Translation of "Pose risks" in German

Secondly, GMOs pose two major risks.
Zweitens bringen die GVO zwei beträchtliche Gefahren mit sich.
Europarl v8

Such developments would pose significant upward risks to price stability .
Eine solche Entwicklung würde erhebliche Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität mit sich bringen .
ECB v1

Such developments would pose upside risks to price stability .
Eine solche Entwicklung würde Aufwärtsrisiken für die Preisstabilität mit sich bringen .
ECB v1

In practice, therefore, this principle may pose risks to users.
Die Anwendung des Herkunftslandprinzips kann deshalb Risiken für die Nutzer führen.
TildeMODEL v2018

Suspended baby beds shall not pose flammability risks in the child’s environment.
Hängewiegen dürfen kein Risiko der Entflammbarkeit in der Umgebung des Kindes darstellen.
DGT v2019

Children’s duvets shall not pose flammability risks in the child’s environment.
Kinderbettdecken dürfen kein Risiko der Entflammbarkeit in der Umgebung des Kindes darstellen.
DGT v2019

Cot bumpers shall not pose flammability risks in the child’s environment.
Von Bettnestchen darf in der Umgebung von Kindern kein Risiko der Entflammbarkeit ausgehen.
DGT v2019

This strategy addresses substances that pose clearly identified risks.
Diese Strategie richtet sich auf Stoffe, von denen eindeutig Risiken ausgehen.
TildeMODEL v2018

Their consumption can pose severe risks to individuals’ health and safety.
Ihr Verbrauch kann erhebliche Risiken für die Gesundheit und Sicherheit der Konsumenten darstellen.
TildeMODEL v2018

In this respect different types of games or different kinds of bets might pose different risks to players.
Unterschiedliche Arten von Spielen oder Wetten können unterschiedliche Risiken für die Spieler darstellen.
TildeMODEL v2018

This drug may pose additional health risks to cocaine consumers.
Diese Droge kann für Kokainkonsumenten ein zusätzliches Gesundheitsrisiko darstellen.
EUbookshop v2

Few are acutely toxic, but many pose risks from prolonged exposure.
Nur wenige sind akut giftig, aber viele bergen Risiken bei längerer Exposition.
WikiMatrix v1

New synthetic drugs can pose significant health risks and safety problems, particularly for young people.
Neue synthetische Drogen können beträchtliche Gesundheitsrisiken und Sicherheitsproblemedarstellen, besonders für Jugendliche.
EUbookshop v2

However, foreign substances and pathogens can still pose risks to the infants' health.
Allerdings können sich durch Fremdstoffe und Krankheitserreger auch Risiken für den Säugling ergeben.
ParaCrawl v7.1

Do you believe that the developments in Greece pose any geopolitical risks?
Sehen Sie geopolitische Risiken der Entwicklung in Griechenland?
ParaCrawl v7.1

Potential economic setbacks still pose the greatest risks.
Die größten Risiken liegen weiterhin in möglichen konjunkturellen Rückschlägen.
ParaCrawl v7.1

Exothermic chemical reactions pose inherent risks – especially during scale-up.
Exotherme chemische Reaktionen bergen einige Risiken – insbesondere beim Scale-up.
ParaCrawl v7.1

However, they also pose security risks that should not be underestimated.
Allerdings bergen Sie auch Sicherheitsrisiken, die nicht unterschätzt werden dürfen.
ParaCrawl v7.1

Cookies pose no risks and do not transfer viruses.
Cookies sind ungefährlich und übertragen keine Viren.
ParaCrawl v7.1

In this regard, is expressly pointed out that computer games can pose significant health risks.
Diesbezüglich wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass Computerspiele erhebliche Gesundheitsrisiken bergen können.
ParaCrawl v7.1

Trade conflicts, Brexit, Italy and emerging countries pose the greatest risks.
Handelsstreitigkeiten, Brexit, Italien und die Schwellenländer sind größte Risiken.
ParaCrawl v7.1