Translation of "Policies in place" in German

The policies in place are designed for all sizes of businesses and have the following main objectives:
Die aktuelle Politik richtet sich an Unternehmen jeglicher Größenordnung und verfolgt die Hauptziele:
EUbookshop v2

The federal government has no constitutional authority to impose such policies in the first place".
Die Bundesregierung hat keine verfassungsrechtliche Befugnis, eine solche Politik überhaupt zu verhängen.
ParaCrawl v7.1

We need to see alternative policies in place, focusing on growth and social inclusion.
Wir müssen alternative Politiken mit Schwerpunkt auf Wachstum und sozialer Einbeziehung sehen.
ParaCrawl v7.1

In the years 1924- 28 a remarkable debate on economic policies took place in Russia.
Von 1924-28 wurde in Rußland eine bemerkenswerte wirtschaftspolitische Diskussion geführt.
ParaCrawl v7.1

Plus500 Group has policies in place to deter people from laundering money.
Die Plus500 Group hat Richtlinien festgelegt, um Menschen von der Geldwäsche abzuschrecken.
ParaCrawl v7.1

The policies may be in place, but is it happening in practice?
Die Richtlinien sind formuliert, was aber geschieht in der Praxis?
ParaCrawl v7.1

Fourthly, they should also comply with health standards, provided that the individual Member States have relevant policies in place.
Viertens sollten sie auch den Gesundheitsstandards entsprechen, vorausgesetzt, die einzelnen Mitgliedstaaten betreiben relevante Politiken.
Europarl v8

Medication can be made available to many more carriers if suitable policies are put in place.
Wenn es geeignete Konzepte gibt, können weitaus mehr Infizierte mit Medikamenten versorgt werden.
Europarl v8

In the current crisis it is critical to keep social protection and social inclusion policies in place.
In der aktuellen Krise müssen die Maßnahmen für Sozialschutz und soziale Eingliederung unbedingt aufrechterhalten werden.
TildeMODEL v2018

The EU has several policies in place for this and further policy measures are being prepared.
Die EU hat hier schon für verschiedene Maß­nahmen gesorgt, weitere politische Maßnahmen sind in Vorbereitung.
TildeMODEL v2018

For each of these areas EU legislation and policies are in place, or in the pipeline.
Für jeden dieser Bereiche sind Gemeinschaftsvorschriften und ?politiken in Kraft oder stehen an.
TildeMODEL v2018