Translation of "Preferred" in German

Here I would have preferred to see a different approach.
Ich hätte mir da ein anderes Augenmaß gewünscht.
Europarl v8

I would have preferred it to have been your Commission.
Ich hätte es vorgezogen, dass dies die Aufgabe der Kommission gewesen wäre.
Europarl v8

The EMA has a vital role as the preferred source of objective information.
Die EMA hat eine sehr wichtige Funktion als bevorzugte Quelle an objektiven Informationen.
Europarl v8

As rapporteur I wold personally have preferred holding companies not to be included.
Ich persönlich als Berichterstatterin hätte es vorgezogen, die Holdinggesellschaften nicht einzubeziehen.
Europarl v8

Local elected representatives seem to have been their preferred target, in the last few months.
Seit einigen Monaten scheinen die Lokalpolitiker ihre bevorzugte Zielscheibe zu sein.
Europarl v8

Europe is not the preferred destination amongst our own people.
Europa ist in unserer Bevölkerung nicht das bevorzugte Reiseziel.
Europarl v8

This is our first and preferred option.
Dies ist unsere erste und bevorzugte Option.
Europarl v8

I would have preferred the agreements to be binding rather than voluntary.
Ich hätte es bevorzugt, wenn die Abkommen verbindlich statt freiwillig wären.
Europarl v8

The majority of the Council preferred not to go beyond simple coordination.
Die Mehrheit des Rates hat die Beschränkung auf eine bloße Koordinierung vorgezogen.
Europarl v8

I would have preferred the entire folly of that waste to have been overturned.
Ich hätte es lieber gesehen, dass dieser gesamte Wahnwitz gekippt worden wäre.
Europarl v8

We would have preferred her to hurry out there to do her job.
Wir hätten lieber gesehen, dass sie unverzüglich ihre Arbeit dort aufgenommen hätte.
Europarl v8

I would have preferred other resolutions that, in my opinion, seemed more appropriate.
Ich hätte andere Entschließungen bevorzugt, die meiner Ansicht nach eher angebracht erschienen.
Europarl v8

Indeed, the Union has become a preferred target of international crime.
Die Union ist zu einem bevorzugten Ziel des internationalen Verbrechens geworden.
Europarl v8

We would have preferred the Committee's clearer recommendation for a joint start to negotiations.
Wir hätten eine deutlichere Empfehlung des Ausschusses für einen gemeinsamen Verhandlungsbeginn vorgezogen.
Europarl v8

The stratification method based on actual rentals is the preferred method.
Die Schichtungsmethode auf der Grundlage von tatsächlichen Mieten ist die bevorzugte Methode.
DGT v2019