Translation of "Prison break" in German

Why, every time I make a prison break, it's another headline.
Jedes Mal, wenn ich ausbreche, mache ich Schlagzeilen.
OpenSubtitles v2018

Now, you will tell me why you deliberately got into this prison just to break out of it.
Also... Warum haben Sie sich einsperren lassen, nur um wieder auszubrechen?
OpenSubtitles v2018

While we're being commended allowing a prison break to occur?
Während wir gelobt werden einen Gefängnisausbruch zulassen?
OpenSubtitles v2018

And I'm already up for a prison break.
Und ich plane schon einen Ausbruch.
OpenSubtitles v2018

Do you know what the best part about leading a prison break is?
Weißt du, was das Beste ist, einen Gefängnisausbruch anzuführen?
OpenSubtitles v2018

It's a very unique prison break.
Es ist ein ganz besonderer Ausbruch.
OpenSubtitles v2018

It's a prison break upstate, isn't it?
Es ist ein Gefängnisausbruch im Norden, nicht?
OpenSubtitles v2018

She is best known for her role as FBI Agent Felicia Lang on Prison Break.
Ihre bekannteste Rolle ist die der FBI-Agentin Felicia Lang in Prison Break.
WikiMatrix v1

He was part of the prison break last October.
Er war Teil der Prison Break im Oktober letzten Jahres.
OpenSubtitles v2018

Hey, Mike, think we ought to stage a prison break here.
Hey, Mike, ich denke wir sollten einen Gefängnisausbruch inszenieren.
OpenSubtitles v2018