Translation of "Printed wiring board" in German

These two terminal pins are intended to be conductively connected to the conductive backside of the printed wiring board.
Diese beiden Anschlußstifte sollen mit der leitenden Rückseite der Leiterplatte leitend verbunden sein.
EuroPat v2

The output 3 serves as a terminal for a conductor track on a printed wiring board.
Der Ausgang 3 dient zum Anschluß an eine Leiterbahn auf einer Leiterplatte.
EuroPat v2

The output of the switching stage is connected to one end of a signal line that is disposed on a printed wiring board.
Der Ausgang der Schaltstufe wird mit einer Signalleitung verbunden, die auf einer Leiterplatte angeordnet ist.
EuroPat v2

The connector unit, despite its simplicity, makes it possible for a female multipoint connector to be mounted floating in a rack, and despite this the contact clips are directly connected with a printed wiring board.
Die Verbindungseinrichtung ermöglicht trotz ihrer Einfachheit, daß eine Buchsenleiste in einem Gestellrahmen 'schwimmend gelagert werden kann und trotzdem die Kontaktfedern direkt mit einer Verdrahtungsplatte verbunden sind.
EuroPat v2

Since the female multipoint connector is coupled with the contact clip guide with clearance, its movements within a certain range are not transmitted to the contact clip guide and the connections between the contact clips and a printed wiring board are not strained.
Da die Buchsenleiste mit der Kontaktfederführung mit Spiel gekoppelt ist, werden ihre Bewegungen innerhalb eines gewissen Umfangs nicht auf die Kontaktfederführung übertragen und die Verbindungen der Kontaktfedern mit einer Verdrahtungsplatte nicht belastet.
EuroPat v2

If the plug-in module 4 is plugged in, the catch hooks 13 absorb the insertion forces and transmit them to the stable rack 1, whereas when the plug-in module 4 is pulled out the pull-out forces are transmitted by way of the catch hook 12 to the printed wiring board 2.
Wird die Steckbaugruppe 4 eingesteckt, so nehmen die Rasthaken 13 die Einschubkräfte auf und leiten sie auf den stabilen Gestellrahmen 1 über, während beim Abziehen der Steckbaugruppe 4 die Abziehkräfte über die Rasthaken 12 auf die Verdrahtungsplatte 2 übertragen werden.
EuroPat v2

Finally, the guide comb 36, in the region of its central fillet 34, has rectangular spacer elements 35 on which the guide comb and with this the female multipoint connector 5 connected with the guide comb 36 are supported on the printed wiring board 2, in which way a large surface area of support of the guide comb is avoided, and so is the formation of vertical leakage paths.
Schließlich besitzt der Führungskamm 36 im Bereich seines Mittelsteges 34 rechteckförmige Abstandselemente 35, auf denen sich der Führungskamm und damit die mit dem Führungskamm 36 verbundene Buchsenleiste 5 an der Verdrahtungsplatte 2 abstützt, womit eine großflächige Anlage des Führungskammes und damit die Bildung von Lotkriechstrecken verhindert wird.
EuroPat v2

The contact clips 44 project out of the contact clip guide 41 by their contact pins 63 and can be soldered or otherwise joined by these contact pins to a printed wiring board.
Die Kontaktfedern 44 ragen mit Lötspießen 63 aus der Kontaktfederführung 41 heraus und können an diesen Lötspießen mit einer Verdrahtungsplatte verlötet oder anderweitig verbunden werden.
EuroPat v2

After the joining together of the connector unit the edge bands 64 can then be punched off, so that the outer ends 63 of the contact clips stand ready for joining with a printed wiring board.
Nach dem Zusammenfügen der Verbindungseinrichtung kann der Randstreifen 64: dann abgestanzt werden, so daß die äußeren Enden 63 der Kontaktfedern zur Verbindung mit einer Verdrahtungsplatte bereitstehen.
EuroPat v2

