Translation of "Pre-treat" in German

If you pre-treat stains while they are fresh, they are easier to wash out.
Wenn Sie frische Flecken vorbehandeln, sind sie leichter auszuwaschen.
ParaCrawl v7.1

Pre-treat substrates as usual up to the basecoat and clean with SprayMax Silicone Remover.
Untergründe wie üblich bis zum Basislackauftrag vorbehandeln und mit SprayMax Silikon-Entferner reinigen.
ParaCrawl v7.1

It can be advantageous to pre-treat the substrates before the application.
Es kann von Vorteil sein, dass vor der Applikation vorteilhafterweise die Substrate vorbehandelt werden.
EuroPat v2

It is necessary to pre-treat the surface of plastic foils and labels made therefrom, so that they can be permanently imprinted.
Damit sich Kunststoffolien und daraus gefertigte Etiketten haltbar bedrucken lassen, muss die Oberfläche vorbehandelt werden.
EuroPat v2

You will probably notice the urine smell grows very strong as you pre-treat the floor.
Du wirst wahrscheinlich feststellen, dass der Uringeruch während der Vorbehandlung sehr stark wird.
ParaCrawl v7.1

The requirements for the input material are extremely low and it is not necessary to pre-treat the biomass. International present
Die Ansprüche an das Ausgangsmaterial sind äußerst gering, eine Vorbehandlung der Biomasse ist nicht erforderlich.
ParaCrawl v7.1

It has proved particularly advantageous to pre-treat the material to be dyed with an aqueous liquor which contains only the compounds with sulphonic acid groups and acids at 40°-50° C. for a short time and only then to add the dyestuffs to the liquor at temperatures between 40° and 98° C., to then gradually increase the temperature of the dyebath to 100°-130° C. and to maintain the bath at this temperature until it is exhausted.
Als be- _ sonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, das Färbegut mit einer wäßrigen Flotte, die nur die sulfonsäuregruppenhaltige Verbindungen und Säuren enthält, kurze Zeit bei 40 - 50°C vorzubehandeln und erst dann der Flotte bei Temperaturen zwischen 40 und 98°C die Farbstoffe zuzusetzen, anschließend die Temperatur des Färbebades allmählich auf 100 - 130°C zu steigern und bis zur Erschöpfung auf dieser Temperatur zu halten.
EuroPat v2

An object of the present invention is to pre-treat substrate surfaces in such a way that strong adhesive bondings can be formed on the non-metallic surfaces by the use of activatable adhesives, particularly activatable anaerobic adhesives.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, Substratoberflächen so vorzubehandeln, daß adhäsive Verklebungen auch auf Nichtmetalloberflächen durch den Einsatz aktivierbarer, insbesondere anaerober Klebstoffe möglich werden.
EuroPat v2

It is also known to pre-treat individual sheets of copper with a patination solution prior to their use as roof coverings.
Bekannt ist es ebenfalls, Einzelbleche aus Kupfer für die Dachabdeckung vorab mit einer Patinierungslösung zu behandeln.
EuroPat v2

In order to enhance the bond between the foil or sheet and the coating material, it is possible to pre-treat these with a bonding agent.
Um die Verbindung zwischen Folie oder Blech und Beschichtungsmaterial zu verbessern, ist es möglich, diese zuvor mit einem Bindemittel zu behandeln.
EuroPat v2

The surface-coating binders of the invention can be processed directly with pigments and fillers conventionally employed for the preparation of surface coatings, without having to pre-treat the pigments and fillers with wetting agents.
Die erfindungsgemäßen Lackbindemittel lassen sich mit den zur Lackherstellung üblichen Pigmenten und Füllstoffen direkt verarbeiten, ohne daß letztere vorher mit Netzmitteln behandelt werden müssen.
EuroPat v2

A safener or antidote of formula II can, depending on the intended use, be used to pre-treat the seed of the crop plant (dressing the seeds or cuttings) or can be introduced into the soil before or after sowing has taken place.
Ein Safener oder Antidot der Formel II kann je nach Anwendungszweck zur Vorbehandlung des Saatgutes der Kulturpflanze (Beizung des Samens oder der Stecklinge) eingesetzt oder vor oder nach der Saat in den Boden gegeben werden.
EuroPat v2

Full details should be provided on any substances used to pre-treat mice or rats to facilitate growth of hybridomas.
Die Substanzen, mit denen die Mäuse oder Ratten vorbehandelt wurden, um das HybrIdomwachstum zu begünstigen, müssen vollständig genannt werden.
EUbookshop v2

From Chemical Abstracts, 102, 20074e, it is known to pre-treat the sample with surface-active agents, as well as with protease and/or lipase, which is not specified in more detail, in order to break down the bond between bilirubin and albumin.
Aus Chemical Abstracts, CA 102: 20074e ist bekannt, die Probe mit oberflächenaktiven Mitteln, sowie einer nicht näher spezifizierten Protease und/oder Lipase vorzubehandeln, um die Bindung zwischen Bilirubin und Albumin zu lösen.
EuroPat v2

It is also possible to pre-treat the material to be dyed with one of the abovementioned acid-binding agents, then to treat the material with the solution or paste of the dyestuff and finally, as indicated, to fix the dyestuff at elevated temperature.
Man kann ebenfalls das zu färbende Material mit einem der vorgenannten säurebindenden Mittel vorbehandeln, anschließend mit der Lösung oder Paste des Farbstoffs behandeln und schließlich, wie angegeben, bei erhöhter Temperatur fixieren.
EuroPat v2