Translation of "Postal transport" in German

This has been the case with telecommunications, postal services, transport and energy.
Dies trifft zu auf Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie.
TildeMODEL v2018

All of the above postal and transport services are offered for domestic and cross?border deliveries.
Alle genannten Dienste zur Beförderung postalischer Sendungen werden sowohl landesweit als auch grenzüberschreitend angeboten.
TildeMODEL v2018

Telecommunications, postal services, transport, water, heating, broadcasting services and the supply of medicines are specifically mentioned.
Konkret werden Telekommunikation, Post, Verkehr, Wasser, Heizung, Rundfunk und Arzneimittelversorgung genannt.
TildeMODEL v2018

All of the above postal and transport services are offered for domestic and cross-borderdeliveries.
Alle genannten Dienste zur Beförderung postalischer Sendungen werden sowohl landesweit als auch grenzüberschreitend angeboten.
EUbookshop v2

Key objectives are to establish the free movement of goods, services and persons; to enhance Europe's competitiveness through the liberalization and privatization of important sectors such as telecommunications, transport, postal services and energy; and to extend the trans-European networks, for which the funds are still lacking. Other important goals are to rein in the State and reduce state responsibilities - a matter covered by the Maastricht Treaty - and also to fight inflation and achieve the convergence of monetary and financial policies.
Kernpunkte sind der freie Verkehr von Gütern, Dienstleistungen und Personen, die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit durch Liberalisierung und Privatisierung in wichtigen Bereichen wie Telekommunikation, Verkehr, Post, Energie, der Ausbau der Transeuropäischen Netze, für die das Geld noch fehlt, aber auch die Zurückhaltung des Staates und die Reduzierung staatlicher Aufgaben als eine Thematik, die im Vertrag von Maastricht geregelt wurde, sind wichtige Punkte, einschließlich der Inflationsbekämpfung und der Konvergenz der Wirtschafts- und Finanzpolitik.
Europarl v8

Secondly, in accordance with the subsidiarity principle and the new economic climate, the report recognizes the role of national governments in key sectors such as telecommunications, energy, postal services, transport and broadcasting, and applauds and supports the Commission's efforts to liberalize energy markets and the management of airport and port infrastructure.
Sodann wird in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsgrundsatz und angesichts neuer Zeiten in der Wirtschaft die wichtige Rolle der Regierungen der einzelnen Staaten in Schlüsselbereichen wie Telekommunikation, Energie, Postdienste, Verkehr und Rundfunk betont und werden schließlich die Bemühungen um eine Liberalisierung der Märkte für Energie, Flughafen-und Hafeninfrastruktur hervorgehoben.
Europarl v8

The ÅU continues to exert pressure on Member States to sell off the family silver by handing all transport, postal and telecommunications services over to the private sector.
Die EU übt nach wie vor Druck aus, um den öffentlichen Reichtum auszuverkaufen und die Bereiche Verkehr, Post und Telekommunikation voll und ganz dem Privatsektor zu überlassen.
Europarl v8

In neo-liberal Europe, public utility companies in the areas of public transport, postal services, energy and telecommunications are no longer considered to be vital community tasks but are contracted out to profit-seekers.
In dem neoliberalen Europa werden Versorgungsbetriebe in den Bereichen öffentlicher Verkehr, Post, Energie und Telekommunikation nicht mehr als lebensnotwendige Gemeinschaftsaufgaben betrachtet, sondern damit werden jene beauftragt, die nach Profit streben.
Europarl v8

Recital H, for example, emphasises that liberalisation in leading sectors in the internal market is a factor in technological progress and economic efficiency, while paragraph 13 welcomes the liberalisation that has taken place in the fields of telecommunications, postal services, transport and energy.
So wird in Erwägung H unterstrichen, dass die Liberalisierung in führenden Bereichen des Binnenmarktes einen Faktor für technischen Fortschritt und wirtschaftliche Effizienz darstellt, und in Ziffer 13 wird die Liberalisierung in den Bereichen Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie begrüßt.
Europarl v8

At the Lisbon European Council in March 2000, European governments decided to 'increase the pace of liberalisation in sectors such as gas, electricity, postal services and transport' .
Auf dem Europäischen Rat von Lissabon im März 2000 haben die Regierenden beschlossen, "die Liberalisierung in Bereichen wie Gas, Strom, Postdienste und Beförderung zu beschleunigen ".
Europarl v8

We are therefore concerned to learn of the Commission's proposals, which overlook the importance of public services in areas such as energy, transport, postal services and telecommunications, in terms of social cohesion, the public's well-being and social inclusion.
Deshalb nehmen wir mit Sorge die Vorschläge der Kommission zur Kenntnis, bei denen die Bedeutung der öffentlichen Dienste in Bereichen wie Energie, Verkehr, Post und Telekommunikation, sozialer Zusammenhalt, Wohlstand der Bevölkerungen und soziale Eingliederung außer Acht gelassen wird.
Europarl v8

The resolution advocates maintaining the Stability Pact, implementing the ‘Lisbon Strategy’, opening up markets (postal services, passenger transport, the single European sky), making labour markets more flexible, although it does express some ‘concerns’ about the social consequences of these actions.
Die Entschließung befürwortet das Festhalten am Stabilitätspakt, die Umsetzung der „Lissabonner Strategie“, die Öffnung von Märkten (Postdienste, Personenverkehr, einheitlicher europäischer Luftraum) und flexiblere Arbeitsmärkte, auch wenn sie einige „Sorgen“ hinsichtlich der sozialen Folgen dieser Maßnahmen äußert.
Europarl v8

