Translation of "Poultry breeding" in German
																						Animal
																											husbandry,
																											and
																											aquatic
																											and
																											poultry
																											breeding
																											are
																											developed
																											throughout
																											the
																											province.
																		
			
				
																						Vieh-,
																											Fisch
																											und
																											Geflügelzucht
																											sind
																											in
																											der
																											gesamten
																											Provinz
																											verbreitet.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											the
																											recent
																											past,
																											poultry
																											breeding
																											in
																											particular
																											has
																											been
																											stepped
																											up.
																		
			
				
																						Besonders
																											in
																											die
																											Geflügelzucht
																											wurde
																											in
																											neuster
																											Vergangenheit
																											stark
																											intensiviert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Codaf
																											srl
																											provides
																											automated
																											feeding
																											troughs
																											and
																											systems
																											for
																											poultry
																											breeding.
																		
			
				
																						Die
																											Codaf
																											srl
																											liefert
																											Futtersysteme
																											und
																											automatische
																											Tränken
																											für
																											die
																											Geflügelzucht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											municipality
																											actively
																											develops
																											poultry,
																											including
																											breeding
																											ducks.
																		
			
				
																						Die
																											Gemeinde
																											ist
																											aktiv
																											an
																											der
																											Entwicklung
																											Geflügel,
																											einschließlich
																											Brutenten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											control
																											measures
																											in
																											the
																											current
																											legislation
																											cover
																											only
																											two
																											types
																											of
																											salmonella
																											in
																											poultry
																											breeding
																											flocks.
																		
			
				
																						Mit
																											den
																											Maßnahmen
																											der
																											geltenden
																											Rechtsvorschriften
																											werden
																											nur
																											zwei
																											Arten
																											von
																											Salmonellen
																											in
																											Zuchtgeflügelbeständen
																											bekämpft.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											figures
																											for
																											2010
																											clearly
																											indicate
																											that
																											salmonella
																											control
																											has
																											been
																											successful
																											for
																											breeding
																											poultry,
																											laying
																											hens,
																											broilers
																											and
																											turkeys.
																		
			
				
																						Die
																											Zahlen
																											für
																											2010
																											verdeutlichen
																											eine
																											erfolgreiche
																											Salmonellenbekämpfung
																											bei
																											Zuchtgeflügel,
																											Legehennen,
																											Masthähnchen
																											sowie
																											Puten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Commission
																											Decision
																											2003/644/EC
																											of
																											8
																											September
																											2003
																											establishing
																											additional
																											guarantees
																											regarding
																											salmonella
																											for
																											consignments
																											to
																											Finland
																											and
																											Sweden
																											of
																											breeding
																											poultry
																											and
																											day-old
																											chicks
																											for
																											introduction
																											into
																											flocks
																											of
																											breeding
																											poultry
																											or
																											flocks
																											of
																											productive
																											poultry
																											is
																											to
																											be
																											incorporated
																											into
																											the
																											Agreement.
																		
			
				
																						Die
																											Entscheidung
																											2003/644/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											8.
																											September
																											2003
																											über
																											zusätzliche
																											Garantien
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Salmonellosen
																											bei
																											Zuchtgeflügel
																											und
																											zur
																											Einstellung
																											in
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgeflügelbestände
																											bestimmten
																											Eintagsküken,
																											die
																											zum
																											Versand
																											nach
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											bestimmt
																											sind,
																											ist
																											in
																											das
																											Abkommen
																											aufzunehmen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											Austria
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											from
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											Österreich
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											Italy
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											Italien
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											the
																											Netherlands
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											den
																											Niederlanden
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											Slovakia
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											der
																											Slowakischen
																											Republik
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											Belgium
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											from
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											Belgien
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											Denmark
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											Dänemark
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											programme
																											for
																											the
																											control
																											of
																											salmonella
																											in
																											breeding
																											poultry
																											presented
																											by
																											France
																											is
																											hereby
																											approved
																											for
																											the
																											period
																											1
																											January
																											2005
																											to
																											31
																											December
																											2005.
																		
			
				
																						Das
																											von
																											Frankreich
																											vorgelegte
																											Programm
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Zuchtgeflügelsalmonellosen
																											wird
																											mit
																											Laufzeit
																											vom
																											1.
																											Januar
																											2005
																											bis
																											31.
																											Dezember
																											2005
																											genehmigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Amendment
																											No
																											33
																											would
																											require
																											the
																											eradication
																											in
																											poultry
																											breeding
																											flocks
																											of
																											all
																											salmonella
																											serotypes
																											with
																											public
																											health
																											significance,
																											instead
																											of
																											just
																											two
																											serotypes.
																		
			
				
																						Änderungsantrag
																											33
																											würde
																											die
																											Ausmerzung
																											nicht
																											nur
																											zweier,
																											sondern
																											sämtlicher
																											Salmonellen-Serotypen
																											mit
																											Belang
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											in
																											Zuchtgeflügelbeständen
																											erfordern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Let
																											us
																											not
																											make
																											their
																											task
																											so
																											difficult
																											that
																											they
																											may
																											be
																											forced
																											to
																											give
																											up
																											poultry
																											breeding
																											altogether!
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											ihre
																											Arbeit
																											nicht
																											derart
																											verkomplizieren,
																											dass
																											sie
																											gezwungen
																											sind,
																											die
																											Geflügelzucht
																											ganz
																											an
																											den
																											Nagel
																											zu
																											hängen!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Whereas
																											Commission
																											Decision
																											95/160/EC
																											of
																											21
																											April
																											1995
																											establishing
																											additional
																											guarantees
																											regarding
																											salmonella
																											for
																											consignments
																											to
																											Finland
																											and
																											Sweden
																											of
																											breeding
																											poultry
																											and
																											day-old
																											chicks
																											for
																											introduction
																											into
																											flocks
																											of
																											breeding
																											poultry
																											or
																											flocks
																											of
																											productive
																											poultry
																											(4)
																											provides
																											in
																											particular
																											for
																											a
																											microbiological
																											test
																											for
																											the
																											examination
																											of
																											the
																											samples;
																		
