Translation of "Pretextual" in German

That is a pretextual argument!
Das ist ein vorgeschobenes Argument!
Europarl v8

But am I the only one who sees double meanings here – I mean, this sentence at a massage, that really makes one think about, erm, services where the name "massage studio" is just pretextual, doesn't it?
Aber bin ich denn der einzige, der das eindeutig zweideutig versteht – ich meine, dieser Spruch bei einer Massage, das lässt einen doch wirklich an, ähm, Dienstleistungen denken, bei denen die Bezeichnung "Massagestudio" nur vorgeschoben ist, oder nicht?
ParaCrawl v7.1

That the shipper wants to protect the environment by this, is a pretextual reason to alarmed customers - nothing else was to be expected.
Dass der Versender damit die Umwelt schützen möchte, halten die aufgebrachten Kunden – wie war es anders auch zu erwarten - für einen vorgeschobenen Grund.
ParaCrawl v7.1

ZÃ1?4lch stated that the arguments for not wanting to deliver weapons to the Kurds, mainly because they could use them to fight for their independence, are to be seen as absurd and pretextual.
Das Argument, es dürften keine Waffen an die Kurden geliefert werden, denn sie könnten diese für einen Unabhängigkeitskampf einsetzen, bezeichnete Zülch als absurd und vorgeschoben.
ParaCrawl v7.1

But am I the only one who sees double meanings here – I mean, this sentence at a massage, that really makes one think about, erm, services where the name “massage studio” is just pretextual, doesn’t it?
Aber bin ich denn der einzige, der das eindeutig zweideutig versteht – ich meine, dieser Spruch bei einer Massage, das lässt einen doch wirklich an, ähm, Dienstleistungen denken, bei denen die Bezeichnung „Massagestudio“ nur vorgeschoben ist, oder nicht?
ParaCrawl v7.1

Attorney Weinglass’ failure to call trial prosecutor Joseph McGill to the stand prejudiced the Batson claim because we were not able to create a record of McGill’s claimed reasons for striking black and white jurors, in order to show that any claimed non-race-based reasons for striking black jurors were pretextual.
Rechtsanwalt Weinglass’ Unterlassung, den Prozessankläger Joseph McGill in den Zeugenstand zu rufen, beeinträchtigte unsere Geltendmachung eines Rechtsanspruchs nach Batson, weil wir McGills behauptete Gründe für seine Ablehnung schwarzer und weißer Geschworener nicht aktenkundig machen konnten, um zu beweisen, dass jegliche geltend gemachten Gründe für die Ablehnung schwarzer Geschworener, die sich nicht auf Rassenzugehörigkeit bezogen, vorgeschoben waren.
ParaCrawl v7.1