Translation of "Previous convictions" in German

Previous criminal convictions shall not in themselves constitute grounds for taking such measures.
Strafrechtliche Verurteilungen allein können ohne Weiteres diese Maßnahmen nicht begründen.
DGT v2019

Previous convictions are a source of important background information on suspects and perpetrators.
Frühere Verurteilungen geben wichtige Hintergrundinformationen über Verdächtige und Täter.
TildeMODEL v2018

Previous criminal convictions cannot in themselves constitute grounds for taking such measures.
Strafrechtliche Verurteilungen allein können diese Maßnahmen nicht ohne weiteres begründen.
TildeMODEL v2018

The elder one has previous convictions for damage to property.
Der Ältere ist vorbestraft wegen Eigentumsbeschädigung.
OpenSubtitles v2018

Previous criminal convictions may not in themselves constitute grounds for taking such measures.
Vorherige strafrechtliche Verurteilungen allein können diese Maßnahme nicht begründen.
TildeMODEL v2018

In addition, previous criminal convictions cannot in themselves constitute grounds for the taking of such measures.
Außerdem können strafrechtliche Verurteilungen allein diese Maßnahmen nicht ohne weiteres begründen.
TildeMODEL v2018

In this case, should play a role as previous convictions Marchenko.
In diesem Fall sollte eine Rolle spielen, wie frühere Verurteilungen Marchenko.
ParaCrawl v7.1

He has multiple previous convictions – including for fraud and delay in filing for insolvency.
Er ist mehrfach vorbestraft – unter anderem wegen Betrug und Insolvenzverschleppung.
ParaCrawl v7.1

At that time he had no previous criminal convictions.
Er hatte bis zu diesem Zeitpunkt keine Vorstrafen.
ParaCrawl v7.1

One had 27 previous convictions for theft.
Einer hatte 27 Vorstrafen wegen Diebstahl.
ParaCrawl v7.1

Our security officers are screened for previous convictions prior to hiring.
Unser Wachpersonal wird vor der Einstellung auf Vorstrafen überprüft.
ParaCrawl v7.1

Previous criminal convictions in themselves do not constitute grounds for restricting the right to move and reside freely.
Frühere strafrechtliche Verurteilungen allein können Beschränkungen des Rechts auf Freizügigkeit und Aufenthalt nicht ohne weiteres begründen.
EUbookshop v2

The prosecution labeled Hart a “career criminal” because of three previous convictions.
Die Staatsanwaltschaft stempelte Hart aufgrund dreier vorangegangener Verurteilungen als einen „Berufskriminellen“ ab.
ParaCrawl v7.1

The prosecution labeled Hart a "career criminal" because of three previous convictions.
Die Staatsanwaltschaft stempelte Hart aufgrund dreier vorangegangener Verurteilungen als einen "Berufskriminellen" ab.
ParaCrawl v7.1

I agree with the rapporteur that national law should be the only criterion determining whether, and to what extent, legal effects should be attached to previous convictions handed down abroad.
Ich teile die Auffassung des Berichterstatters, dass das nationale Recht das einzige Kriterium sein sollte, anhand dessen entschieden wird, ob und inwieweit vorherigen ausländischen Verurteilungen rechtliche Wirkungen zukommen sollen.
Europarl v8

Previous convictions handed down in other Member States will have the same force as those handed down in the Member State in which the new criminal proceedings are to be instituted.
Somit werden frühere Verurteilungen, die in einem anderen Mitglied ergangen sind, dieselbe Gültigkeit haben wie diejenigen, die in dem Mitgliedstaat ergangen sind, in dem die neuen Strafverfahren aufgenommen werden sollen.
Europarl v8