Translation of "Posteriority" in German
																						This
																											posteriority
																											is
																											an
																											essential
																											element
																											of
																											its
																											relation
																											to
																											the
																											original.
																											It
																											makes
																											translation
																											a
																											part
																											of
																											its
																											“continued
																											life”[5],
																											a
																											moment
																											in
																											the
																											“maturing
																											process”
																											of
																											the
																											original.
																		
			
				
																						Diese
																											Nachträglichkeit
																											ist
																											ein
																											wesentliches
																											Element
																											ihrer
																											Beziehung
																											zum
																											Original,
																											sie
																											macht
																											die
																											Übersetzung
																											zu
																											einem
																											Teil
																											von
																											dessen
																											„fortgesetztem
																											Leben“[5],
																											zu
																											einem
																											Moment
																											im
																											„Reifeprozess“
																											des
																											Originals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											posteriority
																											is
																											an
																											essential
																											element
																											of
																											its
																											relation
																											to
																											the
																											original.
																											It
																											makes
																											translation
																											a
																											part
																											of
																											its
																											"continued
																											life"[5],
																											a
																											moment
																											in
																											the
																											"maturing
																											process"
																											of
																											the
																											original.
																		
			
				
																						Diese
																											Nachträglichkeit
																											ist
																											ein
																											wesentliches
																											Element
																											ihrer
																											Beziehung
																											zum
																											Original,
																											sie
																											macht
																											die
																											Übersetzung
																											zu
																											einem
																											Teil
																											von
																											dessen
																											"fortgesetztem
																											Leben"[5],
																											zu
																											einem
																											Moment
																											im
																											"Reifeprozess"
																											des
																											Originals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Or
																											is
																											it
																											rather
																											the
																											dubious
																											advantage
																											of
																											those
																											who
																											have
																											simply
																											come
																											later
																											and
																											are
																											now
																											mistaking
																											this
																											trivial
																											–
																											bad
																											–
																											posteriority
																											for
																											a
																											deeper
																											insight
																											or,
																											as
																											Benjamin
																											would
																											say,
																											for
																											subjectivity?
																		
			
				
																						Oder
																											vielmehr
																											ein
																											zweifelhafter
																											Vorteil
																											jener,
																											die
																											einfach
																											nur
																											später
																											kamen
																											und
																											nun
																											diese
																											triviale
																											–
																											schlechte
																											–
																											Nachträglichkeit
																											mit
																											einer
																											tieferen
																											Einsicht
																											oder,
																											wie
																											Benjamin
																											sagen
																											würde,
																											mit
																											der
																											Subjektivität
																											der
																											Nachgeborenen
																											verwechseln?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											short
																											right
																											leg,
																											the
																											posteriority
																											of
																											the
																											thorax
																											on
																											the
																											right,
																											are
																											systematic
																											in
																											cases
																											of
																											allergies,
																											asthma
																											and
																											eczema.
																		
			
				
																						Das
																											kurze
																											rechte
																											Bein
																											und
																											die
																											Posteriorität
																											des
																											Brustkorbes
																											nach
																											rechts
																											sind
																											systematisch
																											bei
																											allen
																											Fällen
																											von
																											Allergien,
																											Asthma
																											und
																											Ekzem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											analysis
																											of
																											the
																											thoracic
																											structure,
																											which
																											undoubtedly
																											controls
																											respiratory
																											function,
																											reveals
																											that
																											asthmatics
																											consistently
																											suffer
																											from
																											a
																											particular
																											systemic
																											anomaly:
																											a
																											hemithorax
																											presents
																											a
																											lack
																											of
																											ampliation
																											due
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											it
																											is
																											in
																											position
																											of
																											fixed
																											posteriority
																											compared
																											to
																											the
																											other.
																		
