Translation of "Political camp" in German

The social efficacy of anti-Semitic stereotypes is certainly not limited to any single political camp.
Die gesellschaftliche Wirksamkeit antisemitischer Stereotypen beschränkt sich gerade nicht auf bestimmte politische Lager.
ParaCrawl v7.1

As a matter of fact, I know hardly anyone at all in the rightwing political camp.
Tatsächlich kannte und kenne ich im rechten politischen Lager so gut wie niemanden.
ParaCrawl v7.1

Populist voters can be found in every political camp.
Populistisch eingestellte Wähler gibt es in jedem politischen Lager.
ParaCrawl v7.1

They come across as a political camp that is driven solely by destructive forces.
Sie wirken wie ein politisches Lager, das nur destruktive Kräfte hat.
ParaCrawl v7.1

Channels of communication and willingness to compromise regardless of political camp or regional difference are needed now more than ever.
Gesprächskanäle und Kompromissfähigkeit über politische Lager und regionale Unterschiede hinweg sind jetzt mehr denn je nötig.
ParaCrawl v7.1

You forget, however, to point out where, in which political camp are the representatives of lofty morals.
Allerdings vergißt Du herauszustreichen wo, in welchem politischen Lager die Vertreter erhabener Moral sich befinden.
ParaCrawl v7.1

The collection of groups in this political camp is sometimes called the "Rainbow Coalition".
Die Sammlung der Gruppen in diesem politischen Lager wird manchmal als der " Regenbogen-Koalition " .
ParaCrawl v7.1

And then I got away, have come into a political camp in Ludwigsburg.
Und ich bin dann weggekommen, bin in ein politisches Lager gekommen in Ludwigsburg.
ParaCrawl v7.1

This mission is not, and must not, be the mission the property of any particular political camp.
Die Mission ist nicht die Mission und das Eigentum von einem bestimmten politischen Lager.
ParaCrawl v7.1

The collection of groups in this political camp is sometimes called the “Rainbow Coalition”.
Die Sammlung der Gruppen in diesem politischen Lager wird manchmal als der " Regenbogen-Koalition " .
ParaCrawl v7.1

On May 30 we were transferred from there into the political camp in Zwittau.
Am 30. Mai wurden wir von dort in das politische Lager nach Zwittau überführt.
ParaCrawl v7.1

This week we did not vote for the report for submission to the EU Commission for regulation of the admittance of thirdcountry nationals into the sovereign territory of the Member States because it had been peppered with demands from a majority from the same political camp which would have flooded our labour market, already numbering 18 million unemployed, with hundreds of thousands more job seekers, mainly cheap labour.
Wir haben diese Woche nicht für den Bericht zur Vorlage der EU-Kommission für eine Regelung der Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten gestimmt, weil er von einer politisch ähnlich gelagerten Mehrheit mit Forderungen vollgespickt worden war, die unseren Arbeitsmarkt mit schon über 18 Millionen Arbeitslosen mit weiteren Hunderttausenden Arbeitssuchenden, vornehmlich Billigarbeitskräften, überschwemmt hätten.
Europarl v8

The issue of how we in the European Union even assess what has happened differs from one political camp to another and from one country's political class to another.
Die Frage, wie wir überhaupt in der Europäischen Union bewerten, was da abgelaufen ist, ist ja von politischem Lager zu politischem Lager und von nationaler zu nationaler innenpolitischer Öffentlichkeit unterschiedlich.
Europarl v8

It is also important to send Mr Mugabe the message that Europe no longer has a relevant political camp to act as his political sponsor.
Daneben ist die Botschaft an Mugabe wichtig, dass ihm in Europa kein relevantes politisches Lager mehr als politischer Sponsor zur Verfügung steht.
Europarl v8

I am put in an optimistic frame of mind when I note that neither political camp has lost sight of the road that leads to Europe and that that is something on which they agree.
Hoffnungsfroh stimmt mich, dass beide politische Lager die Richtung Europa nicht aus den Augen verloren haben und darüber Einigkeit herrscht.
Europarl v8

Ahmadinejad maintains some support among the poor and rural classes, but he is viewed with disdain by much of the ruling class, even within his own political camp.
Ahmadinedschad erhält weiterhin einige Unterstützung von den armen und ländlichen Schichten, doch wird er von einem Großteil der herrschenden Klasse, selbst innerhalb seines eigenen politischen Lagers, mit Geringschätzung betrachtet.
News-Commentary v14

Ahn Myung-chul (a former prison guard in Hoeryong concentration camp) described Chongjin camp as a top-level political prisoner camp, therefore harsh conditions can be assumed.
Ahn Myung-chul (früherer Wachmann im Internierungslager Haengyong) beschreibt das Lager als Gefängnis für hochrangige politische Gefangene, daher kann man von sehr harten Bedingungen ausgehen.
WikiMatrix v1

After the 2006 Thai coup d'état, that ousted Prime Minister Thaksin, and the installation of a military-backed government, Weng approached the opposite political camp, the pro-Thaksin "Red Shirts".
Nach dem Putsch von 2006, der Thaksin entmachtete und der Einsetzung einer vom Militär unterstützten Regierung, näherte sich Weng dem entgegengesetzten politischen Lager, den Thaksin-freundlichen „Rothemden“ an.
WikiMatrix v1

When we evaluate the Luxembourg summit — and evaluations will necessarily differ from one political camp to another and even from one individual to another — we must never lose sight of the initial situa tion.
Darin liegt die große politische Aufgabe, dann können wir erwarten, daß in den folgenden Tagen und Wochen Fortschritte erzielt werden.
EUbookshop v2

They believed that a new age of social democracy had dawned, and for a while they sought to prove their point: Bill Clinton, Tony Blair, Gerhard Schroeder, Romano Prodi, even some of those elected in the postcommunist countries seemed to belong to this political camp.
Sie waren der Ansicht, dass eine neue Ära der Sozialdemokratie angebrochen war, und eine zeitlang versuchten sie, ihre Position zu untermauern: Bill Clinton, Tony Blair, Gerhard Schröder, Romano Prodi - selbst einige in den postkommunistischen Ländern gewählte Politiker schienen diesem Lager anzugehören.
News-Commentary v14

Warden Hu Xinqi, now promoted to be the Camp Political Department Deputy Chair, directed guards to beat practitioners.
Abteilungsleiter Hu Xinqi, der nun zum stellvertretenden Vorsitzenden der politischen Abteilung befördert wurde, leitete die Aufseher an, Praktizierende zu schlagen.
ParaCrawl v7.1

According to Swedish media reports, the current negative attitude towards the EU means that no political camp is thinking of pushing for a new referendum to introduce the euro in Sweden.
Derzeit denkt, nach schwedischen Presseberichten, angesichts einer verbreitet EU-kritischen Stimmung kein politisches Lager an eine neue Volksbefragung zur Euroeinführung in Schweden.
ParaCrawl v7.1

Fillon will go poaching in Le Pen's political camp, meaning that his proposals will have to incorporate some of her central arguments.
Fillon wird in Le Pens politischen Lager wildern und deshalb auch Vorschläge machen müssen, die einige ihrer zentralen Argumente aufgreifen.
ParaCrawl v7.1

As Rosmer pointed out, The State and Revolution was well-received by many anarchists and syndicalists, some of whom thought that Lenin was moving from Marxism toward their own political camp.
Wie Rosmer betonte, wurde Staat und Revolution von vielen Anarchisten und Syndikalisten positiv aufgenommen, von denen einige glaubten, Lenin entferne sich vom Marxismus und nähere sich ihrem eigenen politischen Lager an.
ParaCrawl v7.1