Translation of "Principal author" in German
Carl
Olof
Cederlund,
one
of
the
salvors,
is
the
principal
author.
Hauptautor
ist
Carl
Olof
Cederlund,
einer
der
Bergungsfachleute.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Beneš
must
be
considered
the
principal
author
of
the
memoranda.
Als
Hauptverfasser
der
Memoranden
ist
Dr.
Benesch
anzusehen.
ParaCrawl v7.1
Oliver
F.
Lehmann,
PMP,
is
the
principal
author
of
this
seminar
handout.
Oliver
F.
Lehmann,
PMP,
ist
der
leitende
Autor
dieses
Seminar-Handouts.
ParaCrawl v7.1
Is
the
principal
author
of
GNU
Ghostscript,
which
he
continues
to
maintain
and
enhance.
Hauptautor
von
GNU
Ghostscript,
das
er
nach
wie
vor
betreut
und
verbessert.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
the
principal
author
of
the
Sacred
Scriptures
is
the
Holy
Spirit.
Wir
wissen
ja,
der
Heilige
Geist
ist
der
Hauptverfasser
der
Heiligen
Schrift.
ParaCrawl v7.1
Thus
there
were
several
human
authors,
but
the
principal
Author
is
God.
Es
gibt
also
verschiedene
menschliche
Autoren
der
Bibel,
aber
der
Hauptautor
ist
Gott.
ParaCrawl v7.1
This
is
as
contradictory
as
the
'federation
of
nation-States'
of
Jacques
Delors,
of
whom
the
principal
author
of
the
White
Paper
is
a
close
associate.
Dies
ist
ebenso
widerspruchsvoll
wie
der
Begriff
"Föderation
von
Nationalstaaten
",
den
Jacques
Delors
geprägt
hat,
dem
übrigens
einer
der
Hauptverfasser
des
Weißbuchs
nahe
steht.
Europarl v8
As
the
general
rule
for
works
of
joint
authorship
in
Article
1(2)
is
based
on
national
rules
and
would
not
have
provided
sufficient
harmonisation
with
regard
to
cinematographic
or
audiovisual
works,
Article
2(2)
stipulates
that
the
term
of
protection
of
cinematographic
or
audiovisual
works
shall
expire
70
years
after
the
death
of
the
last
of
the
following
persons
to
survive,
whether
or
not
these
persons
are
designated
as
co-authors:
the
principal
director,
the
author
of
the
screenplay,
the
author
of
the
dialogue
and
the
composer
of
music
specifically
created
for
use
in
the
cinematographic
or
audiovisual
work.
Da
die
generelle
Regelung
für
ein
gemeinsames
Urheberrecht
der
Miturheber
eines
Werkes
in
Artikel
1
Absatz
1
auf
nationalen
Vorschriften
beruht
und
bezüglich
Filmwerken
und
audiovisuellen
Werken
für
keine
ausreichende
Harmonisierung
gesorgt
hätte,
heißt
es
in
Artikel
2
Absatz
2,
dass
die
Schutzfrist
für
ein
Filmwerk
oder
ein
audiovisuelles
Werk
70
Jahre
nach
dem
Tod
des
Längstlebenden
der
folgenden
Personen
erlischt,
unabhängig
davon,
ob
diese
als
Miturheber
benannt
worden
sind:
Hauptregisseur,
Urheber
des
Drehbuchs,
Urheber
der
Dialoge
und
Komponist
der
speziell
für
das
betreffende
Filmwerk
oder
audiovisuelle
Werk
komponierten
Musik.
TildeMODEL v2018
He
authored
the
Magna
Carta
for
Public
Health
Workers
and
was
the
principal
author
of
the
laws
that
created
the
new
National
Museum
and
the
National
Commission
on
Culture
and
the
Arts.
Daneben
war
er
maßgeblicher
Autor
der
Magna
Carta
for
Public
Health
Workers
sowie
der
Gesetze
zur
Einrichtung
des
neuen
Nationalmuseums
sowie
der
Nationalen
Kommission
für
Kultur
und
die
Künste.
WikiMatrix v1
In
the
specific
case
of
films
and
audiovisual
works,
the
term
of
protection
is
calculated
from
the
death
of
the
last
person
to
survive
among
the
principal
director,
the
author
of
the
screenplay,
the
author
of
the
dialogue
and
the
composer
of
the
music.
Im
spezifischen
Fall
der
Film
werke
und
audiovisuellen
Werke
beginnt
die
Dauer
des
urheberrechtlichen
Schutzes
beim
Tod
des
Längstlebenden
der
folgenden
Personen:
des
Hauptregisseurs,
des
Urhebers
des
Drehbuchs,
des
Urhebers
der
Dialoge
oder
des
Komponisten
der
Musik
für
das
betreffende
Werk.
EUbookshop v2
This
raised
an
obvious
question:
did
Thomas
Jefferson,
the
principal
author
of
the
American
Declaration
of
Independence,
use
the
Mecklenburg
Declaration
as
a
source?
Es
folgte
die
naheliegende
Frage
nach
dem
Ursprung
der
amerikanischen
Unabhängigkeitserklärung:
Hatte
Thomas
Jefferson,
der
maßgebliche
Autor
der
American
Declaration
of
Independence,
die
Mecklenburg
Declaration
als
Quelle
verwendet?
WikiMatrix v1