Translation of "Preventing fraud" in German

A computerised system would assist Member States in preventing fraud.
Ein elektronisches System würde den Mitgliedstaaten die Betrugsbekämpfung erleichtern.
TildeMODEL v2018

Invoice control ranges from checking individual invoices and dealing with statistics right through to preventing fraud.
Die Rechnungsprüfung reicht von der Einzelrechnungsprüfung bis hin zu statistischen Verfahren und Betrugsbekämpfung.
ParaCrawl v7.1

The reverse charge mechanism is likely to be an excellent way of preventing such VAT fraud.
Das Reverse Charge-Verfahren ist wohl ein hervorragender Weg, um derartigen Mehrwersteuerbetrug zu verhindern.
Europarl v8

So openness is an effective tool in preventing and fighting fraud and corruption.
Offenheit ist also ein wirksames Instrument zur Verhinderung und Bekämpfung von Betrug und Korruption.
Europarl v8

The same thing applies to the quality guarantees and the guarantees preventing fraud.
Gleiches trifft auf die Garantien für die Qualität sowie die Verhinderung von Fälschungen zu.
Europarl v8

Increasing cooperation between institutions is an important factor in preventing fraud and abuse.
Die stärkere Zusammenarbeit zwischen den Trägern ist wichtig für die Bekämpfung von Betrug und Missbrauch.
TildeMODEL v2018

Customs authorities have a major role to play both in preventing and tackling fraud.
Den Zollbehörden kommt bei der Verhütung und Bekämpfung von Betrug eine wesentliche Rolle zu.
TildeMODEL v2018

Information and communication is a key tool in preventing and combating fraud and corruption.
Information und Kommunikation sind ein Schlüsselinstrument zur Verhütung und Bekämpfung von Betrug und Korruption.
EUbookshop v2

For over 40 years, Worldline has designed and deployed a powerful strategy for detecting and preventing fraud.
Seit über 40 Jahren verfolgt Worldline eine wirkungsvolle Strategie zur Erkennung und Verhinderung von Betrug.
ParaCrawl v7.1

Secure your profits by preventing ticket fraud and misuse - a consistent picture control supports you.
Sichern Sie Ihren Umsatz, indem Sie Kartenmissbrauch verhindern - eine durchgängige Fotokontrolle unterstützt Sie dabei.
ParaCrawl v7.1

We use cookies for the purposes of preventing fraud and improving the quality of our service.
Wir benutzen Cookies, um Betrug zu verhindern und den Service unserer Seite zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

In other words, we see our task above all as preventing fraud, helping to ensure that it does not occur, and developing ideas which make fraud unattractive in the first place.
Das heißt, wir sehen unsere Aufgabe vor allem in der Vorbeugung zum Betrug, dazu beizutragen, daß er erst gar nicht stattfindet, auch Ideen zu entwickeln, die den Betrug vom Ansatz her erst gar nicht interessant machen.
Europarl v8

In future we must have a strong, reformed and independent Commission capable of preventing fraud and giving Europe the political impulsion it clearly needs.
Künftig brauchen wir eine starke, reformierte und unabhängige Kommission, die imstande ist, Betrug zu verhindern und Europa den politischen Impuls zu verleihen, den es ganz klar braucht.
Europarl v8

Our group has of course also been concerned about the potential for simplifying matters and the possibilities for preventing fraud.
Unsere Fraktion hat sich natürlich auch Gedanken gemacht über die Möglichkeiten der Vereinfachung und die Möglichkeiten, den Betrug auszuschließen.
Europarl v8

These include the prevention of car theft by fitting immobilisers, preventing credit-card fraud by making this means of payment more secure, introducing better rules with regard to some areas of what is called hi-tech crime, and introducing better data comparison precautions in fields such as social security fraud, as are widely found in the United States.
Das bedeutet Vorkehrungen gegen den Diebstahl von Automobilen durch Wegfahrsperren, Vorkehrungen gegen den Betrug mit Kreditkarten durch eine Erhöhung der Sicherheit dieser Zahlungsmittel, bessere Regeln in einigen Teilen der sogenannten Hightech -Kriminalität und bessere Vorkehrungen durch Datenabgleich etwa im Bereich von Sozialversicherungsbetrug, wie wir es in großem Umfang etwa in den Vereinigten Staaten von Amerika haben.
Europarl v8