Translation of "Procedural process" in German

Modern diagnostic functions monitor the functional capacity and the procedural process.
Moderne Diagnosefunktionen überwachen die Funktionstüchtigkeit und den verfahrenstechnischen Prozess.
ParaCrawl v7.1

Modern diagnostic functions monitor the functional capacity of the JUMO flowTRANS MAG S01 and the procedural process.
Moderne Diagnosefunktionen überwachen die Funktionstüchtigkeit des JUMO flowTRANS MAG S01 und den verfahrenstechnischen Prozess.
ParaCrawl v7.1

The recommendation is the last stage in the procedural process of amending Directive 1999/62/EC on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures (Eurovignette).
Die Empfehlung stellt die letzte Phase des Verfahrens zur Änderung der Richtlinie 1999/62/EG über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge (Eurovignette) dar.
Europarl v8

An important aspect in terms of quality (especially with delicate products) is, to what extent the product can be damaged through the procedural process.
Ein wichtiger Qualitätsaspekt gerade bei empfindlichen Produkten ist, in wie weit das Produkt durch den verfahrenstechnischen Prozess beschädigt werden kann.
ParaCrawl v7.1

In terms of operational reliability, technical support requirements and procedural expenditure, this process would appear to be superior to the technologies applied hitherto.
Unter den Aspekten der Betriebssicherheit, des Betreuungsbedarfs und des verfahrenstechnischen Aufwands scheinen diese Verfahren den bisher angewandten Techniken überlegen zu sein.
ParaCrawl v7.1

This is followed by a further cooling process (procedural step IV=36) in which the module is kept over a period between 1 second and 600 seconds in a temperature range between +20° C. and ?40° C. Then the solar cells are heated to room temperature (procedural step (V)=38), to then store the module over a desired duration at this temperature.
Es schließt sich ein weiterer Abkühlprozess an (Verfahrensschritt IV = 36), bei dem das Modul über einen Zeitraum zwischen 1 sec und 600 sec in einem Temperaturbereich zwischen +20 °C und -40 °C gehalten wird. Anschließend erfolgt ein Aufwärmen auf Raumtemperatur (Verfahrensschritt (V) = 38), um sodann über eine gewünschte Dauer das Modul bei dieser Temperatur zu lagern.
EuroPat v2

The procedure for process or product changes must also be addressed where appropriate.
Weiterhin ist ggf. die Vorgehensweise bei Verfahrens- oder Produktänderungen einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

The procedure of the process according to the invention is illustrated by the examples which follow.
Die Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren wird durch die folgenden Beispiele veranschaulicht.
EuroPat v2

The procedure of the process according to the invention is in general carried out as follows:
Bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird allgemein wie folgt vorgegangen:
EuroPat v2