Translation of "Policy dialogue" in German

These are the sorts of regimes we are encouraging with our constructive dialogue policy.
Solche Systeme unterstützen wir also mit unserer Politik des konstruktiven Dialogs.
Europarl v8

The European Union has been developing a policy of constructive dialogue with Cuba.
Die Europäische Union hatte eine Politik des konstruktiven Dialogs mit Kuba konzipiert.
Europarl v8

There is no formal policy dialogue between the Commission and the Polisario Front.
Es existiert kein offizieller Dialog zwischen der Kommission und der Frente Polisário.
Europarl v8

The policy of dialogue and engagement can be challenged.
Die Politik des Dialogs und des Engagements kann angefochten werden.
Europarl v8

Policy dialogue with these countries is important.
Der politische Dialog mit diesen Ländern ist wichtig.
TildeMODEL v2018

Therefore, clear communication about the policy and dialogue is essential.
Aus diesem Grunde sind eine klare Vermittlung der Politik und ein Dialog unverzichtbar.
TildeMODEL v2018

It will take account or the policy dialogue with beneficiary countries.
Dabei soll der Politikdialog mit den Empfängerländern berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The senior level policy dialogue would result in a more results-driven approach.
Der hochrangige Politikdialog würde zu einem stärker ergebnisorientierten Ansatz führen.
TildeMODEL v2018

Bilateral foreign policy dialogue should be enhanced with each of the enlargement countries.
Der bilaterale außenpolitische Dialog sollte mit allen Erweiterungsländern intensiviert werden.
TildeMODEL v2018

Policy dialogue will continue on macro-economic governance and budgetary sustainability.
Der Politikdialog zur Wirtschafts- und Finanzpolitik wird fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

In all areas, the policy dialogue between the EC and ENP partner countries was further intensified.
Der Politikdialog zwischen der EG und den ENP-Partnerländern wurde in allen Bereichen intensiviert.
TildeMODEL v2018

The policy dialogue and support for capacity building should be further promoted.
Der politische Dialog und die Maßnahmen zur Unterstützung des Kapazitätenaufbaus sollte verstärkt werden.
TildeMODEL v2018

This action shall also support policy dialogue with third countries and international organizations.
Ferner fördert diese Aktion den politischen Dialog mit Drittländern und internationalen Organisationen.
TildeMODEL v2018

Fiscal policy is a particularly important subject for budget support policy dialogue.
Die Finanzpolitik ist beim Politikdialog im Rahmen der Budgethilfe ein besonders wichtiges Thema.
TildeMODEL v2018

The key issue is how to make this policy dialogue more effective.
Die wichtigste Frage ist, wie der Politikdialog wirksamer gestaltet werden kann.
TildeMODEL v2018

An environmental policy dialogue was initiated in September 2001.
Im September 2001 wurde zudem der Dialog über Umweltpolitik eingeleitet.
TildeMODEL v2018

This action shall also support policy dialogue with partner countries and international organisations.
Ferner fördert diese Maßnahme den politischen Dialog mit Partnerländern und internationalen Organisationen.
DGT v2019

Policy dialogue should focus on priority conditions.
Politische Dialoge mit dem Kosovo sollten sich auf vorrangige Bedingungen konzentrieren.
TildeMODEL v2018

During the Swedish Presidency, an economic policy dialogue will be initiated with the candidate countries.
Unter schwedischem Vorsitz soll mit den Beitrittsländern ein wirtschaftspolitischer Dialog aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

The Commission agrees that policy dialogue can certainly be reinforced.
Die Kommission stimmt zu, dass der politische Dialog sicherlich gestärkt werden kann.
TildeMODEL v2018

"Underlying principles" matter and policy dialogue is a key part of the package.
Die „wesentlichen Grundsätze“ und der Politikdialog sind zentrale Bestandteile dieses Pakets.
TildeMODEL v2018

Early policy dialogue about forthcoming legislation may reduce the potential for international friction.
Ein frühzeitiger politischer Dialog über Gesetzgebungsvorhaben kann helfen, internationale Reibungen zu verhindern.
TildeMODEL v2018

In the long term such policy dialogue could lead to bi-regional S & T agreements.
Langfristig kann ein solcher Dialog zu bi-regionalen Wissenschafts- und Technologieabkommen führen.
TildeMODEL v2018

The parties also expressed their interest in having a sectoral policy dialogue in the area of environment.
Beide Seiten äußerten zudem Interesse an einem politischen Dialog im Bereich Umweltschutz.
TildeMODEL v2018