Translation of "Private capital" in German

The agencies facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Exportkreditagenturen ermöglichen den rechtmäßigen Handel dort, wo der private Kapitalmarkt versagt.
Europarl v8

Combinations of public and private capital should be thrown into the equation as well.
Zusammenschlüsse öffentlicher und privater Investoren sollten ebenfalls in die Überlegungen mit einbezogen werden.
Europarl v8

This can only be done through the mobilization of private capital.
Das kann nur durch die Mobilisierung von privatem Kapital geschehen.
Europarl v8

ECAs facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Exportkreditagenturen ermöglichen also den rechtmäßigen Handel dort, wo der private Kapitalmarkt versagt.
Europarl v8

We are against the state being used as a crutch for private capital.
Wir sind dagegen, dass der Staat als Krücke für das Privatkapital dient.
Europarl v8

FDI is now the largest form of private capital inflow to developing countries.
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
MultiUN v1

We recognize the contribution that private capital can make towards the development of infrastructure.
Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.
MultiUN v1

The Committee therefore stresses the need to mobilize private capital for infrastructure investment.
Der Ausschuß unterstreicht daher die Notwendigkeit, privates Kapital für Infra­struktur­­investi­tionen zu mobilisieren.
TildeMODEL v2018

Export flows are twice to three times larger than gross private capital flows.
Die Ausfuhren waren zwei- bis dreimal so hoch wie die privaten Bruttokapitalströme.
TildeMODEL v2018

The Section therefore stresses the need to mobilize private capital for infrastructure investment.
Die Fachgruppe unterstreicht daher die Notwendigkeit, privates Kapital für Infra­struktur­­investi­tionen zu mobilisieren.
TildeMODEL v2018

Private venture capital funds, as demonstrated above, concentrate mainly on larger deals.
Private Wagniskapitalfonds konzentrieren sich wie bereits dargelegt überwiegend auf größere Geschäfte.
DGT v2019

Private capital also had to be mobilized for the proposed pilot projects.
Privates Kapital gelte es auch für die geplanten Pilotprojekte zu mobilisieren.
TildeMODEL v2018

Investment – both public and private – in human capital is still inadequate.
Die – öffentlichen und privaten – Investitionen in das Humankapital sind weiterhin unzureichend.
TildeMODEL v2018

Public financing must be reinforced and the supply of private capital stimulated.
Die öffentliche Finanzierung muss verstetigt sowie die Bereitstellung privater Finanzmittel angeregt werden.
TildeMODEL v2018

These new instruments will prove useful in bringing more private capital into TEN-projects.
Durch diese neuen Instrumente werden die TEN-Projekte leichter mehr Privatkapital anziehen können.
TildeMODEL v2018

Hybrid capital often involves close interplay between public and private capital.
Hybridkapital impliziert oft ein enges Zusammenspiel zwischen öffentlichem und privatem Kapital.
TildeMODEL v2018

How will we interest enough private capital?
Wie sollen wir an genug Privatkapital kommen?
OpenSubtitles v2018