Translation of "Preset value" in German

In this way, the setting current feeding a setting member could not exceed the preset value.
Damit konnte der ein Stellglied speisende Stellstrom den voreingestellten Wert nicht überschreiten.
EuroPat v2

One of these values, for example, is therefore preset to a value unequal to zero.
Deshalb wird z.B einer dieser Werte auf einen Wert ungleich null voreingestellt.
EuroPat v2

This difference is compared with a preset value MW (step S 4).
Diese Differenz wird mit einem Vorgabewert MW verglichen (Schritt S4).
EuroPat v2

The signal 48 from the sensor 49 serves as an error signal relative to the preset value of zero.
Das Signal 48 des Sensors 48 dient als Fehlersignal gegenüber dem Vorgabewert null.
EuroPat v2

The preset value is 1.5 seconds.
Der voreingestellte Wert beträgt 1,5 Sekunden.
ParaCrawl v7.1

It can in this respect be polled whether this difference exceeds a specific preset value.
Dabei kann abgefragt werden, ob diese Differenz einen gewissen vorgegebenen Wert übersteigt.
EuroPat v2

The respective fixed limit in this respect corresponds to a preset minimum value.
Die jeweils festgesetzte Grenze entspricht dabei einem vorgegebenen Minimalwert.
EuroPat v2

The numerical variable z is preferably preset to the value 0.
Bevorzugt wird die Zählvariable z mit dem Wert 0 vorbelegt.
EuroPat v2

For safety reasons, the laser power is reduced when falling short of a preset limit value of the angular velocity.
Aus Sicherheitsgründen wird die Laserleistung bei Unterschreiten eines voreingestellten Grenzwertes der Winkelgeschwindigkeit reduziert.
EuroPat v2

The preset limiting value may be a value which is based on empirical figures.
Der vorgegebene Grenzwert kann ein Wert sein, der auf Erfahrungswerten beruht.
EuroPat v2

The rate of change of the flow rate is compared with a preset threshold value.
Dabei wird die Geschwindigkeit der Änderung der Flussrate mit einem vorgegeben Grenzwert verglichen.
EuroPat v2

The other coefficients remain at their preset value of zero.
Die anderen Koeffizienten bleiben bei ihrem voreingestellten Wert Null.
EuroPat v2

The calculated integral of the motor current is compared with a preset threshold value.
Das berechnete Integral des Motorstroms wird mit einem vorgegebenen Grenzwert verglichen.
EuroPat v2

A motor vehicle speed threshold value and/or an engine speed threshold value can be used as the preset threshold value.
Als voreingestellter Schwellen-Wert kann ein Kraftfahrzeugs-Geschwindigkeits-Schwellen-Wert und/oder ein Motor-Drehzahl-Schwellen-Wert herangezogen werden.
EuroPat v2

This takes place in such a way that the oxygen filling value is adjusted to a preset filling value.
Dies erfolgt derart, dass der Sauerstoffbefüllungswert auf einen Vorgabebefüllungswert eingestellt wird.
EuroPat v2

The nominal-value preset apparatus 24 is particularly preferably designed to dynamically vary the nominal value.
Besonders bevorzugt ist die Sollwertvorgabevorrichtung 24 ausgelegt, den Sollwert dynamisch zu verändern.
EuroPat v2

It then compares the differential pressure determined with a preset desired value.
Sie vergleicht dann den ermittelten Differenzdruck mit einem voreingestellten Sollwert.
EuroPat v2

The discharge current I e can be regulated on the generator to a preset value.
Der Entladestrom I e läßt sich am Generator auf einen vorgegebenen Wert einstellen.
EuroPat v2