Translation of "Processibility" in German

This leads to improved mechanical properties, for example higher impact strength, and better processibility.
Dies führt zu verbesserten mechanischen Eigenschaften, z.B. höhere Schlagzähigkeit und bessere Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2

This leads to improved mechanical properties, for example higher impact strength, and to better processibility.
Dies führt zu verbesserten mechanischen Eigenschaften, z.B. höhere Schlagzähigkeit und bessere Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2

The maximum amount is determined by the processibility.
Die Höchstmenge ist von der Verarbeitbarkeit bestimmt.
EuroPat v2

It is advantageous to use polymeric liquid crystals owing to their lower deformability and better processibility.
Wegen ihrer geringeren Deformierbarkeit und besseren Verarbeitbarkeit ist die Verwendung polymerer Flüssigkristalle vorteilhaft.
EuroPat v2

Whatever the quantity used, the processibility of the moulding compounds is substantially improved.
Bei allen diesen Dosierungen wird die Verarbeitbarkeit der Formmassen wesentlich verbessert.
EuroPat v2

This additive improves the subsequent processibility of the mass and simultaneously acts as a binder.
Dieser Zusatz verbessert die nachfolgende Verarbeitbarkeit der Masse und wirkt gleichzeitig als Bindemittel.
EuroPat v2

The present invention relates to a process for producing hybrid yarn of improved processibility.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Hybridgarn mit verbesserter Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2

This considerably improves both the processibility and the product properties.
Dies verbessert sowohl die Verarbeitbarkeit als auch die Produkteigenschaften erheblich.
EuroPat v2

Due to its easy processibility, the methyl ester of soybean oil deserves special mention.
Herausgehoben sei noch wegen seiner unproblematischen Verarbeitbarkeit der Methylester des Sojaöls.
EuroPat v2

Beyond a Proctor density of 92%, there is no longer mechanical processibility.
Ab einer Proctordichte von 92 % ist eine maschinentechnisch Verarbeitbarkeit nicht mehr gegeben.
EuroPat v2

In terms of processibility, the novel adhesive resembles solvent-containing adhesives.
In der Verarbeitbarkeit ähnelt der neue Kleber den lösungsmittelhaltigen Klebern.
EuroPat v2

The moulding materials are distinguished by improved thermoplastic processibility in addition to the flame resistance.
Die Formmassen zeichnen sich neben der Flammwidrigkeit durch verbesserte thermoplastische Verarbeitbarkeit aus.
EuroPat v2

Furthermore, polymers which are branched to a substantially smaller extent are obtained, and their processibility is improved.
Weiterhin werden wesentlich geringer verzweigte Polymere erhalten, deren Verarbeitbarkeit verbessert ist.
EuroPat v2

In order to obtain the required properties and to ensure thermoplastic processibility (e.g.
Um die geforderten Eigenschaften zu erreichen und eine thermoplastische Verarbeitbarkeit (wie.
EuroPat v2

Higher percentages of reclaimed rubber resulted in poor processibility and very poor bonding-in of the solids.
Höhere Prozentsätze an Gummiregenerat führten zu schlechter Verarbeitbarkeit und sehr schlechter Feststoffeinbindung.
EuroPat v2

However, the condensation and processibility do not present any problems in the twin-screw machine.
Die Kodensation und Verarbeitbarkeit machen jedoch in der Zweiwellen-Maschine keine Probleme.
EuroPat v2

Therefore, the processibility of the inventive polyimide powder in the hot compression moulding process worsens.
Damit wird die Verarbeitbarkeit des erfindungsgemäßen Polyimidpulvers im Hot Compression Molding Verfahren schlechter.
EuroPat v2

The processibility of the dialkyl ethers is just as good as that of paraffins.
Die Dialkylether lassen sich ebenso gut verarbeiten wie Paraffine.
EuroPat v2

As a result, good processibility and good properties of the polyurethane coating are no longer assured.
Eine gute Verarbeitbarkeit und gute Eigenschaften der Polyurethanbeschichtung sind dadurch nicht mehr gewährleistet.
EuroPat v2

The biodegradable polyesters have better processibility.
Die biologisch abbaubaren Polyester lassen sich leichter verarbeiten.
EuroPat v2

This leads, particularly in the case of highly concentrated dispersions, to a significant improvement in the processibility.
Dies führt insbesondere bei hochkonzentrierten Dispersionen zu einer deutlichen Verbesserung der Verarbeitbarkeit.
EuroPat v2

The viscosity is a measure of the pumpability and processibility of the fresh concrete.
Die Viskosität ist ein Maß für die Pump-und Verarbeitbarkeit des Frischbetons.
EuroPat v2

Further advantages of the composition according to the invention are in the ready processibility thereof to give corresponding administration forms.
Weitere Vorteile der erfindungsgemäßen Zusammensetzung liegen in ihrer leichten Verarbeitbarkeit zu entsprechenden Darreichungsformen.
EuroPat v2

This improves not only processibility but also product properties considerably.
Dies verbessert sowohl die Verarbeitbarkeit als auch die Produkteigenschaften erheblich.
EuroPat v2

These polymers are distinguished by their comparatively simple processibility.
Diese Polymere zeichnen sich durch ihre vergleichsweise einfache Verarbeitbarkeit aus.
EuroPat v2

This results in superior stability and processibility of the foil.
Hierdurch ergibt sich eine bessere Stabilität und Verarbeitbarkeit der Folie.
EuroPat v2

The low-molecular components have an influence on the processibility of the products.
Die niedrigmolekularen Bestandteile beeinflussen die Verarbeitbarkeit der Produkte.
EuroPat v2