Translation of "Preliminary filter" in German

Hot water flows by way of a water intake valve into the housing of the preliminary filter 4 .
Das Heißwasser fließt über ein Wassereinlaßventil in das Gehäuse des Vorfilters 4 hinein.
EuroPat v2

It is fitted directly upstream of the pump by way of a preliminary or coarse filter.
Sozusagen als Vor- und Grobfilter werden sie direkt vor der Pumpe montiert.
ParaCrawl v7.1

The magnetic filter SAM is a typical preliminary filter for magnetizable particles.
Der Magnetfilter SAM ist ein typischer Vorfilter für magnetisierbare Partikel.
ParaCrawl v7.1

The preliminary filter 23 is thus integrated into the throttle 24 .
Der Vorfilter 23 ist dadurch in die Drossel 24 integriert.
EuroPat v2

Preliminary filter 16 and fine filter 17 are optionally heatable.
Der Vorfilter 16 und der Feinfilter 17 sind optional beheizbar.
EuroPat v2

An input of the preliminary filter 4 is coupled through a transformer 14 to a symmetrical two-wire communications path 1.
Der Eingang des Vorfilters 4 ist über einen Übertrager 14 mit einem symmetrischen Zweidraht-Übertragungsweg 1 gekoppelt.
EuroPat v2

This process is explained in brief for preliminary filter 4 of line 1:
Als Beispiel wird dieser Vorgang kurz für den Vorfilter 4 der Linie 1 erläutert:
EuroPat v2

The Preliminary Filter protects the pump against fine to larger debris, and thereby allows uninterrupted pumping.
Der Vorfilter schützt die Pumpe vor feinen bis groben Verschmutzungen und ermöglicht somit störungsfreies Pumpen.
ParaCrawl v7.1

Larger particles are held back from the liquid (2) flowing through by the preliminary filter (27).
Größere Partikel werden aus der durchströmenden Flüssigkeit (2) vom Vorfilter (27) zurückgehalten.
EuroPat v2

The preliminary filter 10 protects the device downstream of the filter 10 from coarse dirt particles contained in the fuel.
Der Vorfilter 10 schützt die Vorrichtung stromab des Vorfilters 10 vor im Kraftstoff enthaltenen groben Schmutzpartikeln.
EuroPat v2

The throttle 24 can also be integrally connected to the preliminary filter 23 by means of gluing or welding.
Die Drossel 24 kann auch mittels Kleben oder Schweißen mit dem Vorfilter 23 einteilig zusammengefügt sein.
EuroPat v2

The preliminary filter 23 protects the throttle 24 from dirt particles that can clog the throttle 24 .
Der Vorfilter 23 schützt die Drossel 24 vor Schmutzpartikeln, die die Drossel 24 verstopfen könnten.
EuroPat v2

Laboratory devices are also known for the filtration of lesser amounts of liquids, especially for ultrafiltration, which consist of an upper housing part and a lower housing part consisting of metal between which a flat filter blank, also in the form of an ultrafilter membrane and optionally in combination with a preliminary filter, can be held like a sandwich.
Für die Filtration kleinerer Flüssigkeitsmengen, insbesondere für die Ultrafiltration, sind auch Laborgeräte bekannt, die aus einem Gehäuseoberteil und einem Gehäuseunterteil aus Metall bestehen, zwischen die sandwichartig ein Flachfilterzuschnitt - auch in Form einer Ultrafiltrationsmembrane ggf. in Kombination mit einem Vorfilter - einspannbar sind.
EuroPat v2

The ratio between the resistance of the resistor 13 and the resistance of the impedance 15 is accordingly selected in such a way that the voltage V does not overdrive the analog/digital converter nor the preliminary filter 4.
Das Verhältnis von dem Wert des Widerstandes 13 und dem Wert des Scheinwiderstandes 15 wird demnach so gewählt, daß die Spannung v den Analog-Digital-Umsetzer bzw. das Vorfilter 4 nicht übersteuert.
EuroPat v2

For audio/FDM modulation, the spectral distribution of the signal to be filtered depends on the carrier frequency which was employed for the preceding modulator and on the analog preliminary filter which is required in order to avoid undesired overlappings of the audio signal and a sideband of the modulation product.
Für Audio-FDM-Modulatdion hängt die Spektralverteilung des zu filternden signals für das zu betrachtende Bandpaßfilter von der Trägerfrequenz ab, die für den vorhergehenden Modulator verwendet wurde und dem analogen Vorfilter, das zu Vermeidung von unerwünschten Überlappungen von Audiosignal und einem Seitenband des Modulationsproduktes erforderlich ist.
EuroPat v2

An output of the afterfilter 12 is connected to the input of the preliminary filter 4 through a winding of a transformer 14.
Der Ausgang des Nachfilters 12 ist mit dem Eingang des Vorfilters 4 über eine Wicklung eines Übertragers 14 verbunden.
EuroPat v2

According to the invention an ultrafiltration circuit, circuit B, is constituted by container 13, line 14 with pump 15 and optionally connectable preliminary filter 16, ultrafiltration unit 17 and line 18.
Erfindungsgemäß wird ein Ultrafiltrationskreislauf, Kreislauf B, durch den Behälter 13, die Leitung 14, mit Pumpe 15 und gegebenenfalls zuschaltbarem Vorfilter 16, die Ultrafiltrationseinheit 17 und die Leitung 18 gebildet.
EuroPat v2

They can be selected to correspond to a changed carrier frequency or to another bandwidth of the analog preliminary filter.
Sie können bei einer geänderten Trägerfrequenz bzw. bei einer anderen Bandbreite des analogen Vorfilters entsprechend gewählt werden.
EuroPat v2

For the remainder of the discussion, the transformer 14, the preliminary filter 4 and the afterfilter 12, the encoder 5, the decoder 11, the sampling rate raising device 10 and the sampling rate reducing device 6 are assumed to be frequency-independent and collectively to have a gain of one.
Für die weiteren Betrachtungen werden der Übertrager 14, das Vor- und Nachfilter 4, 12, der Codierer 5, der Decodierer 11, die Abtastratenerhöhungseinrichtung 10 und die Abtastratenreduziereinrichtung 6 als frequenzunabhängig und mit insgesamt einem Verstärkungsfaktor von 1 angenommen.
EuroPat v2

The ratio between the resistance of the resistor 13 and the resistance of the impedance 15 is accordingly selected in such a way that the voltage V does not overdrive the analog/digital converter or the preliminary filter 4.
Das Verhältnis von dem Wert des Widerstandes 13 und dem Wert des Scheinwiderstandes 15 wird demnach so gewählt, daß die Spannung v den Analog-Digital-Umsetzer bzw. das Vorfilter 4 nicht übersteuert.
EuroPat v2

The output of the afterfilter 12 is connected to the input of the preliminary filter 4 through a resistor 13.
Der Ausgang des Nachfilters 12 ist mit dem Eingang des Vorfilters 4 über einen Widerstand 13 verbunden.
EuroPat v2