Translation of "Ponderously" in German
																						Are
																											You
																											fed
																											up
																											with
																											ponderously
																											working,
																											big
																											translation
																											companies?
																		
			
				
																						Haben
																											Sie
																											genug
																											von
																											schwerfälligen,
																											großen
																											Übersetzungsfirmen?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						A
																											figure
																											appears,
																											struggling
																											ponderously
																											against
																											the
																											powers
																											of
																											nature.
																		
			
				
																						Eine
																											Figur
																											erscheint
																											im
																											schwerfälligen
																											Kampf
																											gegen
																											die
																											Naturgewalt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											he
																											drew
																											near,
																											he
																											slackened
																											speed,
																											took
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											street,
																											leaned
																											far
																											over
																											to
																											starboard
																											and
																											rounded
																											to
																											ponderously
																											and
																											with
																											laborious
																											pomp
																											and
																											circumstance--for
																											he
																											was
																											personating
																											the
																											Big
																											Missouri,
																											and
																											considered
																											himself
																											to
																											be
																											drawing
																											nine
																											feet
																											of
																											water.
																		
			
				
																						Als
																											er
																											näher
																											kam,
																											mäßigte
																											er
																											seine
																											GeschwindigKeit,
																											nahm
																											die
																											Mitte
																											der
																											Straße,
																											bog
																											nach
																											Steuerbord
																											über
																											und
																											legte
																											elegant
																											und
																											mit
																											vielem
																											Geschrei
																											und
																											Umstand
																											bei,
																											denn
																											er
																											vertrat
																											hier
																											die
																											Stelle
																											des
																											,,Big
																											Missouri"
																											und
																											hatte
																											neun
																											Fuß
																											Tiefgang.
															 
				
		 Books v1
			
																						Pina
																											Bausch
																											wanted
																											a
																											hippopotamus
																											for
																											this
																											piece,
																											who
																											would
																											stomp
																											ponderously
																											through
																											the
																											scenery
																											-
																											in
																											search
																											of
																											love.
																		
			
				
																						Pina
																											Bausch
																											wünscht
																											sich
																											für
																											dieses
																											Stück
																											ein
																											Nilpferd,
																											das
																											behäbig
																											durch
																											die
																											Szenerie
																											stapft
																											-
																											auf
																											der
																											Suche
																											nach
																											Liebe.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Contrary
																											to
																											large
																											and
																											often
																											ponderously
																											working
																											organizations
																											we
																											want
																											to
																											offer
																											an
																											active
																											alternative
																											to
																											the
																											traditional
																											work
																											in
																											this
																											field
																											-
																											many
																											different
																											kinds
																											of
																											success
																											admit
																											that
																											we
																											are
																											right.
																		
			
				
																						Im
																											Gegensatz
																											zu
																											großen,
																											oft
																											schwerfällig
																											arbeitenden
																											Organisationen
																											wollen
																											wir
																											eine
																											aktive
																											Alternative
																											zum
																											Herkömmlichen
																											anbieten
																											-
																											vielerlei
																											Erfolge
																											geben
																											uns
																											recht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											he
																											drew
																											near,
																											he
																											slackened
																											speed,
																											took
																											the
																											middle
																											of
																											the
																											street,
																											leaned
																											far
																											over
																											to
																											starboard
																											and
																											rounded
																											to
																											ponderously
																											and
																											with
																											laborious
																											pomp
																											and
																											circumstance—for
																											he
																											was
																											personating
																											the
																											Big
																											Missouri,
																											and
																											considered
																											himself
																											to
																											be
																											drawing
																											nine
																											feet
																											of
																											water.
																		
			
				
																						Als
																											er
																											näher
																											kam,
																											mäßigte
																											er
																											seine
																											GeschwindigKeit,
																											nahm
																											die
																											Mitte
																											der
																											Straße,
																											bog
																											nach
																											Steuerbord
																											über
																											und
																											legte
																											elegant
																											und
																											mit
																											vielem
																											Geschrei
																											und
																											Umstand
																											bei,
																											denn
																											er
																											vertrat
																											hier
																											die
																											Stelle
																											des
																											„Big
																											Missouri“
																											und
																											hatte
																											neun
																											Fuß
																											Tiefgang.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											La
																											Flûte
																											for
																											this
																											there
																											are
																											four
																											very
																											different
																											musical
																											characters
																											(searching,
																											ponderously,
																											in
																											dance
																											style,
																											singing,
																											all
																											preferred
																											in
																											low
																											position)
																											which
																											change
																											in
																											the
																											course
																											of
																											the
																											about
																											eight
																											minute
																											piece
																											as
																											a
																											function
																											of
																											instrumentation
																											(four
																											instruments!
																		
