Translation of "Pressure release valve" in German

The reaction mixture was relieved to atmospheric pressure via the pressure release valve.
Das Reaktionsgemisch wird über das Druckhalteventil auf Atmosphärendruck entspannt.
EuroPat v2

This is provided with a pressure release valve 23 .
Dieser ist mit einem Überdruckventil 23 versehen.
EuroPat v2

The water formed is discharged continuously via a pressure release valve.
Über ein Druckhalteventil wird gebildetes Wasser kontinuierlich abgeblasen.
EuroPat v2

The hazard to divers is also precluded by equalizing the pressure via the pressure release valve 77 .
Außerdem ist durch den Druckausgleich über das Druckablassventil 77 eine Gefährdung von Tauchern ausgeschlossen.
EuroPat v2

The pressure release valve 77 is activated, for example, after test firing in order to depressurize the system.
Das Druckablassventil 77 wird bspw. Nach einem Übungsschuss betätigt, um das System drucklos zu machen.
EuroPat v2

The brine having been completely dechlorinated in stripping column (56) is discharged via conduit (73) and depressurized via pressure release valve (74) into vacuum vessel (75).
Die in der Strip-Kolonne (56) vollständig entchlorte Sole wird über Leitung (73) abgezogen und über das Entspannungsventil (74) in den Vakuumbehälter (75) entspannt.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, the valve disposed between the sealing tube and the supply reservoir is a pressure release valve designed to be opened upon the maximum permissible pressure being reached.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist dieses Ventil zwischen Dichtungsschlauch und Vorratsbehälter als Überdruckventil ausgestaltet, so dass es bei dem maximal zulässigen Druck öffnet.
EuroPat v2

The reaction mixture is then released through a pressure release valve into a second coil heated to 290° C., which has a length of 12 m and a diameter of 10 mm.
Das Reaktionsgemisch wird dann über ein Entspannungsventil in eine zweite, auf 290°C beheizte Rohrschlange mit einem Durchmesser von 10 mm und einer Länge von 12 m entspannt.
EuroPat v2

The pressure-release valve is set an increased pressure of 38 bar, and the mixture is then heated to 160° C. and allowed to react further for 6 hours at this temperature.
Unter Heraufsetzen des Entspannungsdruckes auf 38 bar wird dann auf 160 °C geheizt und man läßt 6 Stunden bei dieser Temperatur weiterreagieren.
EuroPat v2

As soon as the rotational retardation of the braked wheel exceeds the threshold value, a circumstance indicating the tendency of the wheel to become locked, the pressure release valve of the associated brake is opened and the brake pressure reduced so that the wheel will be transferred again from the range of the critical high slip into a stable range in which it is readily steerable and develops a high braking effect.
Sobald die Drehverzögerung des gebremsten Rades den Schwellenwert überschreitet, was eine Blokkierneigung des Rades anzeigt, wird das Druckablaßventil für die zugehörige Bremse geöffnet und der Bremsdruck abgebaut, so daß das Rad wieder aus dem Bereich eines kritischen, hohen Schlupfes in einen stabilen Bereich überführt wird, in dem es gut lenkfähig ist und eine hohe Bremswirkung entfaltet.
EuroPat v2

As soon as the back pressure at the shutoff valve becomes excessive, the pressure release valve 24 opens so that the air under pressure is released by way of the first and second communication lines 26, 27a, or 27b to the second exhaust duct 19 or the turbine flow passage 17.
Sobald ein zu hoher Staudruck an der Abgasabsperrvorrichtung 22 anliegt, öffnet sich das Überdruckventil, so daß die aufgestauten Luftmassen über die erste und zweite Verbindungsleitung 26, 27a oder 27b in die zweite Abgasleitung 19 bzw. Turbinenspirale 17 abströmen können.
EuroPat v2