Translation of "Producer surplus" in German

As already mentioned above, China has become the largest producer of capitalist surplus value.
Wie bereits erwähnt wurde China zum größten Produzenten von kapitalistischem Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

The costs considered for a measure are the costs for society, equivalent to the sum of consumer surplus, producer surplus and the marginal cost of public funding.
Für die einzelnen Maßnahmen werden die Kosten für die Gesellschaft geprüft, die der Summe der Konsumentenrente, der Produzentenrente und der Grenzkosten öffentlicher Mittel entsprechen.
TildeMODEL v2018

The welfare effect on the rest of the Community C consists of the producer surplus gain (net of consumer surplus loss) of areas (E + F).
Der Wohlfahrtseffekt für den Rest der Gemeinschaft C besteht in dem Zuwachs an Produzentenüberschuß (bereinigt um Verlu­ste an Verbraucherüberschuß), dargestellt in den Flächen (E + F).
EUbookshop v2

The rest of the world is characterized by a loss of producer surplus (or terms of trade loss) equal to (J + K).
Die Situation der Länder außerhalb der Ge­meinschaft R ist gekennzeichnet durch einen Verlust an Produ­zentenüberschuß (oder einen Terms­of­Trade­Verlust) in Höhe von(J + K).
EUbookshop v2

The latter model provided insights on market equilibria regarding number of entrants, prices, market shares, consumer and producer surplus as well as total welfare for different FTTH technologies and access options.
Letzteres Modell erlaubte die Analyse von Gleichgewichtszuständen im Markt hinsichtlich der Zahl der Marktteilnehmer, der Preise, der Marktanteile, der Konsumenten- und Produzentenrente sowie der gesamten Wohlfahrt für unterschiedliche FTTH Technologien und Vorleistungsoptionen.
ParaCrawl v7.1

If the cell produces a surplus of side chains, these might also be released into the blood as antibodies.
Bei einem Überschuss können die Seitenketten auch als Antikörper ins Blut abgegeben werden.
Wikipedia v1.0

The contribution rate of 17.9% is expected to produce a surplus until 2010.
Der Beitragssatz von 17,9 % wird voraussichtlich bis 2010 einen Überschuss ergeben.
TildeMODEL v2018

The contribution rate of 17.9 % is expected to produce a surplus until 2010.
Der Beitragssatz von 17,9 % wird voraussichtlich bis 2010 einen Überschuss ergeben.
EUbookshop v2

What the workers in fact produce, is surplus-value.
Was die Arbeiter in der Tat produzieren, ist Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

As a consequence they produce relatively more surplus value and hence a higher average rate of profit.
Als Folge produzieren sie relativ mehr Mehrwert und somit eine höhere Durchschnittsprofitrate.
ParaCrawl v7.1

This value-producing economy does itself produce the surplus value out of the economic life.
Diese wertproduzierende Wirtschaft liefert aus dem wirtschaftlichen Leben selbst den Mehrwert.
ParaCrawl v7.1

The commercial laborer does not produce any surplus-value directly.
Der kommerzielle Arbeiter producirt nicht direkt Mehrwerth.
ParaCrawl v7.1

Huperzine works by producing a surplus of the neurotransmitter Acetylcholine.
Huperzine Funktionen durch einen Überschuss des natürlichen chemische Acetylcholin zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

There is another way to produce surplus value.
Doch es gibt auch eine andere Art, Mehrwert zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Even before the development of capitalism, wage workers were employed who produced surplus-value.
Schon vor der Entwicklung des Kapitalismus wurden Lohnarbeiter angewendet, die Mehrwerth produzirten.
ParaCrawl v7.1