			
				
																						Und
																											doch
																											lässt
																											die
																											Untersuchung
																											der
																											Thoraxstruktur,
																											welche
																											unleugbar
																											die
																											Atemfunktion
																											steuert,
																											erkennen,
																											dass
																											der
																											Asthmatiker
																											systematisch
																											Träger
																											einer
																											konstanten
																											Anomalie
																											ist:
																											ein
																											Halbseitenthorax
																											weist
																											-
																											im
																											Vergleich
																											zur
																											anderen
																											Seite
																											-
																											infolge
																											einer
																											nach
																											hinten
																											fixierten
																											Position
																											ein
																											Ampliationsdefizit
																											auf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Whereas
																											the
																											short
																											left
																											leg,
																											the
																											posteriority
																											of
																											the
																											thorax
																											on
																											the
																											left,
																											are
																											systematic
																											in
																											cases
																											of
																											psoriases
																											and
																											diabetes.
																		
			
				
																						Hingegen
																											sind
																											das
																											kurze
																											linke
																											Bein
																											und
																											die
																											Posteriorität
																											des
																											Brustkorbes
																											nach
																											links
																											systema-tisch
																											bei
																											Schuppenflechte
																											und
																											Diabetes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											mistranslation
																											is
																											not
																											an
																											afterlife
																											of
																											the
																											original
																											but
																											rather
																											its
																											"after"
																											without
																											life,
																											its
																											bad
																											posteriority.
																		
			
				
																						Eine
																											schlechte
																											Übersetzung
																											ist
																											kein
																											Fortleben
																											des
																											Originals,
																											sondern
																											vielmehr
																											ein
																											"fort"
																											ohne
																											Leben,
																											kurz,
																											seine
																											schlechte
																											Nachträglichkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											ancients
																											whose
																											wealth
																											was
																											based
																											upon
																											slave
																											economy
																											and
																											trade
																											seemingly
																											attempted
																											everything
																											what
																											imagination
																											is
																											able
																											to
																											conceive
																											in
																											this
																											realm,
																											so
																											that
																											a
																											modern
																											advocate
																											of
																											sexual
																											freedom,
																											referring
																											to
																											the
																											Hermaphrodit
																											by
																											Antonius
																											Panormita
																											-
																											a
																											compilation
																											of
																											pornographic
																											passages
																											from
																											the
																											works
																											of
																											the
																											ancients,
																											written
																											in
																											the
																											15th
																											century
																											-,
																											felt
																											compelled
																											to
																											say
																											that
																											they
																											"have
																											not
																											left
																											much
																											to
																											posteriority
																											to
																											add."
																		
			
				
																						Die
																											Alten,
																											deren
																											Reichthum
																											auf
																											Sklavenwirthschaft
																											und
																											Handel
																											beruhte,
																											haben
																											auf
																											dem
																											genannten
																											Gebiet,
																											wie
																											es
																											scheint,
																											alles
																											versucht,
																											was
																											die
																											Phantasie
																											nur
																											ersinnen
																											kann,
																											so
																											daß
																											ein
																											moderner
																											Anwalt
																											der
																											Geschlechtsfreiheit,
																											unter
																											Berufung
																											auf
																											den
																											Hermaphrodit
																											des
																											Antonius
																											Panormita
																											--
																											eine
																											im
																											fünfzehnten
																											Jahrhundert
																											verfaßte
																											Zusammenstellung
																											von
																											pornographischen
																											Stellen
																											in
																											den
																											Werken
																											der
																											Alten
																											--
																											sich
																											zu
																											dem
																											Ausspruch
																											veranlaßt
																											sieht,
																											sie
																											hätten
																											der
																											späteren
																											Zeit
																											"nur
																											wenig
																											hinzuzufügen
																											überlassen".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											ancients
																											whose
																											wealth
																											was
																											based
																											upon
																											slave
																											economy
																											and
																											trade
																											seemingly
																											attempted
																											everything
																											what
																											imagination
																											is
																											able
																											to
																											conceive
																											in
																											this
																											realm,
																											so
																											that
																											a
																											modern
																											advocate
																											of
																											sexual
																											freedom,
																											referring
																											to
																											the
																											Hermaphrodit
																											by
																											Antonius
																											Panormita
																											-
																											a
																											compilation
																											of
																											pornographic
																											passages
																											from
																											the
																											works
																											of
																											the
																											ancients,
																											written
																											in
																											the
																											15th
																											century
																											-,
																											felt
																											compelled
																											to
																											say
																											that
																											they
																											"have
																											not
																											left
																											much
																											to
																											posteriority
																											to
																											add."
																											(footnote
																											1)
																											Actually
																											experiments
																											with
																											slaves
																											or
																											slave
																											children
																											as
																											the
																											Romans
																											of
																											the
																											imperial
																											era
																											permitted
																											themselves
																											are
																											simply
																											unthinkable
																											today.
																		
