Translation of "Press plunger" in German

Hold the syringe steady and press the plunger all the way down.
Halten Sie die Spritze ruhig und drücken Sie den Kolben ganz herunter.
ELRC_2682 v1

Press the syringe plunger to fill all dead space within the filter.
Spritzenkolben herunterdrücken, um den gesamten Totraum des Filters zu befüllen.
EMEA v3

Press on the plunger of the pipette towards the mouth, then swallow.
Drücken Sie den Kolben der Pipette in Richtung Mund und schlucken Sie dann.
ELRC_2682 v1

Press the syringe plunger in slowly.
Drücken Sie den Spritzenkolben langsam hinunter.
EMEA v3

Do not press the plunger while inserting the needle.
Drücken Sie nicht auf den Kolben während Sie die Nadel ansetzen.
ELRC_2682 v1

Press the plunger slowly to allow time for the medicine to be swallowed.
Kolbenlangsam drücken, damit der Patient das Arzneimittel schlucken kann.
ELRC_2682 v1

Press the plunger slowly until the syringe is empty.
Den Kolben langsam betätigen, bis die Spritze leer ist.
EMEA v3

You just push the needle into my heart and you press the plunger.
Stich die Nadel in mein Herz und drücke den Kolben rein.
OpenSubtitles v2018

This pressing force is transmitted from the press plunger 13 onto the dental prosthetic material 14 .
Diese Presskraft wird vom Pressstempel 13 auf das Zahnersatzmaterial 14 übertragen.
EuroPat v2

A large force can also be exerted on the press plunger by means of an electromagnet.
Mittels eines Elektromagneten kann auch eine große Kraft auf den Pressstempel ausgeübt werden.
EuroPat v2

The static cutting element was on the side opposite the press plunger.
An der dem Pressstempel gegenüberliegende Seite befand sich das statische Schneidelement.
EuroPat v2

Press plunger: 1.4571 material provided with a 20 mm thick nylon-6,6 plate.
Preßstempel: Material 1,4571 versehen mit einer 20 mm dicken Polyamid-6.6 Platte.
EuroPat v2

A press plunger 13 is inserted into the press passage 12 of the muffle 6 .
In den Presskanal 12 der Muffel 6 wird ein Pressstempel 13 eingesetzt.
EuroPat v2

Gently press the plunger to eject any excess fluid.
Den Kolben behutsam eindrücken, um überschüssige Flüssigkeit zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

Do not press on the plunger before injecting yourself to get rid of air bubbles.
Drücken Sie nicht vor der Injektion auf den Spritzenkolben, um Luftblasen zu entfernen.
ELRC_2682 v1