Translation of "Primary commodities" in German

Trade is still heavily dependent on primary commodities.
Der Handel stützt sich nach wie vor in erheblichem Maße auf Rohstoffe.
MultiUN v1

For most developing countries, primary commodities still constitute their main source of export earnings.
Für die meisten Entwicklungsländer sind die Grundstoffe immer noch die Hauptquelle ihrer Ausfuhrerlöse.
EUbookshop v2

Georgia’s trade with the EU is heavily reliant on base metals and other primary commodities.
Ein Großteil des Handels Georgiens mit der EU entfällt auf unedle Metalle und andere Rohstoffe.
TildeMODEL v2018

The maritime transport sector is essential to the European economy, not only in terms of transporting passengers, primary materials, commodities and energy products, but also because it is central to a broad range of maritime activities, such as the naval industry, logistics, research, tourism, fishing and aquaculture, to name but a few examples.
Der Seeverkehrsektor ist für die europäische Wirtschaft von entscheidender Bedeutung, nicht nur im Hinblick auf die Beförderung von Personen, Grundstoffen, Rohstoffen und Energieprodukten, sondern auch, weil er für eine Vielzahl von maritimen Aktivitäten von zentraler Bedeutung ist, wie etwa die Aktivitäten der Marineindustrie, der Logistik und Forschung, des Tourismus, der Fischerei und der Aquakultur, um nur einige Beispiele zu nennen.
Europarl v8

The Parties shall pursue substantive dialogue aimed at promoting trade in goods, including agriculture and other primary commodities, raw materials, manufactured goods and high value-added products.
Die Vertragsparteien pflegen einen substanziellen Dialog, der darauf abzielt, den Handel mit Waren, darunter Agrar- und andere Grundstoffe, Rohstoffe, Fertigerzeugnisse und Erzeugnisse mit hoher Wertschöpfung, zu fördern.
DGT v2019

More than one hundred predominantly low-income countries have taken out Chinese loans to finance infrastructure projects, expand their productive capacity in mining or other primary commodities, or support government spending in general.
Mehr als einhundert vorwiegend einkommensschwache Länder haben chinesische Kredite aufgenommen, um Infrastrukturprojekte zu finanzieren, Produktionskapazitäten im Bergbau oder für die Gewinnung anderer Rohstoffe auszubauen oder um ihre Staatsausgaben im Allgemeinen zu finanzieren.
News-Commentary v14

Agricultural alcohol is an important outlet for some EU primary commodities, notably cereals, sugar beet, molasses, fruit and wine.
Agraralkohol ist ein wichtiger Absatzmarkt für bestimmte Rohstoffe der EU, u.a. Getreide, Zuckerrüben, Melasse, Obst und Wein.
TildeMODEL v2018

Over the last year, the price of non-fuel primary commodities has fallen by 10% and oil prices are down by 30% to levels not seen since the early 1970s.
Im Laufe des letzten Jahres sind die Preise für andere Rohstoffe als Öl um 10 % und der Ölpreis um 30 % auf den niedrigsten Stand seit Anfang der 70er Jahre gefallen.
TildeMODEL v2018

Some Sub-Saharan countries have for 20 years not significantly changed their export mix, which today too often still consists of a small number of unprocessed primary commodities.
In einigen Ländern in Subsahara-Afrika hat sich die Palette der von ihnen ausgeführten Produkte in den letzten zwanzig Jahren kaum verändert und umfasst auch heute häufig nur eine geringe Zahl unverarbeiteter Rohstoffe.
TildeMODEL v2018

Economic overdependence on the extraction and export of primary commodities is highly correlated with corruption and political tension.
Eine hohe Korrelation besteht zwischen übermäßiger wirtschaftlicher Abhängigkeit von der Gewinnung und der Ausfuhr von Rohstoffen und Korruption und politischen Spannungen.
MultiUN v1

It is precisely in primary commodities that progress was least satisfactory both as regards access and prices.
Gerade auf dem Gebiet der Grundstoffe waren die Fortschritte sowohl hinsichtlich des Zugangs zu den Märkten als auch der Preise am wenigsten zufriedenstellend.
EUbookshop v2

The prices of primary commodities, the principal source of export earnings for many developing countries, have declined since the beginning of 1981, as the recession has gathered force in industrial countries.
Der Effekt der schrumpfenden Mengen und des Preisverfalls auf die Ausfuhreinnahmen der OPEC-Mitglieder hat mehrere dieser Länder veranlaßt, ihre Entwicklungsprojekte zu revidieren und ihre Einfuhren einzuschränken.
EUbookshop v2

Crude oil prices are expected to remain at 1984 levels, thus leaving those of all primary commodities rising by slightly less than 1%.
Die Rohölpreise soll­ten auf dem Stand von 1984 bleiben, so daß sich die Preise aller anderen Rohstoffe um knapp 1 % erhöhen würden.
EUbookshop v2

Although it is difficult to separate the foregoing explanatory elements from monetary factors, it is clear that the appreciation of the dollar can only have had a depressive effect on the dollar prices of primary commodities, and could in the last analysis have been the principal explanatory factor of the fall in prices observed in the second half of 1984.
Obwohl sich diese Erklärungen nur schwer von monetären Faktoren trennen lassen, steht fest, daß der Dollaranstieg die Dollarpreise der Rohstoffe drücken mußte und wohl letztlich die wichtigste Ursache für den Preisrückgang in der zweiten Hälfte des Jahres 1984 gewesen ist.
EUbookshop v2