Translation of "Prevention training" in German

With its avalanche courses, the SAFETY ACADEMY is the world's largest avalanche prevention training initiative.
Die SAFETY ACADEMY gilt mit ihren Lawinenkursen als weltweit größte Ausbildungsinitiative zur Lawinenprävention.
ParaCrawl v7.1

For luxury retailers, security means training, prevention and awareness.
Für Luxushändler bedeutet Sicherheit Schulung, Prävention und Gefahrenbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

We focus primarily on prevention and training courses for employees.
Dabei setzen wir vor allem auf Prävention und Schulungen für Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

With its avalanche courses, the SAFETY ACADEMY is the world’s largest avalanche prevention training initiative.
Die SAFETY ACADEMY gilt mit ihren Lawinenkursen als weltweit größte Ausbildungsinitiative zur Lawinenprävention.
ParaCrawl v7.1

With its avalanche courses, the SAFETY ACADEMY has been the world’s largest avalanche prevention training initiative for many years.
Die SAFETY ACADEMY gilt mit ihren Lawinenkursen bereits seit Jahren als weltweit größte Ausbildungsinitiative zur Lawinenprävention.
ParaCrawl v7.1

The experts focused on sustainable aid, such as disaster prevention and training of local staff.
Die Einsatzkräfte konzentrierten sich auf nachhaltig angelegte Hilfe wie Katastrophenvorsorge und Ausbildung von lokalem Personal.
ParaCrawl v7.1

With its avalanche courses, the SAFETY ACADEMY has been the world's largest avalanche prevention training initiative for many years.
Die SAFETY ACADEMY gilt mit ihren Lawinenkursen bereits seit Jahren als weltweit größte Ausbildungsinitiative zur Lawinenprävention.
ParaCrawl v7.1

There is a need for urgent measures to strengthen prevention, such as training for lawyers, the police, judges and counsellors.
Es muss zwingende Vorgaben zur Verstärkung der Prävention geben, z. B. durch Schulungen für Anwälte, Polizisten, Richter und Berater.
Europarl v8

They are most important amendments because they place the fundamental accent on prevention, education and training and, when prevention is not effective, on the rehabilitation and treatment of addicts.
Es sind äußerst wichtige Änderungsanträge, denn sie legen den Schwerpunkt auf die Prävention, die Erziehung und die Ausbildung; und für den Fall, daß die Prävention nicht wirksam ist, sehen sie Maßnahmen für die Rehabilitation und Behandlung der Drogensüchtigen vor.
Europarl v8

With this agreement, and hopefully the forthcoming adoption by the Council of the proposed directive, workers in the hospital and healthcare sector will benefit from an integrated approach, establishing policies in risk assessment, risk prevention, training, information, awareness-raising and so on.
Mit dieser Vereinbarung und hoffentlich mit der folgenden Annahme der vorgeschlagenen Richtlinie durch den Rat werden Arbeitnehmer im Krankenhaus- und Gesundheitssektor von einem integrierten Ansatz profitieren, der Strategien zu Gefahrenbeurteilung, Gefahrenvermeidung, Schulung, Information, Bewusstseinsbildung und so weiter einrichtet.
Europarl v8

I have, for example, been calling on Parliament and the Commission for years to establish a European Civil Protection Agency responsible for coordinating the Member States' emergency management services and drawing up a uniform policy on prevention, forecasting and training for staff and volunteers.
Ich fordere beispielsweise schon seit Jahren das Parlament und die Kommission auf, eine Europäische Agentur für den Katastrophenschutz einzurichten, die für die Koordinierung der Notfallmanagementdienste der Mitgliedstaaten zuständig ist und eine einheitliche Politik für die Prävention, Vorhersage und Schulung von Mitarbeitern und Freiwillige entwirft.
Europarl v8

Supporting the Member States in risk prevention, improving the training of those who intervene in the event of disasters, contributing to educating citizens about self protection and raising their awareness of the issue: these are some of the objectives of these programmes.
Die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Gefahrenverhütung, der Verbesserung der Ausbildung der Einsatzkräfte für den Katastrophenschutz, der Hilfeleistung bei der Ausbildung und Sensibilisierung der Bürger für ihren Selbstschutz sind einige der Zielsetzungen dieser Programme.
Europarl v8

Accordingly, we welcome the possibility of investing in studies, training, prevention and monitoring, and in fostering an exchange of experiences in order to learn from past experience - positive and negative - and to rectify any shortcomings.
Dementsprechend begrüßen wir die Möglichkeit von Investitionen in Studien, Ausbildung, Prävention und Überwachung sowie in die Förderung eines Erfahrungsaustauschs, um aus bisherigen Erfahrungen - guten und schlechten - zu lernen und etwaige Mängel zu beheben.
Europarl v8

The reality is that we have done a great deal within our field of competence: information, prevention, training, awareness-raising and supporting projects such as the athlete’s passport, multimedia information tools and scientific studies.
In Wirklichkeit haben wir in unserem Zuständigkeitsbereich viel getan: Information, Prävention, Schulung, Sensibilisierung, Unterstützung für Projekte – zum Beispiel den Athletenpass, die Multimedia-Informationsinstrumente, wissenschaftliche Studien.
Europarl v8

For the purpose of paragraph 1, the competent authority may on its own assessment and pursuant to a recommendation from an ATO give credit for any upset prevention and recovery training completed before 20 December 2019 under national training requirements.’;
Für die Zwecke von Absatz 1 kann die zuständige Behörde nach eigenem Ermessen und auf Empfehlung einer zugelassenen Ausbildungsorganisation für Piloten eine Ausbildung zur Vermeidung und Beendigung ungewünschter Flugzustände, die nach nationalen Ausbildungsanforderungen vor dem 20. Dezember 2019 abgeschlossen wurde, anrechnen.“;
DGT v2019

By Commission Regulation (EU) 2015/445, the existing training requirements for commercial pilots were updated to include upset prevention and recovery training (UPRT) as a mandatory constituent of the theoretical knowledge of pilots.
Mit der Verordnung (EU) 2015/445 der Kommission wurden die bereits bestehenden Anforderungen an die Ausbildung von Berufspiloten dahingehend aktualisiert, dass sie sich jetzt auch auf die Ausbildung zur Vermeidung und Beendigung ungewünschter Flugzustände (upset prevention and recovery training, UPRT) erstrecken, die als zwingend vorgeschriebene Komponente in den Theorieunterricht von Piloten aufgenommen wurde.
DGT v2019