Translation of "Popularise" in German

We should, however, be able to popularise the information available on statistics in our countries.
Wir könnten aber die Angaben über die Statistik in unseren Ländern popularisieren.
Europarl v8

This is given out to popularise swimming in underrepresented countries.
Dies wird verteilt, um Schwimmen in unterrepräsentierten Ländern bekannter zu machen.
WMT-News v2019

What should be done to popularise chess?
Was könnte man tun, um Schach beliebter zu machen?
ParaCrawl v7.1

In our opinion, greater effort is needed on the part of the Member States to popularise market-friendly incentives.
Wir meinen, dass die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen zur Verbreitung marktfreundlicher Anreize unternehmen sollten.
Europarl v8

He writes books which aim to popularise these subjects with the young.
Er schreibt Bücher, mit dem Zweck diese Themen mit dem jungen zu popularisieren.
ParaCrawl v7.1

Furthermore SCHLINGEL would like to popularise German productions abroad.
Des Weiteren möchte SCHLINGEL den deutschen Film auch für das junge Publikum im Ausland popularisieren.
ParaCrawl v7.1

In order to popularise poker even further, we have to fascinate people with poker.
Um Poker noch beliebter zu machen, müssen wir die Menschen von Poker begeistern.
ParaCrawl v7.1

He was one of the first professors to try to use the medium of radio to popularise science.
Er war einer der ersten Professoren zu versuchen, mit dem Medium Radio zu popularisieren Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

This will help popularise the sites at national level and bridge the gap between the European institutions and European citizens.
Dies wird dabei helfen, die Stätten auf nationaler Ebene bekannter zu machen und die Lücke zwischen den europäischen Institutionen und den Bürgerinnen und Bürgern Europas zu schließen.
Europarl v8

I hope that we shall soon get a communication on this, so that we can have common standards and can popularise this better.
Ich hoffe, daß wir bald eine entsprechende Mitteilung erhalten, so daß wir über gemeinsame Standards verfügen und sie besser popularisieren können.
Europarl v8

At a time when we are trying to popularise the Euro and gain greater support for the Union, and when the Council - and I welcome this initiative - is embarking on the task of writing up and debating a Charter of Fundamental Rights with the participation of the European Parliament and the national parliaments, it seems rather shocking that a closed door procedure is being considered in which the Council has still not said whether the European Parliament will be represented.
Zu einem Zeitpunkt, da wir versuchen, den Euro zu popularisieren und eine größere Zustimmung zur Union zu erreichen, in dem darüber hinaus ebenfalls durch den Rat - und ich begrüße diese Initiative - mit der Ausarbeitung und Diskussion einer Charta der Grundrechte unter Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente eingeleitet wird, wirkt es etwas befremdend, daß ein Prozeß hinter verschlossener Tür in Gang gesetzt wird, bei dem der Rat bis heute nicht sagen wollte, ob er eine Vertretung des Europäischen Parlaments einbeziehen wird.
Europarl v8

Thirdly, in order to popularise micro-credits, entrepreneurs need to be made aware of the fact that there are alternatives to bank loans for raising funding.
Und drittens muss die Verbreitung von Kleinstkrediten gefördert werden, indem Unternehmer darüber informiert werden, dass es für die Mittelbeschaffung Alternativen zu herkömmlichen Bankkrediten gibt.
Europarl v8

We have therefore asked for substantial funding to popularise the work of the Convention, while giving those who are against this Convention or its results the opportunity to make themselves heard - which theoretically speaking is not my case.
Wir haben also gefordert, dass umfangreiche Finanzmittel für die Verbreitung der Arbeiten des Konvents bereitgestellt werden, wobei auch diejenigen, die gegen diesen Konvent oder seine Ergebnisse sind, was a priori nicht auf mich zutrifft, die Möglichkeit erhalten sollten, ihre Stimme zu erheben.
Europarl v8

This makes it necessary to organise training and the exchange of experience, and to popularise best practice and methods for the rational use of water and water conservation.
Deshalb ist es notwendig, Schulungsmaßnahmen und den Austausch von Erfahrungen zu organisieren und nachahmenswerte Praktiken und Verfahren für die rationelle Wassernutzung und den Gewässerschutz bekannt zu machen.
Europarl v8