			
				
																						In
																											La
																											Flûte
																											gibt
																											es
																											hierzu
																											vier
																											sehr
																											unterschiedliche
																											musikalische
																											Charaktere
																											(suchend,
																											schwerfällig,
																											tänzerisch,
																											gesanglich,
																											alle
																											bevorzugt
																											in
																											tiefer
																											Lage),
																											die
																											sich
																											im
																											Laufe
																											des
																											etwa
																											achtminütigen
																											Stückes
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											Instrumentation
																											(vier
																											Instrumente!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						My
																											big-bellied
																											Lara
																											rose
																											ponderously
																											now
																											and
																											went
																											to
																											Kathleen
																											who
																											laid
																											still
																											in
																											the
																											chair
																											to
																											recover.
																		
			
				
																						Schwerfällig
																											stand
																											meine
																											prallbäuchige
																											Lara
																											nun
																											auf
																											und
																											ging
																											zu
																											Kathleen,
																											die
																											sich
																											noch
																											im
																											Stuhl
																											liegen
																											erholte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											sweeping
																											ending
																											Vermankind
																											leaves
																											room
																											for
																											moderately
																											fast
																											riffs
																											and
																											a
																											dynamic
																											structure
																											that
																											pleases
																											us
																											with
																											more
																											than
																											just
																											brutality,
																											because
																											besides
																											crumbling
																											blasts,
																											powerful
																											grooving
																											and
																											ponderously
																											dragging
																											grooves
																											bang
																											into
																											our
																											bones
																											and
																											crush
																											the
																											last
																											grain
																											of
																											resistance.
																		
			
				
																						Der
																											ausladende
																											Schlusspunkt
																											Vermankind
																											lässt
																											Platz
																											für
																											mittelschnelle
																											Riffs
																											sowie
																											einen
																											dynamischen
																											Aufbau
																											und
																											gefällt
																											durch
																											mehr
																											als
																											bloße
																											Brutalität,
																											denn
																											neben
																											trümmernden
																											Blasts
																											knallen
																											uns
																											mächtig
																											groovende
																											und
																											schwerfällig
																											schleifende
																											Grooves
																											in
																											die
																											Knochen
																											und
																											zermalmen
																											das
																											letzte
																											Quäntchen
																											an
																											Widerstand.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Now
																											the
																											cat
																											was
																											sneaking
																											around
																											before,
																											fed
																											by
																											man,
																											it
																											ponderously
																											would
																											lay
																											down
																											to
																											sleep.
																		
			
				
																						Jetzt
																											schlich
																											die
																											Katze
																											um,
																											bevor
																											sie
																											sich,
																											vom
																											Menschen
																											gefüttert,
																											behäbig
																											schlafen
																											legte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Slowly
																											and
																											ponderously
																											the
																											coach
																											moved
																											through
																											the
																											narrow
																											streets
																											of
																											the
																											small
																											town
																											and
																											finally
																											it
																											left
																											the
																											houses,
																											the
																											garden
																											fences
																											and
																											the
																											parked
																											cars
																											behind.
																		
			
				
																						Der
																											Bus
																											schob
																											sich
																											behäbig
																											durch
																											die
																											schmalen
																											Straßen
																											der
																											kleinen
																											Stadt
																											und
																											ließ
																											schließlich
																											die
																											Wohnhäuser
																											und
																											die
																											Gartenzäune
																											und
																											die
																											geparkten
																											Autos
																											hinter
																											sich.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Even
																											the
																											playing
																											instructions
																											exude
																											wildness,
																											unpredictability
																											or
																											technical
																											challenges:
																											"nervously",
																											"presto
																											possible",
																											"whistling",
																											"gropingly
																											(the
																											hands)",
																											"knotted
																											together",
																											"ponderously
																											panting",
																											"in
																											absolute
																											immobility".
																		
			
				
																						Das
																											Nebeneinanderstehen
																											meditativ-besinnlicher
																											wie
																											motorisch-hämmernder
																											Momente
																											zieht
																											den
																											Hörer
																											unwillkürlich
																											in
																											eine
																											Traumlandschaft.
																											So
																											lässt
																											sich
																											schon
																											an
																											den
																											Vortragsbezeichnungen
																											Wildheit,
																											Unvorhersehbarkeit,
																											auch
																											technische
																											Herausforderung
																											ablesen:
																											"nervös",
																											"presto
																											possibile",
																											"pfeifend",
																											"hineintastend/ausprobierend",
																											"ineinander
																											verknoten"
																											(der
																											Hände),
																											"schwerfällig
																											schnaufend",
																											"in
																											völliger
																											Bewegungslosigkeit".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1