Translation of "Preliminary statement" in German

The head of the mission of electoral observers will make a preliminary statement immediately after the elections.
Der Chef der Wahlbeobachtungsmission wird unmittelbar nach den Wahlen eine vorläufige Erklärung abgeben.
Europarl v8

The EU EOM Preliminary Statement, released today, said: "
In der heute veröffentlichten vorläufigen Stellungnahme der EU-Wahlbeobachtungsmission heißt es: „
TildeMODEL v2018

This preliminary general statement must be qualified by a country-by-country analysis.
Dieser erste Gesamtüberblick muß durch eine Analyse der einzelnen Länder nuanciert werden.
EUbookshop v2

This was announced by the company during the preliminary 2011 financial statement.
Dies hat das Unternehmen heute aufgrund des vorläufigen Jahresabschlusses 2011 bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

According to the preliminary annual financial statement, this corresponds to a decline by 2.4 percent.
Das entspricht gemäß vorläufigem Jahresabschluss einem Rückgang um 2,4 Prozent.
ParaCrawl v7.1

According to the preliminary annual financial statement, the company thus grew by 2.9 percent.
Damit ist das Unternehmen gemäß vorläufigem Jahresabschluss um 2,9 Prozent gewachsen.
ParaCrawl v7.1

The Chief Observer will issue a preliminary statement after the polling day.
Der Leiter der EU-Wahlbeobachtungsmission wird nach dem Wahltag eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben.
TildeMODEL v2018

The European Union fully associates itself with the preliminary statement made by the Council of Europe Election Observation Mission on the elections.
Die Europäische Union unterstützt uneingeschränkt die vorläufige Erklärung der Beobachtermission des Europarates zu diesen Wahlen.
TildeMODEL v2018

According to the preliminary annual financial statement, the Würth Group increased its sales volume 2008 to EUR 8.8 billion.
Die Würth-Gruppe hat gemäß vorläufigem Jahresabschluss ihren Umsatz 2008 auf 8,8 Milliarden Euro gesteigert.
ParaCrawl v7.1

I also agree with the preliminary statement issued by the OSCE Office of Democratic Institutions and Human Rights that we have a basis for important further cooperation with Kazakhstan in these fields.
Ich stimme auch mit der vom OSZE-Büro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte herausgegebenen vorläufigen Erklärung überein, daß wir eine Basis für eine wichtige weitere Zusammenarbeit mit Kasachstan auf diesen Gebieten haben.
Europarl v8

Mr President, I agree, but I also agree with the last sentence in the summary of your report, the so-called preliminary statement of 12 October.
Herr Präsident, ich teile diese Auffassung, aber ich stimme auch dem letzten Satz in der Zusammenfassung Ihres Berichts, der so genannten ersten Erklärung vom 12. Oktober zu.
Europarl v8

In its preliminary statement, the EU EOM reported that the election day itself had been largely peaceful, the process up to that point had been generally well administered and the elections marked a step forward for Afghanistan’s democratic development.
In einer ersten Stellungnahme berichtete die EU-Wahlbeobachtungsmission, dass der Wahltag selbst weitgehend friedlich verlaufen ist, die Vorbereitungen im Allgemeinen gut organisiert waren und die Wahlen ein wichtiger Schritt in der demokratischen Entwicklung Afghanistans gewesen sind.
Europarl v8

Naturally, the whole electoral process had its awkward moments, which, moreover, we had already anticipated in the preliminary statement, but there were also moments of concern, for example the arrest of Mohaqui Nasab – a journalist who edits a weekly publication on women’s rights – which was declared illegal even by the representative of the Media Commission of the Afghan authorities.
Selbstverständlich gab es während des gesamten Wahlprozesses auch schwierige Momente, die wir im Übrigen im Vorbericht angekündigt hatten, doch gab es auch Besorgnis erregende Momente, wie zum Beispiel die Verhaftung von Mohaqui Nasab – eines Journalisten, der eine Wochenzeitschrift über Frauenrechte herausgibt –, die sogar vom Leiter der Medienkommission der afghanischen Behörden für illegal erklärt wurde.
Europarl v8

