Translation of "Price hike" in German

Indirect second-round effects from the oil price hike are expected to remain limited.
Die indirekten Zweitrundeneffekte des Ölpreisanstiegs dürften sich in Grenzen halten.
TildeMODEL v2018

In addition, economic activity is weakened by the delayed effects of the oil price hike.
Außerdem wird die Wirtschaftstätigkeit durch die Nachwirkungen des Ölpreisanstiegs geschwächt.
TildeMODEL v2018

However, this lead to considerable price hike and significant increase LED screen weight.
Jedoch führen dieses zu beträchtlichen Preisanstieg und bedeutende Zunahme LED-Bildschirmgewicht.
ParaCrawl v7.1

A Sony representative told CNET the price hike has been in the works since Vue launched.
Ein Sony-Vertreter sagte CNET der Preisanstieg wurde in den Werken seit Vue gestartet.
ParaCrawl v7.1

Is fuel price hike politically sustainable?
Wird der Kraftstoff Preisanstieg politisch nachhaltig?
ParaCrawl v7.1

This initiative could potentially bring about a substantial price hike in the transportation of cargo for transport operating to and from these peripheral regions.
Diese Initiative könnte zu einem erheblichen Preisanstieg im Gütertransport zu und von diesen peripheren Regionen führen.
Europarl v8

The drastic iron ore price hike announced for 2008 leads to a considerable increase of product prices.
Die für 2008 angekündigte drastische Erhöhung der Erzpreise führt zu einer wesentlichen Verteuerung der Produkte.
ParaCrawl v7.1

Madam President, again we are here having a debate about farmers' incomes being destroyed by markets that are, to be quite frank, slightly dysfunctional in make-up and also cannot cope with major shocks like the grain price hike we are seeing.
Frau Präsidentin, schon wieder führen wir eine Aussprache darüber, dass die Einkünfte der Landwirte von Märkten zerstört werden, die offen gesagt, etwas dysfunktional aufgebaut sind, und auch nicht mit großen Schocks wie dem Anstieg des Getreidepreises, den wir gerade erleben, umgehen können.
Europarl v8

That is not the case today, although I think, since the food price hike, we are beginning to refocus on agriculture, both in the EU and globally.
Dies ist heute nicht der Fall, obwohl ich denke, dass wir seit dem Anstieg der Nahrungsmittelpreise wieder beginnen, uns erneut auf die Landwirtschaft sowohl in der EU als auch weltweit zu konzentrieren.
Europarl v8

In contrast to the oil price hike in 2000, Member States abstained from isolated national measures and agreed on a common line in international fora.
Anders als beim Ölpreisanstieg im Jahr 2000 sahen die Mitgliedstaaten von nationalen Alleingängen ab und einigten sich auf eine gemeinsame Linie in internationalen Foren.
TildeMODEL v2018

However, there is uncertainty about the long-term competitiveness of natural gas power stations, and hence the construction of new gas-power plants, due to a drastic price hike on the gas market.
Durch den drastischen Preisanstieg auf dem Gas­markt bestehen allerdings Unsicherheiten über die langfristige Wettbewerbsfähigkeit von Erdgaskraftwerken und damit über den Bau neuer Erdgas-Kraftwerke.
TildeMODEL v2018

In this context it is noted that indeed there was a significant soy bean price hike in 2008 that had an important impact on the profitability and the overall situation of the Union industry.
In diesem Zusammenhang sei angemerkt, dass es tatsächlich 2008 zu einem starken Preisanstieg für Sojabohnen kam, der erhebliche Auswirkungen auf die Rentabilität und die Gesamtlage des Wirtschaftszweigs der Union hatte.
DGT v2019

The downturn was due to the loss in purchasing power resulting from the 1999/2000 oil price hike, the worsening international environment, and a significant decline in construction activity.
Die Abschwächung ist auf den durch den drastischen Ölpreisanstieg 1999/2000 bedingten Kaufkraftverlust, die ungünstigeren internationalen Rahmenbedingungen und die stark nachlassende Aktivität im Baugewerbe zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

Consumer prices surged last year, with an economic situation close to overheating being compounded by the oil price hike, but are expected to come down to a rate of just above 2 per cent in 2001 and to slow further in 2002.
Die Verbraucherpreise zogen im vergangenen Jahr stark an, als die bevorstehende Überhitzung der Wirtschaft durch den steilen Ölpreisanstieg verschärft wurde, doch wird sich ihr Anstieg voraussichtlich auf knapp unter 2 % im Jahr 2001 verringern und 2002 weiter verlangsamen.
TildeMODEL v2018

In other sectors, notably power generation, pass through potential has been more important, and has contributed to an increase in electricity prices, although the main reasons for this price hike are rising energy prices on the world market and structural aspects of the European energy market.
In anderen Sektoren, darunter insbesondere in der Stromversorgung, ist das Potenzial zur Weitergabe des Preises größer gewesen, was zu einem Anstieg der Strompreise geführt hat, obwohl die Hauptgründe für diesen Preisanstieg der gestiegene Energiepreis auf dem Weltmarkt und strukturell bedingte Aspekte auf dem europäischen Enerergiemarkt sind.
TildeMODEL v2018