			
				
																						Die
																											Alten,
																											deren
																											Reichthum
																											auf
																											Sklavenwirthschaft
																											und
																											Handel
																											beruhte,
																											haben
																											auf
																											dem
																											genannten
																											Gebiet,
																											wie
																											es
																											scheint,
																											alles
																											versucht,
																											was
																											die
																											Phantasie
																											nur
																											ersinnen
																											kann,
																											so
																											daß
																											ein
																											moderner
																											Anwalt
																											der
																											Geschlechtsfreiheit,
																											unter
																											Berufung
																											auf
																											den
																											Hermaphrodit
																											des
																											Antonius
																											Panormita
																											--
																											eine
																											im
																											fünfzehnten
																											Jahrhundert
																											verfaßte
																											Zusammenstellung
																											von
																											pornographischen
																											Stellen
																											in
																											den
																											Werken
																											der
																											Alten
																											--
																											sich
																											zu
																											dem
																											Ausspruch
																											veranlaßt
																											sieht,
																											sie
																											hätten
																											der
																											späteren
																											Zeit
																											"nur
																											wenig
																											hinzuzufügen
																											überlassen".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											posteriority
																											is
																											an
																											essential
																											element
																											of
																											its
																											relation
																											to
																											the
																											original.
																											It
																											makes
																											translation
																											a
																											part
																											of
																											its
																											“continued
																											life[5],
																											a
																											moment
																											in
																											the
																											“maturing
																											process
																											of
																											the
																											original.
																		
			
				
																						Diese
																											Nachträglichkeit
																											ist
																											ein
																											wesentliches
																											Element
																											ihrer
																											Beziehung
																											zum
																											Original,
																											sie
																											macht
																											die
																											Übersetzung
																											zu
																											einem
																											Teil
																											von
																											dessen
																											fortgesetztem
																											Leben“[5],
																											zu
																											einem
																											Moment
																											im
																											Reifeprozess“
																											des
																											Originals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											mistranslation
																											is
																											not
																											an
																											afterlife
																											of
																											the
																											original
																											but
																											rather
																											its
																											“after”
																											without
																											life,
																											its
																											bad
																											posteriority.
																		
			
				
																						Eine
																											schlechte
																											Übersetzung
																											ist
																											kein
																											Fortleben
																											des
																											Originals,
																											sondern
																											vielmehr
																											ein
																											„fort“
																											ohne
																											Leben,
																											kurz,
																											seine
																											schlechte
																											Nachträglichkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Is
																											it
																											an
																											afterlife
																											–
																											a
																											translation
																											–
																											of
																											the
																											context
																											of
																											fame?Â
																											Or
																											is
																											it
																											rather
																											the
																											dubious
																											advantage
																											of
																											those
																											who
																											have
																											simply
																											come
																											later
																											and
																											are
																											now
																											mistaking
																											this
																											trivial
																											–
																											bad
																											–
																											posteriority
																											for
																											a
																											deeper
																											insight
																											or,
																											as
																											Benjamin
																											would
																											say,
																											for
																											subjectivity?
																		
			
				
																						Ist
																											sie
																											ein
																											Fortleben
																											–
																											eine
																											Übersetzung
																											–
																											des
																											Kontexts
																											seines
																											Ruhmes?
																											Oder
																											vielmehr
																											ein
																											zweifelhafter
																											Vorteil
																											jener,
																											die
																											einfach
																											nur
																											später
																											kamen
																											und
																											nun
																											diese
																											triviale
																											–
																											schlechte
																											–
																											Nachträglichkeit
																											mit
																											einer
																											tieferen
																											Einsicht
																											oder,
																											wie
																											Benjamin
																											sagen
																											würde,
																											mit
																											der
																											Subjektivität
																											der
																											Nachgeborenen
																											verwechseln?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1