Translation of "Preparative scale" in German

The diastereomer mixture can be separated on the preparative scale chromatographically into the pure diastereomers.
Das Diastereomerengemisch kann in präparativern Maßstab chromatographisch in die reinen Diastereomere aufgetrennt werden.
EuroPat v2

The diastereomer mixture from example 48 can be separated chromatographically on the preparative scale into the pure diastereomers.
Das Diastereomerengemisch aus Beispiel 48 kann in präparativem Maßstab chromatographisch in die reinen Diastereomere aufgetrennt werden.
EuroPat v2

Plasmid material is then isolated from the said bacteria on the preparative scale and purified via caesium chloride centrifugation.
Plasmid-Material wird danach aus diesen Baktieren im präparativen Maßstab isoliert und über Cäsiumchlorid-Zentrifugation gereinigt.
EuroPat v2

Because of the technical effort involved, such a procedure cannot be transferred to a process on a preparative scale.
Eine solche Verfahrensweise ist auf einen Prozess im präparativen Umfang wegen des technischen Aufwands nicht übertragbar.
EuroPat v2

Solvents used for analytical HPLC (for example acetonitrile, DMF, methanol, dioxane etc.) are toxic so that use of these methods on the industrial preparative scale requires elaborate protective measures.
Zur analytischen HPLC verwendete Lösemittel (z.B. Acetonitril, DMF, Methanol, Dioxan, etc.) sind toxisch, so daß eine Anwendung dieser Methoden im präparativen Produktionsmaßstab aufwendige Schutzmaßnahmen erfordert.
EuroPat v2

The object of the present invention was to develop a process for the purification of insulins and insulin derivatives by chromatography, in which the biological activity of the insulins is retained, high purities are achieved with one chromatography step, short cycle times, columns with useful lives of more than 50 chromatography cycles, regeneration of the stationary silica gel phase without time-consuming packing processes and the use of non-toxic solvents is achieved, so that an industrial preparative scale is possible.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es ein Verfahren zur chromatographischen Reinigung von Insulinen und Insulinderivaten zu entwickeln, bei dem die biologische Aktivität der Insuline erhalten bleibt, hohe Reinheiten mit einem Chromatographieschritt erreicht werden, kurze Zykluszeiten, Säulenstandzeiten von mehr als 50 Chromatographiezyklen, Regenerierung der stationären Kieselgelphase ohne zeitraubende Packungsvorgänge und der Einsatz von untoxischen Lösemitteln erreicht wird, so daß ein präparativer Produktionsmaßstab möglich ist.
EuroPat v2

Dihydroxyacetone phosphate (DHAP) was reacted on the preparative scale with propionaldehyde in the presence of F-1,6-BP aldolase at 25° C.
Dihydroxyacetonphosphat (DHAP) wurde im präparativen Maßstab mit Propionaldehyd in Gegenwart von F-1,6-BP-Aldolase bei 25°C umgesetzt.
EuroPat v2

The known expression system for recombinant minimal streptavidin (Schmidt and Skerra (1994), supra) was used to produce streptavidin muteins on a preparative scale.
Zur Herstellung der Streptavidinmuteine im präparativen Maßstab wurde das bekannte Expressionssystem für rekombinantes Minimal-Streptavidin (Schmidt und Skerra (1994), supra) verwendet.
EuroPat v2

Their hydrolysis affords the perylene-3,4-dicarboxylic anhydride on a preparative scale, and this anhydride is reacted with any primary amines to give likewise the corresponding imides 2.
Durch deren Verseifung wird das Perylen-3,4-dicarbonsäureanhydrid in präparativem Maßstab dargestellt, das mit beliebigen primären Aminen ebenfalls zu den entsprechenden Imiden, 2 umgesetzt wird.
EuroPat v2

Protein fractions which show bands of concentrated proteins in the analytical gel are separated on a preparative scale and the separated proteins are immobilized by blotting on a PVDF membrane (Millipore).
Proteinfraktionen, die im analytischen Gel Banden angereicherten Proteine zeigen, werden im präparativen Maßstab getrennt und die getrennten Proteine durch Blotten auf einer PVDF-Membran (Millipore) immobilisiert.
EuroPat v2

It is the objective of the present invention to avoid the disadvantages associated with the previously known chromatography processes, and to provide a chromatographic process which is suitable for continuous operation and allows electronically regulated, automatic optimization, and which makes possible a rapid, potentially continuous and effective separation of substances, based on unrestricted choice of the various separation phases and their physical, chemical and/or chiral conditions selected specifically for given substances, while at the same time, this process is also operable on a preparative or industrial scale.
Aufgabenstellung der vorliegenden Erfindung ist es, die mit den bisher bekannten Chromatographie-Verfahren verbundenen Nachteile zu vermeiden, und eine Chromatographie-Verfahren bereitzustellen, das sich für einen kontinuierlichen Betrieb eignet, wobei auch eine elektronisch gesteuerte Selbstoptimierung möglich ist, und das aufgrund frei wählbarer und für bestimmte Substanzen selektiv einstellbarer physikalischer, chemischer und/oder chiraler Bedingungen der verschiedenen Trennphasen eine rasche, kontinuierlich durchführbare und gute Trennung ermöglicht, wobei sich das Verfahren auch für einen präparativen oder auch technischen Maßstab eignet.
EuroPat v2

