Translation of "Procurement support" in German

We optimise and streamline your procurement processes and support you throughout the entire recruitment process.
Wir optimieren Ihre Beschaffung und unterstützen Sie über den gesamten Rekrutierungsprozess.
ParaCrawl v7.1

How can procurement support your strategy and the well-being of your organization?
Wie kann der Einkauf Ihre Strategie und das Wohlbefinden Ihrer Organisation unterstützen??
CCAligned v1

A wide range of strategic expertise and category knowledge to support procurement excellence.
Ein breites Spektrum an strategischem Know-how und Kategoriewissen, das exzellente Beschaffungsprozesse fördert.
CCAligned v1

Procurement, support and supply with premium drive technology products will convince you!
Beschaffung, Betreuung und Belieferung mit Premiumprodukten der Antriebstechnik werden Sie überzeugen!
ParaCrawl v7.1

Public procurement can support innovative and green growth within the current legal framework.
Durch das öffentliche Auftragswesen kann innerhalb des derzeitigen Rechtsrahmens das innovative und ökologische Wachstum unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

The listing process does not affect EU humanitarian assistance, EU development policy or the provision of grants, procurement and budget support.
Die Aufnahme in die Liste berührt weder die humanitäre Hilfe der EU, noch die EU-Entwicklungspolitik oder die Gewährung von Finanzhilfen, die Auftragsvergabe oder die Budgethilfe.
ELRC_3382 v1

Technical and direct procurement support to the peacekeeping missions has included the evaluation of candidates for procurement positions in field missions, and the establishment of training programmes, briefings and a hotline to support peacekeeping procurement staff on any procurement-related matter on a round-the-clock basis.
Die technische und direkte Unterstützung der Friedenssicherungsmissionen bei der Beschaffung umfasste die Bewertung von Bewerbern für Beschaffungsposten bei Feldmissionen, die Abhaltung von Schulungsprogrammen und Unterrichtungen sowie die Einrichtung einer Hotline, über die das Beschaffungspersonal bei Friedenssicherungsmissionen rund um die Uhr Hilfe in allen Beschaffungsfragen erhalten kann.
MultiUN v1

In 1999, the consultation meetings covered topics such as SME participation in public procurement, the Commission’s Support Programmes for SMEs and the Concerted Actions, the Business Test Panel and SLIM Projects (as well as the newly launched web site “Dialogue with Business”), Subcontracting and Quality Standards issues, guidelines for the Structural Funds Programmes, and the Multiannual Programme (2001-2005) for Enterprise and Entrepreneurship.
Bei den Konsultationstreffen des Jahres 1999 wurden Fragen behandelt wie die Beteiligung der KMU am öffentlichen Auftragswesen, die Programme der Kommission zur Unterstützung der KMU und Konzertierte Aktionen, das Unternehmenstestpanel und SLIM-Projekte (und die kürzlich eingerichtete Website „Dialog mit Unternehmen“), Vergabe von Aufträgen an Auftragnehmer und Fragen im Zusammenhang mit Qualitätsnormen, Leitlinien für die Strukturfondsprogramme sowie das Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative (2001-2005).
TildeMODEL v2018

In addition, there is a window of opportunity to align developments and processes to ensure that key components of the emerging e-Procurement infrastructure support cross-border participation in procurement procedures.
Außerdem besteht nun ein Zeitfenster zur Angleichung von Entwicklungen und Prozessen, um zu gewährleisten, dass die zentralen Komponenten der entstehenden e-Beschaffungs-Infrastruktur eine grenzüberschreitende Teilnahme an Vergabeverfahren unterstützen.
TildeMODEL v2018

