Translation of "Postal network" in German

However, this usage of the postal network reveals a potential access paradigm:
Diese Nutzung des Postnetzes lässt jedoch ein mögliches Zugangsmuster erkennen:
TildeMODEL v2018

Until then, all assumptions on the development of the postal network in the individual cantons are purely speculative.
Bis dahin sind sämtliche Annahmen zur Entwicklung des Postnetzes in den einzelnen Kantonen rein spekulativ.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, there remain some doubts, questions and concerns about striking the right balance between the public service and the market, about maintaining the postal network in our towns and villages and about the tariffs applied.
Doch trotzdem bleiben noch Zweifel, Fragen und Besorgnisse hinsichtlich des Gleichgewichts zwischen gemeinwirtschaftlichem Dienst und Markt, hinsichtlich der Aufrechterhaltung des Postnetzes in unseren Städten und Dörfern, hinsichtlich der angewendeten Tarife.
Europarl v8

It endeavours to abolish the obligation which this service provider has to provide ready access to the postal network to all users at adequate fixed collection and distribution access points which cover national and cross-border services.
Er zielt darauf ab, die Verpflichtung abzuschaffen, die dieser Dienstanbieter gegenüber allen Kunden im Hinblick auf den leichten Zugang zum Postnetz an ausreichenden, festen Sammel- und Verteilerstandorten hat, die die nationalen und grenzübergreifenden Dienstleistungen abdecken.
Europarl v8

He visited the Diet of Regensburg to campaign for the expansion of the postal network under his leadership.
Auf dem Reichstag zu Regensburg versuchte er, für die Ausdehnung des Postnetzes unter seiner Leitung zu werben.
Wikipedia v1.0

The European Parliament and the Council, acting on a proposal from the Commission and on the basis of Articles 57(2), 66 and 100a of the Treaty, shall adopt such harmonisation measures as are necessary to ensure that users and the universal service provider(s) have access to the public postal network under conditions which are transparent and non-discriminatory.
Das Europäische Parlament und der Rat beschließen auf Vorschlag der Kommission nach den Artikeln 57 Absatz 2, 66 und 100a des Vertrags die erforderlichen Harmonisierungsmaßnahmen, um zu gewährleisten, daß den Nutzern und dem Anbieter bzw. den Anbietern von Universaldienstleistungen Zugang zum öffentlichen Postnetz unter transparenten und nichtdiskriminierenden Bedingungen gewährt wird.
JRC-Acquis v3.0

Their home village was connected to the postal network in 1775, leading immediately to postal coaches and messengers making the village a base.
Ihr Heimatdorf wurde 1775 an das Postnetz angeschlossen, so dass ab sofort Postkutschen und reitende Boten im Ort Station machten.
Wikipedia v1.0

Between 1719 and 1763, Ralph Allen, Postmaster at Bath, signed a series of contracts with the post office to develop and expand Britain's postal network.
Ralph Allen, Postmaster in Bath, unterzeichnete zwischen 1719 und 1763 eine Reihe von Verträgen mit dem Post Office, um das britische Postnetz zu entwickeln und zu erweitern.
Wikipedia v1.0

Furthermore, it transpires from this ruling that money order services (payments through the public postal network to natural or legal persons) fall outside the scope of Directive 97/67.
Darüber heißt es in dem Urteil, dass Postzahlungsdienste (die darin bestehen, dass Zahlungen an natürliche oder juristische Personen für Rechnung und im Auftrag anderer über das öffentliche Postnetz angeordnet werden) nicht durch die Richtlinie 97/67 erfasst werden.
TildeMODEL v2018

The rural postal network in mountain and island regions plays an essential role in integrating businesses into the national/global economy and in maintaining cohesion in social and employment terms in rural mountain and island regions.
Das ländliche Postnetz in Berg- und Inselgebieten spielt eine grundlegende Rolle für die Einbeziehung der Unterneh­men in die nationale bzw. globale Wirt­schaft sowie die Wahrung des sozialen Zusammenhalts und die Erhaltung der Beschäftigung in ländlichen Gebieten sowie in Berg- und Inselregionen.
TildeMODEL v2018

