Translation of "Powers of attorney" in German

He shall grant ASBYTE the necessary powers of attorney in each individual case.
Er wird ASBYTE die hierfür notwendigen Vollmachten im Einzelfall erteilen.
ParaCrawl v7.1

Documents – Drawing up powers of attorney, authorisations, and other legal documents
Erstellung von Vollmachten, Ermächtigungen und sonstigen rechtlich relevanten Dokumenten.
ParaCrawl v7.1

Digital certificates (whether certificates, powers of attorney) will force the official paper. A person
Digitale Zertifikate (ob Zertifikate, Vollmachten) die offizielle Papier Kraft wird.
ParaCrawl v7.1

Shareholders can also confer powers of attorney and issue instructions to independent proxies electronically.
Die Aktionäre können dem unabhängigen Stimmrechtsvertreter auch elektronisch Vollmachten und Weisungen erteilen.
ParaCrawl v7.1

You can still give your parents powers of attorney, if you wish.
Sie können Ihren Eltern weiterhin Vollmachten erteilen, wenn Sie wünschen.
ParaCrawl v7.1

Digital certificates (whether certificates, powers of attorney) will force the official paper.
Digitale Zertifikate (ob Zertifikate, Vollmachten) die offizielle Papier Kraft wird.
ParaCrawl v7.1

The general powers of attorney are registered at the DPMA under an administrative number.
Die allgemeinen Vollmachten werden beim DPMA unter Vergabe einer Nummer registriert.
ParaCrawl v7.1

In this case , the ECB shall instruct the relevant NCBs and grant them any necessary powers of attorney .
In diesem Fall beauftragt sie die jeweiligen NZBen und erteilt ihnen die notwendigen Vollmachten .
ECB v1

In this case, the ECB shall instruct the relevant NCBs and grant them any necessary powers of attorney.
In diesem Fall beauftragt sie die jeweiligen NZBen und erteilt ihnen die notwendigen Vollmachten.
JRC-Acquis v3.0

Some documents (for example powers of attorney) need to be checked in advance by the Embassy.
Einige Dokumente (z.B. Vollmachten) müssen auch vorab von der Botschaft geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

Within the discretion provided by law, the Board of Directors may determine requirements for powers of attorney and instructions.
Der Verwaltungsrat bestimmt im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen die Anforderungen an Vollmachten und Weisungen.
ParaCrawl v7.1

He has been informed that as different parts of the estate are in both Ireland and Britain, he will have to go through the legal processes and costs of securing executor's oaths and powers of attorney in both countries.
Ihm wurde mitgeteilt, daß er, da sich das Erbe teilweise in Irland und teilweise in Großbritannien befindet, die Rechtsverfahren in beiden Ländern durchlaufen und die entsprechenden Kosten für die Beeidigungen und Vollmachten des Testamentsvollstreckers tragen muß.
Europarl v8

However, any Powers of Attorney, signed certifications, and any updates thereof, accompanying questionnaire replies shall be submitted on paper, i.e. by post or by hand, at the address below.
Etwaige Vollmachten und unterzeichnete Bescheinigungen, die den beantworteten Fragebogen beigefügt werden, wie auch ihre aktualisierten Fassungen sind der nachstehend genannten Stelle indessen auf Papier vorzulegen, entweder durch Einsendung per Post oder durch persönliche Abgabe.
DGT v2019

However, any Powers of Attorney, signed certifications, and any updates thereof, accompanying questionnaire replies must be submitted on paper, i.e. by post or by hand, at the address below.
Etwaige Vollmachten und unterzeichnete Bescheinigungen, die den beantworteten Fragebogen beigefügt werden, wie auch ggf. ihre aktualisierten Fassungen sind der nachstehend genannten Stelle indessen auf Papier vorzulegen, entweder durch Einsendung per Post oder durch persönliche Abgabe.
DGT v2019