Improved public procurement rules will also allow contracting authorities to make better use of public procurement in support of common societal goals, such as the protection of the environment, higher resource and energy efficiency and combating climate change, promoting innovation and social inclusion, and ensuring the best possible conditions for the provision of high quality social services.
Bessere Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe werden es darüber hinaus den Vergabebehörden erlauben, die öffentliche Auftragsvergabe besser zur Unterstützung gemeinsamer gesellschaftlicher Ziele zu nutzen, wie Umweltschutz, Erhöhung der Ressourcen- und Energieeffizienz, Bekämpfung des Klimawandels, Förderung von Innovation und sozialer Eingliederung sowie Gewährleistung bestmöglicher Bedingungen für die Erbringung hochwertiger sozialer Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Building on lessons learnt on PPPs in the JTIs, in the CIP pilots and from the Lead Market Initiative, each project would mobilise a critical mass of resources , including grants for R & D, pre-commercial procurement and support for innovation and deployment.
Aufbauend auf den aus öffentlich-privaten Partnerschaften, gemeinsamen Technologieinitiativen, CIP-Pilotprojekten und der Leitmarktinitiative gezogenen Lehren soll jedes Projekt eine kritische Masse von Ressourcen mobilisieren, darunter z. B. Finanzhilfen für die FuE, vorkommerzielle Auftragsvergabe und die Innovations- und Einführungsförderung.
TildeMODEL v2018

In addition, Member States should make more effective use of their considerable procurement power to support the uptake of innovative, more energy-efficient and cleaner applications.
Die Mitgliedstaaten sollten auch ihre erhebliche Kaufkraft einsetzen, um die Akzeptanz innovativer, energieeffizienter und sauberer Anwendungen zu fördern.
TildeMODEL v2018

It therefore appears appropriate to continue on that path, leaving it to sector-specific legislation to set mandatory objectives and targets in function of the particular policies and conditions prevailing in the relevant sector and to promote the development and use of European approaches to life-cycle costing as a further underpinning for the use of public procurement in support of sustainable growth.
Es erscheint daher angezeigt, diesen Weg weiterzuverfolgen und es der sektorspezifischen Rechtsetzung zu überlassen, in Abhängigkeit von der spezifischen Politik und den spezifischen Rahmenbedingungen im betreffenden Sektor verbindliche Ziele zu definieren, und die Entwicklung und Anwendung europäischer Konzepte für die Lebenszykluskostenrechnung zu fördern, um die Nutzung der öffentlichen Auftragsvergabe zur Erzielung nachhaltigen Wachstums zu untermauern.
TildeMODEL v2018

In the present context this means that when a contracting entity is engaged in ‘mixed’ procurement, that is procurement used to support the performance of both activities exempted from the application of Directive 2004/17/EC and activities not exempted, regard shall be had to the activities for which the contract is principally intended.
Im gegenwärtigen Zusammenhang bedeutet dies, dass wenn ein Auftraggeber „gemischte“ Aufträge vergibt, d. h. Aufträge für die Durchführung sowohl von Tätigkeiten, die von der Anwendung der Richtlinie 2004/17/EG freigestellt sind, als auch von Tätigkeiten, die nicht freigestellt sind, darauf zu achten ist, welche Tätigkeit den Hauptgegenstand des Auftrags darstellt.
DGT v2019

This means that, when a contracting entity is engaged in ‘mixed’ procurement, that is procurement used to support the performance of both, activities exempted from the application of Directive 2004/17/EC and activities not exempted, regard shall be had to the activities for which the contract is principally intended.
Dies bedeutet, dass wenn ein Auftraggeber „gemischte“ Aufträge für die Durchführung beider Tätigkeiten vergibt (d. h. von Tätigkeiten, die von der Anwendung der Richtlinie 2004/17/EG freigestellt sind, und von Tätigkeiten, die nicht freigestellt sind), darauf zu achten ist, welche Tätigkeit Hauptgegenstand des Auftrags ist.
DGT v2019

This means that, where a contracting entity is engaged in ‘mixed’ procurement, that is procurement used to support the performance of both, activities exempted from the application of Directive 2004/17/EC and activities not exempted, regard must be had to the activities for which the contract is principally intended.
Dies bedeutet, dass wenn ein Auftraggeber „gemischte“ Aufträge vergibt, d. h. Aufträge für die Durchführung sowohl von Tätigkeiten, die von der Anwendung der Richtlinie 2004/17/EG freigestellt sind, als auch von Tätigkeiten, die nicht freigestellt sind, darauf zu achten ist, welche Tätigkeiten Hauptgegenstand des Auftrags sind.
DGT v2019