Translation of "Process components" in German

To carry out the process, the starting components are preferably employed in equimolar amounts.
Zur Durchführung des Verfahrens setzt man die Ausgangskomponenten vorzugsweise in äquivalenten Verhältnissen ein.
EuroPat v2

To carry out the process, the components are preferably employed in equimolar ratios.
Zur Durchführung der Verfahren setzt man die Reaktionskomponenten vorzugsweise in äquimolaren Verhältnissen ein.
EuroPat v2

In the sintering process, the components react to form the respective suboxide.
Bei dem Sinterprozeß reagieren die Komponenten zu dem jeweiligen Suboxid.
EuroPat v2

In the process, the components must be fixed in the radial, axial and circumferential directions.
Dabei müssen die Bauteile in radialer, axialer und Umfangsrichtung fixiert werden.
EuroPat v2

According to this process (batch process), said components are used to prepare dispersions:
Nach diesem Verfahren (Batch-Verfahren) werden aus den genannten Komponenten Dispersionen hergestellt:
EuroPat v2

As in the first process, the bias components are subtracted from the spin wheel components.
Wie beim ersten Verfahren werden von den Drallradkomponenten die Bias-Anteile abgezogen.
EuroPat v2

The diagram 11 of the process engineering contains a series of process-engineering components.
Der Plan 11 der Verfahrenstechnik enthält eine Reihe von verfahrenstechnischen Komponenten.
EuroPat v2

Such surface specifications cannot be achieved with a polishing process for static components.
Derartige Oberflächenspezifikationen können für statische Bauteile mit einem Polierprozeß praktisch nicht erreicht werden.
EuroPat v2

This firing and sintering process of multilayer components throws up particular problems.
Dieser Brenn- und Sinterprozeß für Vielschichtbauelemente wirft besondere Probleme auf.
EuroPat v2

In the process, the reaction components react immediately to form the above-described products.
Dabei tritt die sofortige Umsetzung der Reaktionskomponenten zu den vorher beschriebenen Produkten ein.
EuroPat v2

According to process 2, the components IV and 1,2-dibromoethane are expediently employed in approximately equimolar amounts.
Nach Verfahren 2 werden die Komponenten IV und 1,2-Dibromethan zweckmäßigerweise etwa äquimolar eingesetzt.
EuroPat v2

During this process the components are mixed together and thus made to react.
Die Komponenten werden bei diesem Vorgang miteinander gemischt und somit zur Reaktion gebracht.
EuroPat v2

Process components only use software components which comply with the described standards and normalizations.
Prozessbausteine nutzen nur Softwarebausteine, die den beschriebenen Standards und Normierungen entsprechen.
EuroPat v2

The use of the software components within a process component is similar for all process components.
Der Behandlung der Softwarebausteine innerhalb eines Prozessbausteins ist für alle Prozessbausteine gleich.
EuroPat v2

Events are part of the software components as well as of the process components.
Ereignisse sind sowohl Bestandteil der Softwarebausteine als auch der Prozessbausteine.
EuroPat v2

Additionally required software components and process components may be inserted into existing processes.
Zusätzlich benötigte Softwarebausteine und Prozessbausteine können in bestehende Prozesse eingefügt werden.
EuroPat v2

As process components, such software components are denoted which in turn comprise at least two software components.
Als Prozessbausteine werden hier Softwarebausteine bezeichnet, die ihrerseits wenigstens zwei Softwarebausteine enthalten.
EuroPat v2

Feldbusse are used more and more in automation engineering for the exchange of data between different process components.
In der Automatisierungstechnik werden zum Datenaustausch zwischen verschiedenen Prozeßkomponenten zunehmend Feldbusse eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

This enables us to process components with minimal thermal loading and distortion.
Dies erlaubt die Bearbeitung von Komponenten mit minimaler thermischer Belastung und Verzug.
ParaCrawl v7.1

The procedures can also be used to post-process 3D printed components.
Die Verfahren bieten sich auch zur Nachbearbeitung 3D-gedruckter Bauteile an.
ParaCrawl v7.1

The necessary purity is guaranteed through the sterilization by gamma rays of all the process components used.
Die notwendige Reinheit wird durch die Sterilisierung sämtlicher verwendeter Prozesskomponenten mit Gamma-Strahlen gewährleistet.
ParaCrawl v7.1