Translation of "Pre-emptive strike" in German

I'm here to help coordinate our pre-emptive strike against the Goa'uld.
Ich bin hier, um einen Präventivschlag gegen die Goa'uld mit zu koordinieren.
OpenSubtitles v2018

Now is the time for a pre-emptive strike!
Jetzt ist es an der Zeit für einen Präventivschlag!
ParaCrawl v7.1

A pre-emptive strike against the Iranian regime would lead to chaos in the region.
Ein Präventivschlag gegen das iranische Regime würde zu Chaos in der Region führen.
ParaCrawl v7.1

Pre-Emptive Strike: This mission no longer resets if a player uses stealth.
Präventivschlag: Diese Mission wird nicht mehr zurückgesetzt sobald der Spieler sich tarnt.
ParaCrawl v7.1

Pyongyang threatened the US with a pre-emptive strike on Thursday.
Pjöngjang hat am Donnerstag mit einem Präventivschlag gegen die USA gedroht.
ParaCrawl v7.1

We should perform a pre-emptive strike on their island.
Wir sollten einen Präventivschlag gegen ihre Insel starten.
ParaCrawl v7.1

If things break down, the possibility of a pre-emptive military strike, whether by Israel or the US, remains an option.
Schlimmstenfalls wäre die Möglichkeit eines militärischen Präventivschlages durch Israel oder die USA weiterhin eine Option.
News-Commentary v14

Now that the PRF has the control codes, they may have set the warheads to detonate in the event of a pre-emptive strike.
Die RVF könnte sie mithilfe der Codes darauf programmiert haben, nach einem Präventivschlag zu detonieren.
OpenSubtitles v2018

On the west, the Philistines decided to launch a pre-emptive strike.
Im Westen entschlossen sich die Philister zu einem Präventivangriff, doch David wehrte sie entschieden ab.
ParaCrawl v7.1

On the west, the Philistines decided to launch a pre-emptive strike. David decisively repulsed them.
Im Westen entschlossen sich die Philister zu einem Präventivangriff, doch David wehrte sie entschieden ab.
ParaCrawl v7.1

When that begins to happen, that is a pre-emptive strike to implement a police state nationwide.
Wenn das anfängt, ist das ein Präventivschlag, um landesweit einen Polizeistaat einzuführen.
ParaCrawl v7.1

Our main concerns then were to prevent the credibility of the United Nations and of international law being undermined by a pre-emptive strike not authorised by the UN, and to get weapons inspectors back into Iraq.
Unser wichtigstes Anliegen war damals zu verhindern, dass die Glaubwürdigkeit der Vereinten Nationen und des Völkerrechts durch einen von der UNO nicht genehmigten Präventivschlag unterlaufen wird, und wieder Waffeninspektoren in den Irak zu schicken.
Europarl v8

This is a logic that also needs to be discussed, one that was triggered by a pre-emptive strike carried out in the same region in the past, which was utterly wrong and which we vehemently opposed.
Das ist eine Logik, über die wir auch diskutieren müssen, die ausgelöst wurde durch einen völlig falschen Präventivschlag, der in der Vergangenheit auch in dieser Region durchgeführt wurde und gegen den wir uns massiv gewehrt haben.
Europarl v8

Those who urge America not to launch a pre-emptive strike against Iraq are not appeasers, as Donald Rumsfeld implies when he compares George W. Bush to Winston Churchill.
Diejenigen, die Amerika vor einem Präventivschlag gegen den Irak warnen, wollen nicht beschwichtigen, wie Donald Rumsfeld andeutet, wenn er George W. Bush mit Winston Churchill vergleicht.
Europarl v8

But what incenses us most is that the American leadership has no compunction about advertising its highly dangerous position on a pre-emptive strike.
Was uns jedoch am meisten erzürnt ist die Tatsache, dass die Führung der USA in unverschämter Weise die äußerst gefährliche These eines Präventivschlages vertritt.
Europarl v8

It was claimed that Ahmed Djemal agreed in early October 1914 to authorize Admiral Souchon to launch a pre-emptive strike.
Es wird angenommen, dass Ahmed Cemal im frühen Oktober 1914 einwilligte, Admiral Souchon einen Präventivschlag durchführen zu lassen.
Wikipedia v1.0