Translation of "Pressure limit" in German
																						Instead
																											of
																											a
																											motional
																											limit,
																											a
																											pressure
																											or
																											moment
																											limit
																											could
																											also
																											be
																											monitored.
																		
			
				
																						Anstelle
																											der
																											Bewegungsgrenze
																											könnte
																											auch
																											eine
																											Druckgrenze
																											oder
																											eine
																											Momentgrenze
																											überwacht
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											whole
																											arrangement
																											is
																											at
																											rest
																											when
																											the
																											container
																											pressure
																											is
																											below
																											the
																											given
																											pressure
																											limit.
																		
			
				
																						Wirkungsweise:
																											Unterhalb
																											der
																											vorgegebenen
																											Druckgrenze
																											bleibt
																											die
																											gesamte
																											Anordnung
																											in
																											Ruhe.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											shutoff
																											valve
																											26
																											is
																											preferably
																											a
																											pressure
																											limit
																											valve
																											or
																											a
																											controlled
																											valve.
																		
			
				
																						Das
																											Absperrventil
																											26
																											ist
																											vorteilhafterweise
																											als
																											Druckbegrenzungsventil
																											oder
																											ein
																											gesteuertes
																											Öffnungsventil
																											ausgebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Once
																											a
																											safety
																											amount
																											has
																											been
																											subtracted,
																											p
																											ref
																											can
																											be
																											established
																											from
																											this
																											limit
																											pressure.
																		
			
				
																						Aus
																											diesem
																											Grenzdruck
																											kann
																											dann
																											nach
																											Abzug
																											eines
																											Sicherheitsbetrages
																											P
																											ref
																											festgelegt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											connected
																											nozzles
																											begin
																											to
																											inject
																											at
																											the
																											pressure
																											limit
																											value
																											p
																											1
																											.
																		
			
				
																						Bei
																											dem
																											Druckgrenzwert
																											p
																											1
																											beginnen
																											die
																											angeschlossenen
																											Düsen
																											zu
																											spritzen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Filtration
																											process
																											is
																											continued
																											till
																											the
																											desired
																											cut
																											off
																											pressure
																											limit
																											is
																											achieved.
																		
			
				
																						Filtrationprozeß
																											wird
																											fortgesetzt,
																											bis
																											die
																											gewünschte
																											abgeschnittene
																											Druckbegrenzung
																											erzielt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											upper
																											pressure
																											limit
																											p
																											2
																											is
																											at
																											the
																											most
																											6%
																											above
																											the
																											saturation
																											vapor
																											pressure
																											ps.
																		
			
				
																						Die
																											obere
																											Druckgrenze
																											p2
																											ist
																											höchstens
																											6%
																											über
																											dem
																											Sättigungsdampfdruck
																											ps.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											soon
																											as
																											the
																											pressure
																											limit
																											p
																											1
																											has
																											been
																											reached,
																											the
																											pressure
																											regulator
																											9
																											is
																											stopped.
																		
			
				
																						Sobald
																											die
																											Druckgrenze
																											p1
																											erreicht
																											ist,
																											wird
																											der
																											Druckregulator
																											9
																											abgestellt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											the
																											limit
																											pressure
																											is
																											reached,
																											then
																											the
																											pressure
																											signal
																											corresponds
																											to
																											the
																											limit
																											pressure.
																		
			
				
																						Ist
																											der
																											Begrenzungsdruck
																											erreicht,
																											dann
																											entspricht
																											das
																											Drucksignal
																											dem
																											Begrenzungsdruck.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											upper
																											pressure
																											limit
																											of
																											the
																											prescribed
																											range
																											of
																											values
																											is
																											preferably
																											the
																											one
																											described
																											before.
																		
			
				
																						Der
																											obere
																											Grenzdruck
																											des
																											vorgegebenen
																											Wertebereichs
																											ist
																											vorzugsweise
																											der
																											oben
																											beschriebene.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											means
																											of
																											the
																											control
																											valve,
																											the
																											secondary
																											pressure
																											is
																											controlled
																											up
																											to
																											a
																											specified
																											pressure
																											limit.
																		
			
				
																						Mit
																											dem
																											Regelventil
																											wird
																											der
																											Sekundärdruck
																											bis
																											zu
																											einer
																											bestimmten
																											Druckgrenze
																											geregelt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						When
																											a
																											limit
																											pressure
																											is
																											reached,
																											the
																											control
																											device
																											causes
																											the
																											solenoid
																											valve
																											to
																											open.
																		
			
				
																						Bei
																											Erreichen
																											eines
																											Grenzdrucks
																											erfolgt
																											durch
																											die
																											Steuereinrichtung
																											ein
																											Öffnen
																											des
																											Magnetventils.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											pressure
																											limiting
																											valve
																											of
																											this
																											type
																											serves
																											to
																											limit
																											pressure
																											yet
																											at
																											the
																											same
																											time
																											furnish
																											an
																											emergency
																											operation
																											capability.
																		
			
				
																						Ein
																											Druckbegrenzungsventil
																											der
																											genannten
																											Art
																											dient
																											der
																											Druckbegrenzung
																											bei
																											gleichzeitiger
																											Bereitstellung
																											einer
																											Notfahreigenschaft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											outlet
																											valve
																											opens
																											only
																											at
																											a
																											structurally
																											predetermined
																											limit
																											pressure.
																		
			
				
																						Das
																											Auslassventil
																											öffnet
																											dabei
																											erst
																											bei
																											einem
																											konstruktiv
																											vorgegebenen
																											Grenzdruck.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											case,
																											an
																											exceeding
																											of
																											the
																											limit
																											pressure
																											of
																											the
																											outlet
																											valve
																											is
																											not
																											required.
																		
			
				
																						Eine
																											Überschreitung
																											des
																											Grenzdrucks
																											des
																											Auslassventils
																											ist
																											dabei
																											nicht
																											erforderlich.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											pressure
																											limit
																											valve
																											308
																											opens,
																											for
																											example,
																											when
																											a
																											pressure
																											of
																											30
																											bar
																											is
																											reached.
																		
			
				
																						Das
																											Druckbegrenzungsventil
																											308
																											macht
																											beispielsweise
																											bei
																											einem
																											Druck
																											von
																											30
																											bar
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											pressure
																											limit
																											is
																											250
																											psig
																											(1825
																											kPa
																											abs).
																		
			
				
																						Der
																											Druckgrenzwert
																											liegt
																											bei
																											250
																											psig
																											(1825
																											kPa
																											abs).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1