Translation of "Production issues" in German

Christina, I don't care about production issues.
Christina, die Produktionsprobleme interessieren mich nicht.
OpenSubtitles v2018

This CAP would cover more than specific agricultural production issues.
Diese GAP würde mehr abdecken ah spezielle Fragen der landwirtschaftlichen Erzeugung.
EUbookshop v2

Even programming and production issues can interfere with the writing process.
Sogar Programmierungs- und Produktionsprobleme können den Schreibprozess beeinflussen.
QED v2.0a

For trainees, employees, and customers, he is the main contact concerning all production issues.
Für Auszubildende, Mitarbeiter und Kunden ist er zentraler Ansprechpartner für alle Produktionsfragen.
ParaCrawl v7.1

This technology has been used different times to solve critical production issues.
Diese Technologie ist oft benutzt worden, um kritische Produktionsfragen zu lösen.
ParaCrawl v7.1

We particularly appreciate DQ's global outlook on production issues.
Wir schätzen vor allem DQEs globalen Ausblick auf Produktionsfragen.
ParaCrawl v7.1

Works councils are joint and deal chiefly with financial, eco nomic and production issues.
Die Unternehmensausschüsse sind paritätisch besetzt und befassen sich hauptsächlich mit finanziellen, wirtschaftlichen und produktioasbezogenen Fragen.
EUbookshop v2

The obvious conclusion is that the unequal distribution of agricultural land and production raises significant issues.
Ungleichverteilung von landwirtschaftlicher Fläche und Produktion werfe also große Probleme auf, so die Schlussfolgerung.
ParaCrawl v7.1

Production, which considers issues related to the production of various products, as well as production technology.
Produktion, die Fragen im Zusammenhang mit der Herstellung von verschiedenen Produkten sowie Produktionstechnologie berücksichtigt.
CCAligned v1

However, the real solution, as the Commissioner said in his report, the solution lies with production issues.
Die eigentliche Lösung, wie der Herr Kommissar in seiner Erklärung dargelegt hat, liegt jedoch dort, wo es um Produktionsprobleme geht.
Europarl v8

As you said, Mr President, my colleague Mr Liikanen will intervene in a moment on defence trade and production issues but let me say something about the Commission's overall approach to security and defence.
Herr Präsident, wie Sie bereits sagten, wird sich mein Kollege Herr Liikanen nachher zur Problematik Handel und Produktion in der Verteidigungswirtschaft äußern, aber zuvor möchte ich Ihnen einen Überblick über den Ansatz der Kommission zu Fragen der Sicherheit und Verteidigung geben.
Europarl v8

Another party also suggested that in analysing the issue of tolling arrangement and its qualification as production, issues like placement of headquarters, centre of interest and commitment to the EU market should be analysed in a manner similar to the analysis of related companies while defining the Union industry.
Eine weitere Partei machte zudem geltend, bei der Prüfung des Problems der Veredelungsvereinbarung und seiner Einstufung als Produktion sollten, ähnlich wie bei der Untersuchung verbundener Unternehmen bei der Definition des Wirtschaftszweigs der Union, auch Fragen wie Ort des Unternehmenssitzes, Interessenschwerpunkt und Engagement für den EU-Markt analysiert werden.
DGT v2019