Translation of "Poor guy" in German

The way it turned out, they brought the poor guy to his senses long enough.
Aber der arme Kerl kam lange genug zu sich, um zu reden.
OpenSubtitles v2018

He really is scared, poor guy.
Er hat wirklich Angst, der Arme.
OpenSubtitles v2018

I think the poor guy ought to see one friendly face in the courtroom.
Ich finde, der Arme sollte wenigstens ein nettes Gesicht im Gerichtssaal sehen.
OpenSubtitles v2018

Look, Mister, I'm just a poor guy.
Ich bin nur ein armer Mann.
OpenSubtitles v2018

Poor guy was so scared of going to jail he told me everything.
Der arme Kerl hatte solche Angst, dass er mir alles gebeichtet hat.
OpenSubtitles v2018

The poor guy probably thought he was being replaced.
Der Arme dachte wohl, er sollte ersetzt werden.
OpenSubtitles v2018

Poor guy! We go for a swim, then we get rid of them.
Du Armer, wir fahren schwimmen, dann sind wir sie los.
OpenSubtitles v2018

Poor guy. He only wanted to go back to Rome, back to his mother.
Der arme Teufel wollte nur nach Hause zu seiner Mutter.
OpenSubtitles v2018

He's all tired out, though, the poor little guy.
Er ist völlig erschöpft, der arme kleine Kerl.
OpenSubtitles v2018

All things considered, I think the poor guy hasn't behaved too badly.
Alles in allem hat der arme Kerl sich nicht zu schlecht benommen.
OpenSubtitles v2018

I'm going to take the poor guy some brains.
Ich bringe dem armen Kerl mal ein paar Gehirne.
OpenSubtitles v2018

The poor guy who works in the call center or something?
Der arme Kerl, der im Call-Center oder so arbeitete?
OpenSubtitles v2018

Kind of worried I'm going to make a sex offender out of the poor guy.
Hoffentlich mach ich den Armen nicht zum Triebtäter.
OpenSubtitles v2018

The poor guy only gets a budget of about 7,000 bucks a year.
Der arme Kerl hat nur ein Budget von 7000 Mäusen im Jahr.
OpenSubtitles v2018

How'd this poor guy earn a faked suicide?
Womit hat dieser arme Kerl einen vorgetäuschten Selbstmord verdient?
OpenSubtitles v2018

That poor guy is probably halfway to Dubuque by now.
Der arme Kerl ist bestimmt schon kurz vor Dubuque.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna let some poor guy become goblin chow on my watch.
Ich lasse nicht zu, dass der arme Kerl Goblin-Futter wird.
OpenSubtitles v2018

Poor guy was out of it when he killed himself.
Der Arme war hacke, als er sich umgebracht hat.
OpenSubtitles v2018

I guess that's why he was crying, the poor guy.
Ich glaube deswegen hat der arme Kerl geheult.
OpenSubtitles v2018

Poor old guy, I wonder if he even knows.
Der Arme weiß es vielleicht nicht mal selbst.
OpenSubtitles v2018