Translation of "Practical man" in German

Above all, he is a practical man.
Vor allem ist er ein praktisch veranlagter Mann.
News-Commentary v14

I didn't want to become what my father called a practical man.
Ich wollte nicht das werden, was mein Vater einen praktischen Mann nennt.
OpenSubtitles v2018

To put it another way, I'm a practical man, a realist.
Um es anders auszudrücken, ich bin ein praktischer Mann, ein Realist.
OpenSubtitles v2018

My father's a practical man.
Mein Vater ist ein Mann der Praxis.
OpenSubtitles v2018

He is also a practical man.
Er ist auch ein Mann der Tat.
OpenSubtitles v2018

You should be more practical, young man.
Sie sollten ein bisschen praktischer denken, junger Mann.
OpenSubtitles v2018

I'm a practical man, Claude.
Ich bin ein Mann der Tat, Claude.
OpenSubtitles v2018

Dr. Floyd, you are not a very practical man.
Dr. Floyd, Sie denken nicht sehr praktisch.
OpenSubtitles v2018

Your Grace, I am a practical man.
Euer Gnaden, ich bin ein Mann der Praxis.
OpenSubtitles v2018

I'm a practical man, missus.
Ich bin praktisch veranlagt, Miss.
OpenSubtitles v2018

You're a practical man.
Du bist ein Mann der Tat.
OpenSubtitles v2018

You must forgive me, but I am a very practical man.
Verzeihen Sie mir, aber ich bin ein praktisch veranlagter Mensch.
ParaCrawl v7.1

And the practical man doesn’t know why this is.
Und der Mann der Praxis weiß nicht, warum dem so ist.
ParaCrawl v7.1

And the practical man doesn't know why this is.
Und der Mann der Praxis weiß nicht, warum dem so ist.
ParaCrawl v7.1

I'm a practical man.
Ich bin ein praktischer Mensch.
OpenSubtitles v2018