Translation of "Position statement" in German

We hope that this latest position statement will yield more results.
Wir hoffen, dass diese neueste Stellungnahme mehr Ergebnisse hervorbringen wird.
Europarl v8

At the very least a position statement should have been made on this.
Man hätte dazu ja mindestens eine Stellungnahme abgeben müssen.
Europarl v8

What is the EU’s position on this statement?
Wie steht die EU zu dieser Erklärung?
Europarl v8

Foreign Minister Maas and Finance Minister Scholz outlined their position in a statement.
Außenminister Maas und Finanzminister Scholz haben in einer Erklärung dazu Stellung genommen.
ParaCrawl v7.1

For me, the only positive thing about the Commissioner's position statement today was the speed of his speech.
Das einzig Positive an der heutigen Erklärung des Standpunkts des Kommissars war die Geschwindigkeit seines Vortrags.
Europarl v8

Manoj Srivastava started a new discussion on a draft position statement on the GNU Free Documentation License.
Manoj Srivastava begann eine neue Diskussion über einen Entwurf einer Positionserklärung zur GNU Free Documentation License.
ParaCrawl v7.1

He believes that a position statement should be issued under the Debian constitution section 4.1.5.
Er glaubt, dass eine Positionserklärung gemäß der Debian-Verfassung Abschnitt 4.1.5 herausgebracht werden sollte.
ParaCrawl v7.1

What is the EU Presidency's position on this statement by the Prime Minister of a country which continues to ban the Kurdish Democratic Party from taking part in elections and is responsible for unprecedented crimes against the peoples living on its territory?
Wie steht die EU-Ratspräsidentschaft zu dieser Erklärung des Ministerpräsidenten eines Staates, der an seinem Beschluß festhält, die Demokratische Kurdische Partei von den Wahlen auszuschließen und unerhörte Verbrechen gegen die auf seinem Staatsgebiet lebenden Völker begeht?
Europarl v8

Instead, today’s vote has yet again shown the hypocrisy of political correctness, in that it seeks to leave out the need for a clear position statement from the demands that Europe has a duty to put to Turkey's leaders and institutions – the same people who welcomed the Pope's words and forthcoming visit with vulgar, violent language and Mafia-like threats.
Stattdessen hat die heutige Abstimmung einmal mehr die Scheinheiligkeit der politischen Korrektheit gezeigt, d. h. man will die Notwendigkeit einer klaren Stellungnahme aus den Forderungen streichen, die Europa an die Führung und an die Institutionen der Türkei richten muss, d. h. an jene, die die Worte des Papstes und seine bevorstehende Reise mit vulgären, groben Äußerungen und mafiaartigen Drohgebärden aufgenommen haben.
Europarl v8

On this point, I should like to say the following to those that might not have read my statement: on 21 January, I delivered a very clear position statement on the situation in Gaza, because I, too, realised that things had simply gone too far.
Hierzu möchte ich denen, die vielleicht meine Erklärung nicht gelesen haben, Folgendes sagen: Am 21. Januar habe ich eine sehr klare Stellungnahme zur Situation in Gaza abgegeben, weil auch ich sah, dass hier die Dinge einfach zu weit gegangen sind.
Europarl v8

There is one suggestion in the Court of Auditors' report that I particularly want to pick up on, one that will also be important in terms of the work done by the Committee on Budgetary Control, and that is the suggestion that the annual reports by the Directors-General should include a specific position statement on which of the Court of Auditors' recommendations have already been put into effect and which of them still require action to be taken.
Eine Anregung aus dem Rechnungshofbericht möchte ich ganz besonders aufnehmen, und das wird auch für die Arbeit des Ausschusses für Haushaltskontrolle von Bedeutung sein, nämlich dass in den Jahresberichten der Generaldirektoren speziell auch dazu Stellung genommen werden soll, welche Empfehlungen des Rechnungshofes schon umgesetzt wurden und für welche noch Schritte unternommen wurden, um etwaige Kritikpunkte zu vermindern.
Europarl v8

I confirmed that it was our intention to prepare an initial position statement at European level by mid-February.
Ich habe bestätigt, dass wir beabsichtigen, bis Mitte Februar eine erste Stellungnahme auf europäischer Ebene vorzubereiten.
Europarl v8

0 The discussion resulted in the adoption by the CPMP of a revised Position Statement on oral contraceptives containing desogestrel or gestodene (CPMP/ 073/ 97, Rev.2), providing information as to the risk of venous thromboembolism associated with the use of oral contraceptives.
Die Beratungen führten zur Verabschiedung einer überarbeiteten Positionserklärung des CPMP zu oralen Kontrazeptiva mit den Wirkstoffen Desogestrel oder Gestoden (CPMP/073/97, Rev.2), die über das Risiko von venösen Thromboembolien im Zusammenhang mit der Anwendung von oralen Kontrazeptiva informiert.
EMEA v3