Meanwhile, the first ever World Blogging Forum in Bucharest, Romania, immediately issued a preliminary statement.
Das zum ersten Mal in Bucharest, Rumänien abgehaltene Welt Blogging Forum gab sofort eine vorläufige Erklärung heraus.
GlobalVoices v2018q4

In her preliminary statement, the EU Head of Mission, MEP Renate Weber, stated that the electoral process had, in general terms, adhered to international standards with respect to democratic elections, and that the Bolivian Electoral Commission had acted in a transparent, neutral, and efficient way.
In ihrer vorläufigen Bewertung erklärte die EU-Missionsleiterin Renate Weber (MEP), dass das Wahlverfahren im Allgemeinen den internationalen Standards für demokratische Wahlen entsprochen habe und dass die bolivianische Wahlkommission auf transparente, neutrale und effiziente Weise agiert habe.
News-Commentary v14

The preliminary annual summary statement issued in January of each year by the Secretary-General on matters of which the Council is seized will identify the items to be deleted from the list.
Die vom Generalsekretär im Januar jedes Jahres herausgegebene vorläufige jährliche Kurzdarstellung der Angelegenheiten, mit denen der Rat befasst ist, weist die aus der Liste zu streichenden Gegenstände aus.
MultiUN v1

On the basis of the preliminary assessment statement the Commission in the Annual Policy Strategy or at the latest in its Work Programme for the forthcoming year, decides which proposals will require an extended impact assessment.
Anhand der Erklärung zur vorläufigen Abschätzung beschließt die Kommission bei der Jährlichen Strategieplanung oder spätestens in ihrem Arbeitsprogramm für das darauffolgende Jahr, welche Vorschläge eine detaillierte ausführliche Folgenabschätzung erfordern werden.
TildeMODEL v2018

On the basis of a preliminary impact assessment statement, the Commission decides in the Annual Policy Strategy or at the latest in its annual Legislative and Work Programme which proposals should undergo an extended impact assessment.
Anhand eines Bogens über die vorläufige Folgenabschätzung beschließt die Kommission in der jährlichen Strategieplanung oder spätestens in ihrem jährlichen Legislativ- und Arbeitsprogramm, welche Vorschläge einer ausführlichen Folgenabschätzung unterzogen werden sollten.
TildeMODEL v2018

The mission will issue a preliminary statement shortly after the elections, and later a final report detailing the findings of the mission and offering recommendations for possible improvement.
Die Mission wird kurz nach den Wahlen eine vorläufige Erklärung abgeben und später einen abschließenden Bericht erstellen, in dem die Ergebnisse der Mission detailliert dargelegt und Empfehlungen für Verbesserungsmöglichkeiten abgegeben werden.
TildeMODEL v2018

Shortly after election day, the EOM will issue a preliminary statement of its initial findings at a press conference in Antananarivo.
Kurz nach dem Wahltag wird die Wahlbeobachtungsmission auf einer Pressekonferenz in Antananarivo eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs mit ersten Ergebnissen präsentieren.
TildeMODEL v2018

Shortly after Election Day, the mission will issue a preliminary statement of its initial findings at a press conference in Conakry.
Kurz nach dem Wahltag wird die Wahlbeobachtungsmission auf einer Pressekonferenz in Conakry eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben.
TildeMODEL v2018

Shortly after Election Day, the mission will issue a preliminary statement of its initial findings at a press conference in Islamabad.
Kurz nach dem Wahltag wird die Wahlbeobachtungsmission auf einer Pressekonferenz in Islamabad eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben.
TildeMODEL v2018

Shortly after Election Day, the mission will issue a preliminary statement of its findings at a press conference in Maputo.
Kurz nach dem Wahltag wird die Wahlbeobachtungsmission auf einer Pressekonferenz in Maputo eine erste Einschätzung des Wahlverlaufs abgeben.
TildeMODEL v2018

The Preliminary Statement delivered by the mission praised the openness and peaceful conditions in which the elections have been held.
In einer vorläufigen Stellungnahme der Mission wurden die Offenheit und die friedliche Atmosphäre begrüßt, die während der Wahl herrschten.
TildeMODEL v2018