Translation of "Prior experience" in German

KLM also had prior experience of a notification under the Merger Regulation.
Zudem hatte sie schon früher Erfahrungen mit einer Anmeldung gemäß der Fusionskontrollverordnung gemacht.
DGT v2019

We have had prior experience of this with Slovakia. We adopted a very clear position at that time.
Wir haben das schon früher bei der Slowakei erlebt und eindeutig Position bezogen.
Europarl v8

He had neither professional nor amateur acting experience prior to taking this role.
Er hatte noch keinerlei Bühnenerfahrung, als er diese Rolle annahm.
Wikipedia v1.0

Outcomes by prior treatment experience are presented in Table 11.
Die Ansprechraten je nach Vorbehandlung sind in Tabelle 11 aufgeführt.
ELRC_2682 v1

Randomisation was stratified by the presence or absence of cirrhosis and prior treatment experience (treatment-naïve versus treatment-experienced).
Fehlen einer Zirrhose sowie nach Vorbehandlung (therapienaiv versus vorbehandelt).
ELRC_2682 v1

We have had some unfortunate prior experience with earthlings who became too inquisitive.
Wir hatten bereits unangenehme Erfahrungen mit Erdlingen, die zu viele Fragen stellten.
OpenSubtitles v2018

He had no acting experience prior to taking this role.
Er hatte noch keinerlei Bühnenerfahrung, als er diese Rolle annahm.
WikiMatrix v1

Prior to this experience, I had the utmost respect for the law.
Vor dieser Erfahrung hier hatte ich höchste Achtung vor unserem Gesetz.
OpenSubtitles v2018

What was your religion prior to your experience?
Was war deine Religion vor deiner Erfahrung?
ParaCrawl v7.1

I knew nothing of NDEs prior to the experience.
Ich wusste nichts über NTEs vor dem Erlebnis.
ParaCrawl v7.1

I hadn't thought of it prior to the experience.
Ich hatte vor der Erfahrung nicht daran gedacht.
ParaCrawl v7.1