			
				
																						In
																											der
																											Entscheidung
																											95/160/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											21.
																											April
																											1995
																											über
																											zusätzliche
																											Garantien
																											in
																											bezug
																											auf
																											Salmonellosen
																											bei
																											Zuchtgefluegel
																											und
																											zur
																											Einstellung
																											in
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgefluegelbestände
																											bestimmten
																											Eintagsküken,
																											die
																											zum
																											Versand
																											nach
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											bestimmt
																											sind
																											(4),
																											ist
																											insbesondere
																											ein
																											mikrobiologisches
																											Verfahren
																											zur
																											Untersuchung
																											der
																											Proben
																											vorgesehen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Day-old
																											chicks
																											to
																											be
																											sent
																											to
																											Finland
																											or
																											Sweden
																											for
																											introduction
																											into
																											flocks
																											of
																											breeding
																											poultry
																											or
																											flocks
																											of
																											productive
																											poultry
																											must
																											come
																											from
																											hatching
																											eggs
																											from
																											breeding
																											poultry
																											that
																											have
																											been
																											subjected
																											to
																											the
																											test
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											2.
																		
			
				
																						Die
																											zur
																											Einstellung
																											in
																											finnische
																											und
																											schwedische
																											Zucht-
																											oder
																											Nutzgefluegelbestände
																											bestimmten
																											Eintagsküken
																											müssen
																											aus
																											Bruteiern
																											von
																											Zuchtgefluegel
																											hervorgegangen
																											sein,
																											das
																											der
																											Untersuchung
																											gemäß
																											Artikel
																											2
																											unterzogen
																											wurde.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											measures
																											concerning
																											breeding
																											poultry
																											and
																											day-old
																											chicks
																											intended
																											to
																											be
																											introduced
																											into
																											flocks
																											of
																											breeding
																											poultry
																											or
																											flocks
																											of
																											productive
																											poultry
																											contained
																											in
																											the
																											Finnish
																											programme
																											are
																											hereby
																											approved.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											finnischen
																											Programm
																											vorgesehenen
																											Maßnahmen
																											für
																											Zuchtgefluegel
																											und
																											für
																											zur
																											Einstellung
																											in
																											Zucht-
																											und
																											Nutzgefluegelbestände
																											bestimmte
																											Eintagsküken
																											werden
																											genehmigt.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Those
																											programmes
																											include
																											specific
																											measures
																											for
																											breeding
																											poultry
																											and
																											for
																											day-old
																											chicks
																											for
																											introduction
																											into
																											flocks
																											of
																											breeding
																											poultry
																											or
																											flocks
																											of
																											productive
																											poultry.
																		
			
				
																						Diese
																											Programme
																											enthalten
																											spezifische
																											Maßnahmen
																											für
																											Zuchtgefluegel
																											und
																											für
																											Eintagsküken,
																											die
																											zur
																											Einstellung
																											in
																											Zucht-
																											oder
																											Nutzgefluegelbestände
																											bestimmt
																											sind.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											order
																											to
																											mitigate
																											these
																											possible
																											risks
																											additional
																											sampling
																											and
																											laboratory
																											testing
																											for
																											ND
																											virus
																											presence
																											prior
																											to
																											export
																											to
																											the
																											Union
																											should
																											be
																											required
																											for
																											flocks
																											from
																											which
																											live
																											poultry
																											and
																											live
																											ratites
																											are
																											intended
																											for
																											imports
																											into
																											the
																											Union,
																											parent
																											poultry
																											and
																											ratite
																											breeding
																											flocks
																											of
																											which
																											hatching
																											eggs
																											and
																											day-old
																											chicks
																											are
																											intended
																											for
																											imports
																											into
																											the
																											Union,
																											flocks
																											of
																											slaughter
																											poultry
																											and
																											slaughter
																											ratites
																											producing
																											meat
																											intended
																											for
																											imports
																											into
																											the
																											Union
																											and
																											laying
																											hen
																											flocks
																											from
																											which
																											eggs
																											are
																											intended
																											for
																											imports
																											into
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						Um
																											diese
																											potenziellen
																											Risiken
																											zu
																											verringern,
																											sollten
																											vor
																											der
																											Ausfuhr
																											in
																											die
																											Union
																											zusätzliche
																											Probenahmen
																											und
																											Laboruntersuchungen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											Virus
																											der
																											Newcastle-Krankheit
																											in
																											folgenden
																											Fällen
																											verlangt
																											werden:
																											bei
																											Beständen,
																											aus
																											denen
																											lebendes
																											Geflügel
																											und
																											lebende
																											Laufvögel
																											in
																											die
																											Union
																											eingeführt
																											werden
																											soll(en),
																											bei
																											Geflügel-
																											und
																											Laufvogelzuchtbeständen,
																											aus
																											denen
																											Bruteier
																											und
																											Eintagsküken
																											in
																											die
																											Union
																											eingeführt
																											werden
																											sollen,
																											bei
																											Schlachtgeflügel-
																											und
																											Schlachtlaufvogelbeständen,
																											aus
																											denen
																											Fleisch
																											in
																											die
																											Union
																											eingeführt
																											werden
																											soll,
																											sowie
																											bei
																											Legehennenbeständen,
																											aus
																											denen
																											Eier
																											in
																											die
																											Union
																											eingeführt
																											werden
																											sollen.
															 
				
		 DGT v2019