Translation of "Preference is given" in German

Preference is to be given to indigenous breeds and strains.
Einheimischen Rassen und Linien ist der Vorzug zu geben.
DGT v2019

However, preference is given to the continuous execution of the process.
Bevorzugt ist jedoch die kontinuierliche Durchführung des Verfahrens.
EuroPat v2

However, preference is given to triangular points (FIGS. 3, 4, 5).
Bevorzugt sind jedoch Dreieck-Zacken (Figur 3, 4, 5)..
EuroPat v2

Preference is given to poly-a-olefins, such as polyethylenes and especially polypropylenes.
Bevorzugt sind Poly-oC-Olefine wie Polyethylene und insbesondere Polypropylene.
EuroPat v2

Preference is given to alkyl radicals or cycloalkyl radicals of up to 6 carbon atoms.
Bevorzugt sind Alkylreste oder Cycloalkylreste mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen.
EuroPat v2

Special preference is hereby given to copolymers containing carboxyl groups.
Carboxylgruppen enthaltende Mischpolymerisate werden besonders bevorzugt.
EuroPat v2

Preference is given to ultrafiltration membranes with a thickness from 20 to 150 ?m.
Ultrafiltrationsmembranen mit einer Dicke von 20 bis 150 pm werden bevorzugt.
EuroPat v2

Of the benzoic acid alkyl esters which can be used as solvents, preference is given to benzoic acid methyl ester.
Von den als Lösungsmittel einsetzbaren Benzoesäurealkylestern wird der Benzoesäuremethylester bevorzugt eingesetzt.
EuroPat v2

Preference is also given to bis-[?-(?-hydroxyethylsulfonyl)-ethyl]-amine and the corresponding sulfated compounds.
Bevorzugt ist ferner das Bis-[?-(?-hydrosyäthyl-sulfonyl)-äthyl]-amin, sowie die entsprechenden sulfatierten Verbindungen.
EuroPat v2

Preference is given to the use of photosensitizers, together with a reducing agent.
Die Verwendung der Photosensibilisatoren zusammen mit einem Reduktionsmittel wird bevorzugt.
EuroPat v2

Special preference is thereby given to mixtures with polysaccharides, in particular dextrin.
Ganz besonders bevorzugt werden Mischungen eingesetzt mit Polysacchariden, insbesondere Dextrin.
EuroPat v2

Preference is given to using low-aromatics or aromatics-free mineral oil.
Vorzugsweise wird aromatenarmes oder aromatenfreies Mineralöl verwendet.
EuroPat v2

Preference is given to those substances in which Me1 represents sodium or potassium.
Bevorzugt sind diejenigen Stoffe, in denen Me¹ für Natrium oder Kalium steht.
EuroPat v2

Particular preference is given in every case to the use of 4,4'-dibromobiphenyl among the 4,4'-dihalobiphenyls II.
Von den 4,4?-Dihalogen-biphenylen II verwendet man in allen Fällen besonders bevorzugt das 4,4?-Dibrom-biphenyl.
EuroPat v2

Preference is given to using a commercial pentane isomer mixture.
Vorzugsweise wird ein handelsübliches Pentan-Isomerengemisch verwendet.
EuroPat v2

Preference is given to milk protein or casein soluble in cold in water.
Bevorzugt ist in Wasser kalt lösliches Milcheiweiß bzw. Casein.
EuroPat v2

Preference is given to fluorescent pigments which contain dyes of the perylene series.
Bevorzugt sind Fluoreszenzpigmente, die Farbstoffe der Perylenreihe enthalten.
EuroPat v2

Preference is given to the use of TAC and/or EDMA.
Bevorzugt werden TAC und/oder EDMA verwendet.
EuroPat v2

Preference is given to hydroquinone, resorcinol and 2,5-dimethylhydroquinone.
Bevorzugt werden Hydrochinon, Resorcin und 2,5-Dimethylhydrochinon.
EuroPat v2

Preference is given to pentane, hexane and heptane.
Bevorzugt werden Pentan, Hexan sowie Heptan verwendet.
EuroPat v2

Preference is given to chloroform, 1,1,1-trichloroethane and trichlorofluoromethane.
Bevorzugt werden Chloroform, 1,1,1-Trichlorethan sowie Trichlorfluormethan verwendet.
EuroPat v2

Preference is given to esters of this type in which the ester group is a good leaving group.
Bevorzugt sind solche Ester, die als Estergruppe eine gute Abgangsgruppe enthalten.
EuroPat v2