After the SMDs are assembled on the printed wiring board printed with the soldering deposits, the deposits are then heated relatively slowly to above the melting point of the particular soldering alloy in the reflow furnace, and thus the soldered connection is made by melting the soldering paste.
Nach dem Bestücken der SMDs auf die mit den Lotdepots bedruckte Leiterplatte wird diese dann im Reflowofen relativ langsam bis über den Schmelzpunkt der jeweiligen Lotlegierung erwärmt und so durch Aufschmelzen der Lotpaste die Lötverbindung hergestellt.
EuroPat v2

In view of the usual SMD components, it is generally necessary in this process to detach the limiting layer from the surface of the printed wiring board either mechanically or chemically.
Bei diesem Verfahren ist es im Hinblick auf die üblichen SMD-Bauteile im allgemeinen notwendig, die Begrenzungsschicht entweder mechanisch oder auf chemischem Wege von der Oberfläche der Leiterplatte abzulösen.
EuroPat v2

It has proved to be particularly economical and simple to dimension the quantity of soldering paste in the method step b) in such a way that after the method step d) has been carried out, the flat-pressed solder application (solder layer 3) is flush with the top of the solder stop mask layer 4 that faces away from the printed wiring board.
Als besonders günstig und einfach durchführbar hat sich herausgestellt, im Verfahrensschritt b) die Menge der Lotpaste so zu bemessen, daß nach Ausführung von Verfahrensschritt d) der flachgedrückte Lotauftrag (Lotschicht 3) bündig mit der der Leiterplatte abgewandten Oberseite der Lötstopmaskenschicht 4 ist.
EuroPat v2

After being removed and following a cooling down phase, the metallized regions of the printed wiring board provided with a solder resist means are provided with a solder deposit, which, however, has a more or less convex cross-sectional shape.
Nach dem Austauchen und einer Abkühlphase sind die nicht mit einem Lötstopmittel versehenen metallisierten Bereiche der Leiterplatte mit einem Lotauftrag versehen, der allerdings eine mehr oder weniger kalottenförmige Querschnittsform hat.
EuroPat v2

The method according to the invention first provides, in particular, the production of a printed wiring board with metallized regions which are to be provided with a solder deposit.
Das erfindungsgemäße Verfahren sieht insbesondere zunächst das Herstellen einer Leiterplatte mit metallisierten Bereichen vor, die mit einem Lotauftrag zu versehen sind.
EuroPat v2

The thus-prepared printed wiring board is immersed in a solder bath containing a suitable solder alloy, so that the voids located above the regions and laterally limited by the limiting layer fill up with the liquid solder.
Die so vorbereitete Leiterplatte wird in ein Lotbad mit einer geeigneten Lotlegierung eingetaucht, so daß sich die über den Bereichen liegenden, durch die Begrenzungsschicht seitlich begrenzten Kavitäten mit dem flüssigen Lot füllen.
EuroPat v2

Next, in the solder bath, the printed wiring board is covered with the aid of suitable elements or devices in such a manner that when the circuit board is removed, the still-liquid tin remains completely inside the voids.
Sodann wird im Lotbad die Leiterplatte mit Hilfe entsprechender Elemente oder Vorrichtungen in der Weise abgedeckt, daß beim Austauchen der Leiterplatte das noch flüssige Zinn vollständig in den Hohlräumen verbleibt.
EuroPat v2

To this end, a closure element is used, which, for instance, exerts a defined contact pressure, optionally with an elastic surface, upon the limiting layer of the printed wiring board.
Dazu wird ein Abschlußelement verwendet, das beispielsweise eine Platte sein kann, die die Begrenzungsschicht der Leiterplatte unter definiertem Anpreßdruck ggf. mit einer elastischen Oberfläche beaufschlagt.
EuroPat v2

Relatively very quick cooling of the printed wiring board after its removal from the solder bath with the attendant attainment of the quenching effect is extraordinarily desirable for metallurgical reasons, as will be explained in further detail hereinafter in the context of the description of the exemplary embodiments.
Eine verhältnismäßig sehr rasche Abkühlung der Leiterplatte nach deren Austauchen aus dem Lotbad und damit die Erzielung eines Abschreckungseffekts ist aus metallurgischen Gründen außerordentlich erwünscht, wie dies weiter unten im Rahmen der Beschreibung der Ausführungsbeispiele noch näher erläutert wird.
EuroPat v2