Translation of "Priority concern" in German

The other priority measures concern:
Die anderen vorrangigen Maßnahmen betreffen Folgendes:
TildeMODEL v2018

What is their greatest (core) concern/priority in life?
Was ist ihre größte (Kern-) Sorge / Priorität im Leben?
CCAligned v1

The priority concern in terms of new legislation in this House has to be the climate and energy package.
Vorrangiges Anliegen dieses Hohen Hauses im Hinblick auf neue Rechtsvorschriften muss das Klima- und Energiepaket sein.
Europarl v8

The objectives of this priority concern:
Die Ziele dieser Prioritätsachse betreffen:
TildeMODEL v2018

Developments in the Acceding and Candidate countries have been identified as a priority concern for the EU.
Die Entwicklungen in den Beitritts- und Kandidatenländern sind für die EU von hoher Priorität.
EUbookshop v2

Furthermore, trade union representatives freely admit that training issues are not a priority concern of their membership.
Überdies bekennen Gewerkschaftsvertreter freimütig, daß Ausbildungsfragen bei ihren Mitgliedern keine hohe Priorität genießen.
EUbookshop v2

External and internal customer satisfaction is our highest priority and utmost concern.
Die Zufriedenheit unserer externen und internen Kunden ist unser höchster Wert und wichtigstes Anliegen.
ParaCrawl v7.1

Our group reaffirms that food safety must be the absolutely priority concern in any decision regarding food products.
Unsere Fraktion bekräftigt erneut, daß die Sorge um die Nahrungsmittelsicherheit absoluten Vorrang bei jeder Entscheidung über Nahrungsmittelerzeugnisse haben muß.
Europarl v8

I also think that combating this criminal activity must be a priority concern for us, and a strategy must be devised to tackle it.
Ich glaube auch, dass der Kampf gegen diese kriminellen Aktivitäten eine vorrangige Sorge von uns sein muss, und eine Strategie, um sie zu bekämpfen, muss gefunden werden.
Europarl v8

Nevertheless, I take this opportunity to emphasize in this House that the Commission will be guided first and foremost, where BSE is concerned, by one priority concern - the safeguarding of health.
Ich darf dessenungeachtet hier vor Ihnen noch einmal betonen, daß sich die Kommission in Angelegenheiten BSE von einem vorrangigen Anliegen leiten läßt, nämlich dem Gesundheitsschutz.
Europarl v8

In order to dispel the merest hint of a hindrance to the extension of the single market, to the ratification of the Maastricht treaty, to the setting up a single currency, they have relegated to a secondary consideration, the priority concern which should have been the health of consumers.
Um die Erweiterung des Binnenmarktes, die Ratifizierung des Vertrags von Maastricht und die Einführung der Einheitswährung nicht zu gefährden, haben sie die Verbrauchergesundheit, die eine Priorität darstellen sollte, als zweitrangiges Problem behandelt.
Europarl v8

It is strategic for the sustainability of European transport, since the priority projects chiefly concern rail, marine and river transport.
Strategisch wichtig für die Nachhaltigkeit des europäischen Verkehrs, weil die prioritären Vorhaben vor allem den Eisenbahn- und Seeverkehr sowie die Binnenwasserstraßen betreffen.
Europarl v8