In addition, it addresses the issue of non-discriminatory access to the postal network and the regulatory safeguards required to ensure fair competition in the sector.
Die Bekanntmachung behandelt außerdem die Frage des diskriminierungsfreien Zugangs zum Postnetz und die erforderlichen ordnungspolitischen Maßnahmen zur Sicherung des fairen Wettbewerbs in diesem Sektor.
TildeMODEL v2018

This provision is without prejudice to the right of Member States to adopt measures to ensure access to the postal network under conditions of transparency and non-discrimination.
Diese Bestimmung sollte das Recht der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu treffen, um den Zugang zum Postnetz unter transparenten und nichtdiskriminierenden Bedingungen sicherzustellen nicht berühren.
DGT v2019

In 2008 ‘extraordinary costs’ (connected with losses incurred by postal offices in relation to natural disasters) and ‘extraordinary revenues’ (connected with the indemnities received after natural disasters) have been allocated to group of services in the same way as the costs of the postal network.
Im Jahr 2008 wurden die „außerordentlichen Aufwendungen“ (Verluste in den Postämtern infolge von Naturkatastrophen) und die „außerordentlichen Ergebnisse“ (Entschädigungen aufgrund von Naturkatastrophen) ebenso einer Dienstleistungsgruppe zugeordnet wie die Kosten für das Postnetz.
DGT v2019

In order to invoke such a complementary territorial mission, in the light of the relevant case law, it would be necessary for DPLP to be entrusted with a separate and clearly defined mission to operate offices beyond the size of the postal network fixed for universal service reasons.
Nach geltender Rechtsprechung müsste DPLP, um sich auf einen zusätzlichen öffentlichen Auftrag berufen zu können, gesondert und eindeutig damit beauftragt worden sein, Postämter zusätzlich zu dem Postnetz, dessen Größe für den Universaldienst festgelegt wurde, zu unterhalten.
DGT v2019

The Belgian authorities have estimated the net advantage enjoyed by DPLP and argue that it is only a fraction of the additional costs DPLP incurs as a result of its obligation to maintain a postal network with a strictly defined territorial density, which is not compensated in any other way.
Sie schätzten den Nettovorteil für DPLP, der ihrer Auffassung nach nur einen geringen Anteil der Mehrkosten darstellt, die DPLP aufgrund der Verpflichtung tragen müsse, ein flächendeckendes Postnetz mit einer klar vorgegebenen Dichte zu unterhalten, für das sie keinen anderen Ausgleich erhalte.
DGT v2019

It seems that, in general, the remuneration that Postbank paid covered an appropriate share of the shop network's full costs (e.g. including a proportionate share of the infrastructure burden #3 for the postal network).
Die von der Postbank gezahlte Vergütung scheint insgesamt gesehen einen angemessenen Teil der Gesamtkosten des Postfilialnetzes zu decken (z. B. einschließlich eines angemessenen Teils der Infrastrukturlast # 3 für das Postnetz).
DGT v2019

The Postal Directive aimed to ensure that all customers should have a reasonable and good access to the postal network and to ensure that this access should be transparent and non-discriminatory.
Die Postrichtlinie war darauf ausgerichtet, sicherzustellen, dass alle Kunden einen vernünftigen und guten Zugang zum Postnetz haben sollten und dass dieser Zugang transparent und nichtdiskriminierend sein sollte.
TildeMODEL v2018

This provision is without prejudice to the right of Member States to adopt measures to ensure access to the public postal network under conditions of transparency and non discrimination.
Diese Bestimmung berührt nicht das Recht der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu treffen, um den Zugang zum öffentlichen Postnetz unter transparenten und nicht­diskriminierenden Bedingungen sicherzustellen.
TildeMODEL v2018