Translation of "Power to negotiate" in German

Do you have the power to negotiate?
Haben Sie das Recht zu verhandeln?
OpenSubtitles v2018

The presidency does not have the power to negotiate with the Member States about who they send to Brussels as a member of the Commission.
Die Präsidentschaft hat nicht die Möglichkeit, mit den Mitgliedstaaten darüber zu verhandeln, wen sie als Mitglied der Kommission nach Brüssel entsenden.
Europarl v8

To give it today the exclusive power to negotiate 'bilateral investment agreements' in the name of, and on behalf of, the 27 Member States is criminal.
Ihr heute im Namen von und zugunsten der 27 Mitgliedstaaten die ausschließliche Zuständigkeit für die Verhandlung "bilateraler Investitionsabkommen" zu geben, ist kriminell.
Europarl v8

I therefore call on those in power in Beijing to negotiate with the Dalai Lama and, while upholding the territorial integrity of China, to reach an understanding that respects and guarantees the cultural and religious identity of the Tibetan people.
Deswegen fordere ich die Verantwortlichen in Peking auf, mit dem Dalai Lama zu verhandeln und unter Beachtung der territorialen Einheit Chinas eine Verständigung zu finden, die die kulturelle und religiöse Identität des tibetischen Volkes achtet und gewährleistet.
Europarl v8

In the case of Syria, the US, the world’s largest and most flexible military power, has chosen to negotiate with its hands tied behind its back for more than three years.
Im Falle Syriens haben die USA, die größte und flexibelste Militärmacht der Welt, beschlossen, mehr als drei Jahre lang mit gebundenen Händen zu verhandeln.
News-Commentary v14

Since the subject matter of the European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport (AETR) [4] falls within the scope of Regulation (EC) No 561/2006, the power to negotiate and conclude the AETR lies with the Union.
Da der Gegenstand des Europäischen Übereinkommens über die Arbeit des im internationalen Straßenverkehr beschäftigten Fahrpersonals (AETR) [4] in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 fällt, ist die Union für die Aushandlung und den Abschluss des AETR zuständig.
DGT v2019

In assessing the power to negotiate, the decisive factor should be the intermediary's ability to commit the credit institution.
Bei der Befugnis zu geschäftlichen Verhandlungen ist maßgeblich auf die Möglichkeit des Kreditvermittlers abzustellen, das Kreditinstitut bindend zu verpflichten.
TildeMODEL v2018

Since the subject matter of the AETR Agreement falls within the scope of this Regulation, the power to negotiate and conclude the Agreement lies with the Community.
Da das im AETR-Übereinkommen geregelte Sachgebiet zum Anwendungsbereich dieser Verordnung gehört, ist die Gemeinschaft für die Aushandlung und den Abschluss des betreffenden Übereinkommens zuständig.
TildeMODEL v2018

Consequently, the Member States lose the power to negotiate agreements with third countries in the field covered by the relevant legislation (the ERTA doctrine).
Folglich büßen die Mitgliedstaaten ihre Befugnis zur Aushandlung von Abkommen mit Drittländern in dem durch den einschlägigen Rechtsakt erfassten Bereich ein (AETR-Doktrin).
TildeMODEL v2018

Concentration across the borders of the internal market and vertical integration have jointly given certain retailers considerable negotiating power, allowing them to negotiate low prices.
Die Kombination aus grenzübergreifender Konzentration innerhalb des Binnenmarktes und vertikaler Integration gab bestimmten Vertriebsgesellschaften eine erhebliche Verhandlungsmacht, dank deren sie niedrige Preise aushandeln können.
TildeMODEL v2018

The Commission, acting on the mandate of and under the guidance of the Council, should represent the Union on questions of transport in all international organisations competent on transport policy issues and should have the power to negotiate transport agreements with third countries on behalf of the fifteen Member States.
Er spricht sich daher dafür aus, dass die Europäische Kommission unter dem Mandat und nach Vorgaben des Rates im Bereich des Verkehrs als Vertreterin der EU in allen für verkehrspolitische Fragen zuständigen internationalen Gremien auftritt und sich diese Zuständigkeit auch auf das Aushandeln von Verkehrsabkommen mit Drittstaaten im Namen der fünfzehn Mitgliedstaaten erstreckt.
TildeMODEL v2018

Since the subject matter of the AETR falls within the scope of this Regulation, the power to negotiate and conclude the Agreement lies with the Community.
Da der Gegenstand des AETR in den Geltungsbereich dieser Verordnung fällt, ist die Gemeinschaft für die Aushandlung und den Abschluss dieses Übereinkommens zuständig.
DGT v2019

However, it was found that given the low number of EMD producers operating on the Community market, they had a significant power to negotiate the prices of the product concerned with the battery producers.
Gleichwohl wurde festgestellt, dass angesichts der geringen Zahl an Herstellern von EMD, die auf dem Gemeinschaftsmarkt tätig sind, diese erhebliche Möglichkeiten bei der Aushandlung der Preise für die betroffene Ware mit den Batterieproduzenten hatten.
DGT v2019

After the provisional disclosure Delta contested the finding that the EMD producers had significant power to negotiate prices with the battery producers because of the limited uses of EMD, i.e. only in battery production.
Nach der vorläufigen Unterrichtung beanstandete Delta die Feststellung, die EMD-Hersteller hätten erhebliche Möglichkeiten bei der Aushandlung der Preise mit den Batterieproduzenten, mit der Begründung, dass es für EMD nur begrenzte Verwendungszwecke gebe, und zwar in der Batterieproduktion.
DGT v2019

An agent is a legal or physical person vested with the power to negotiate and/or conclude contracts on behalf of another person (the principal), either in the agent's own name or in the name of the principal, for the:
Ein Handelsvertreter ist eine juristische oder natürliche Person, die mit der Vollmacht ausgestattet ist, im Auftrag einer anderen Person (des Auftraggebers) entweder im eigenen Namen oder im Namen des Auftraggebers Verträge auszuhandeln und/oder zu schließen, die Folgendes zum Gegenstand haben:
TildeMODEL v2018

Nature has given man the power to negotiate, but only to few, the genius to use it properly.
Die Natur gab dem Menschen die Fähigkeit zu verhandeln, aber nur wenigen, das Genie, um es richtig zu tun.
OpenSubtitles v2018

The" presidency does not have the power to negotiate with the Member States about who they send to Brussels as a member of the Commission.
Die Präsidentschaft hat nicht die Möglichkeit, mit den Mitgliedstaaten darüber zu verhandeln, wen sie als Mitglied der Kommission nach Brüssel entsenden.
EUbookshop v2