Compounds are particularly desirable which simultaneously meet all the requirements mentioned and moreover can be prepared on the preparative scale (gram amounts) in efficient synthetic processes.
Wünschenswert sind insbesondere Verbindungen, die allen genannten Anforderungen gleichzeitig genügen und darüber hinaus in effizienten Syntheseverfahren im präparativen Maßstab (Gramm-Mengen) herstellbar sind.
EuroPat v2

The chromatographic separation can be effected either on the analytical scale to find the enantiomeric excess or the diastereomeric excess, or on the preparative scale to prepare test specimens for biological testing.
Die chromatographische Trennung kann sowohl im analytischen Maßstab zur Feststellung des Enantiomerenüberschusses bzw. des Diastereomerenüberschusses, wie auch im präparativen Maßstab zur Herstellung von Prüfmustern für die biologische Ausprüfung erfolgen.
EuroPat v2

Furthermore, utilization of HPLC on chiral phases is extremely costly especially on the preparative scale, owing to the high cost of these materials and the considerable investment of time.
Des Weiteren ist die Nutzung der HPLC an chiralen Phasen aufgrund des hohen Preises dieser Materialien und des erheblichen zeitlichen Aufwandes, insbesondere im präparativen Maßstab extrem kosten-intensiv.
EuroPat v2

In addition, it is known from publications on preparative organic electrochemistry that cathodes and anodes used on a preparative scale must have special electrochemical properties.
Daneben ist aus Veröffentlichungen zur präparativen organischen Elektrochemie bekannt, daß Kathoden und Anoden, die präparativ zum Einsatz kommen, spezielle elektrochemische Eigenschaften aufweisen müssen.
EuroPat v2

The chromatographic separation can be effected either on the analytical scale to find the enantiomeric excess or the diastereomeric excess, or else on the preparative scale to produce test specimens for biological testing.
Die chromatographische Trennung kann sowohl im analytischen Maßstab zur Feststellung des Enantiomerenüberschusses bzw. des Diastereomerenüberschusses, wie auch im präparativen Maßstab zur Herstellung von Prüfmustern für die biologische Ausprüfung erfolgen.
EuroPat v2

The fusion protein is purified on a preparative scale by IMAC (HiTrap material, GE Healthcare) and SEC (Superdex 75 material, GE Healthcare) and is finally present in 25 mM sodium phosphate buffer with 150 mM NaCl, pH 7.5.
Das Fusionsprotein wird im präparativen Maßstab durch IMAC (HiTrap-Material, GE Healthcare) und SEC (Superdex 75-Material, GE Healthcare) gereinigt und liegt abschließend in 25 mM Natriumphosphat-Puffer mit 150 mM NaCl, pH 7,5 vor.
EuroPat v2

The racemic end products of the compounds according to the invention or the racemic intermediates can be separated simply and both on an analytical and also on a preparative scale via a chiral HPLC or SFC column.
Die racemischen Endprodukte der erfindungsgemäßen Verbindungen oder die racemischen Intermediate lassen sich über eine chirale HPLC oder SFC-Säule einfach und sowohl im analytischen als auch im präparativen Maßstab trennen.
EuroPat v2

In this regard, silica gel with nonpolar side chains, such as RP18, is a particularly suitable stationary phase with which, on the preparative scale, very good results have been shown preparing the substances in pure form by column chromatography.
Hier eignete sich als stationäre Phase insbesondere Kieselgel mit unpolaren Seitenketten, wie RP18, mit dem säulenchromatographisch die Reindarstellung der Substanzen in präparativem Maßstab sehr gute Ergebnisse zeigte.
EuroPat v2

The enantiomers can also be obtained from the racemate, for example by separating them on a preparative scale by chiral HPLC.
Die Enantiomere können auch aus dem Racemat gewonnen werden, in dem sie zum Beispiel präparativ auf einer chiralen HPLC getrennt werden.
EuroPat v2

Thus, only a few intact antibodies have hitherto been crystallised for structural elucidation and only three antibodies have hitherto been crystallised on a preparative scale.
So wurden bisher erst wenige intakte Antikörper zur Strukturaufklärung kristallisiert bzw. erst drei Antikörper in präperativem Maßstab kristallisiert.
EuroPat v2

Another method for the extraction of the peptides according to the invention is carried out by the separation of their native mixtures by means of high pressure liquid chromatography (HPLC) on a preparative scale.
Eine weitere Methode zur Gewinnung der erfindungsgemäßen Peptide erfolgt durch die Auftrennung ihrer nativen Gemische mit Hilfe der Hochdruckflüssigkeitschromatographie (HPLC) im präparativen Maßstab.
EuroPat v2