Translation of "Positive effect" in German

In this way there could be a positive effect on the present difficult situation.
Das könnte sich positiv auf die gegenwärtige schwierige Lage auswirken.
Europarl v8

Joint action can have a positive effect in overcoming the economic and financial crisis.
Gemeinsames Handeln kann sich positiv auf die Überwindung der Wirtschafts- und Finanzkrise auswirken.
Europarl v8

As far as employment especially is concerned the internal market has hardly had any positive effect.
Besonders auf die Arbeitslosigkeit hat sich der Binnenmarkt nicht gerade positiv ausgewirkt.
Europarl v8

The introduction of a European single currency should have a positive effect in this regard.
Die Einführung einer gemeinsamen Währung in Europa sollte hier eine positive Wirkung haben.
Europarl v8

This legislation, ladies and gentlemen, has had a positive effect.
Diese Rechtsvorschriften, verehrte Abgeordnete, haben sich positiv ausgewirkt.
Europarl v8

This will have a positive effect on relations between Croatia and the EU.
Dies wird sich positiv auf die Beziehungen zwischen Kroatien und der EU auswirken.
Europarl v8

We can really describe it as a case of a very positive synergy effect between the Member States and the Commission.
Es existiert tatsächlich ein sehr positiver Synergieeffekt zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission.
Europarl v8

This in turn will have a positive effect on the competitiveness of the EU economy as a whole.
Dies wird sich wiederum positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten EU-Wirtschaft auswirken.
Europarl v8

To a great extent these initiatives have had a positive effect.
Solche Initiativen hatten zum Großteil eine sehr positive Wirkung.
Europarl v8

Biofuels have, apart from the positive C02 effect, other environmental effects too.
Biokraftstoffe haben neben dem positiven CO2-Effekt auch andere Auswirkungen auf die Umwelt.
Europarl v8

I would also at the same time acknowledge the positive effect state aid has.
Zugleich bekräftige ich den positiven Effekt staatlicher Beihilfen.
Europarl v8

It must also be ensured that overall the development of biomass has a positive effect on the climate and energy.
Auch die Klima- und Energiebilanz des Biomasseanbaus muss insgesamt positiv sein.
Europarl v8

In humans, we see a similar positive effect with moderate stress.
Bei Menschen sehen wir einen ähnlichen Effekt bei moderatem Stress.
TED2020 v1

It has also had a positive effect on the effective achievement of the internal market.
Daneben hat sie auch positive Auswirkungen auf die Verwirklichung des Binnenmarktes gehabt.
JRC-Acquis v3.0

A moderate positive chronotropic effect and vomiting may occur in rare cases.
In seltenen Fällen können eine moderate positiv chronotrope Wirkung sowie Erbrechen auftreten.
ELRC_2682 v1

In addition the existence of anti-dumping measures will also have had a positive effect.
Außerdem dürften sich auch die Antidumpingmaßnahmen günstig ausgewirkt haben.
JRC-Acquis v3.0

If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect.
Jetzt umgesetzt, können deutliche Zinssenkungen noch immer erhebliche positive Auswirkungen haben.
News-Commentary v14

Performing good music in North Korea just might have a positive effect.
In Nordkorea gute Musik aufzuführen, könnte tatsächlich positive Wirkung haben.
News-Commentary v14

If they don’t, the positive effect will vanish.
Wenn sie dies nicht tun, verliert sich der positive Effekt.
News-Commentary v14

Converting has had a positive effect for me.
Für mich hatte die Umstellung einen positiven Aspekt.
WMT-News v2019

On the other hand, the main positive effect of the CCTB reform stems from the assumed reduction in compliance costs.
Andererseits wäre die wichtigste positive Auswirkung der GKB-Reform die erwartete Verringerung der Befolgungskosten.
TildeMODEL v2018

It also had a positive effect on the effective achievement of the internal market.
Daneben hatte sie auch positive Auswirkungen auf die Verwirklichung des Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018

The Committee trusts that these new measures will have a positive effect.
Der Ausschuß hofft auf nunmehr positive Wirkungen dieser neuen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018