So, after a eulogy on the great benefits that the Single Market delivers (to big business and financial groups), we are told that there are still protectionist attitudes and that it is essential to combat them and to move forward in other areas, such as financial services, tax policy, transport, postal services and energy, which are not yet fully liberalised and integrated.
Nach einer Lobeshymne auf die Segnungen, die der Binnenmarkt (für die großen Wirtschafts- und Finanzgruppen) mit sich bringt, heißt es dort, dass es nach wie vor protektionistische Praktiken gibt, die bekämpft werden müssen, und dass es notwendig ist, in Bereichen wie Finanzdienstleistungen, Steuerpolitik, Verkehr, Postdienste und Energie, die noch nicht vollständig liberalisiert und integriert sind, weiter voranzukommen.
Europarl v8

Education, health, public transport, postal services, telecommunications, water and energy supply, and refuse collection must remain public services which must not generate profits...
Bildung, Gesundheit, öffentlicher Nahverkehr, Post, Telekommunikation, Wasser- und Energieversorgung sowie die Abfallbeseitigung müssen öffentliche Dienstleistungen bleiben, die weder Gewinn erzeugen dürfen ...
Europarl v8

There are five clear priorities in this respect, namely postal services, transport, electricity, gas and water.
Hier gibt es fünf eindeutige prioritäre Bereiche, nämlich Post, Verkehr, Elektrizität, Gas und Wasser.
Europarl v8

I support warmly the comments about stressing the importance for small businesses of a genuine opening of the markets in telecommunications, energy, postal services and transport.
Wärmstens unterstütze ich die Bemerkungen über die Bedeutung einer echten Öffnung der Märkte für Telekommunikation, Energie, Postdienste und Verkehr für die kleinen Unternehmen.
Europarl v8

The Commission, on the other hand, in accordance with the Barcelona and Lisbon European Councils, is pursuing and speeding up the liberalisation and deregulation process leading to privatisation in the energy, transport, postal and other sectors.
Im Gegensatz dazu setzt die Kommission in Umsetzung der Europäischen Räte von Barcelona und Lissabon den Prozess der Liberalisierung und Deregulierung beschleunigt fort, der zur Privatisierung der Energieversorgung, des Verkehrssystems, der Post usw. führt.
Europarl v8

Well then, at this rate, by the time the framework directive is adopted, all the sectoral directives on energy, postal services and transport will already have been adopted, the timetables will have been established for liberalisation and there will thus not be much left needing a framework.
Wenn es in diesem Tempo weitergeht, werden zum Zeitpunkt der Annahme der Rahmenrichtlinie alle Sektorrichtlinien in den Bereichen Energie, Postdienste und Verkehrswesen bereits beschlossen sein, die Zeitpläne für die Liberalisierung werden festgelegt sein, so dass nicht viel übrig bleibt, das einen Rahmen braucht.
Europarl v8

Once more the majority of the European Parliament is rejecting a change of policy and expressing its full support for and involvement in the policies followed to date: deregulation of markets and labour relations, liberalisation of goods and essential services (postal service, transport, telecommunications, energy, etc.) and handing them over to private operators, to the detriment of taxpayers, workers and the people.
Erneut lehnt die Mehrheit des Europäischen Parlaments einen politischen Wandel ab und bringt sie ihre uneingeschränkte Unterstützung und Einbindung in die bisher verfolgten Politiken - Deregulierung der Märkte und Arbeitsbeziehungen, Liberalisierung grundlegender Güter und Dienstleistungen (Post, Verkehr, Telekommunikation, Energie usw.) und ihre Übergabe an private Betreiber zum Nachteil der Steuerzahler, Arbeitnehmer und Bürger - zum Ausdruck.
Europarl v8

It stresses the importance of public services for economic, social and territorial cohesion in the outermost regions in such areas as air and sea transport, postal services, energy and communications, not forgetting broadband Internet access or the urgent adoption of measures aimed at combating endemic unemployment, poverty and unequal income distribution in these regions, which have some of the worst rates in the European Union.
Hervorgehoben wird die Bedeutung öffentlicher Versorgungsleistungen für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Regionen in äußerster Randlage, wie beispielsweise in den Bereichen Luft- und Seeverkehr, Post, Energie und Kommunikation sowie natürlich auch im Hinblick auf Breitband-Internetzugang oder dringend notwendige Maßnahmen, die dazu beitragen, die Arbeitslosigkeit, Armut und ungleiche Einkommensverteilung, die in den Regionen in äußerster Randlage EU-weit Höchstwerte erreichen, zu bekämpfen.
Europarl v8

If that means increased and fairer competition in postal services, transport, water supply, social services and so on, this can only be agreed to.
Wenn damit vermehrter, allerdings fairer Wettbewerb gemeint ist bei Post, Verkehrsdiensten, Wasserversorgung, Sozialdiensten und anderen, ist dem zuzustimmen.
Europarl v8

Over the last ten years, the market has been increasingly extended into other sectors, such as telecommunications, postal services, transport and energy.
Im vergangenen Jahrzehnt hat sich der Markt immer stärker auf andere Sektoren wie Telekommunikation, Postdienste, Verkehr und Energie ausgedehnt.
Europarl v8