Translation of "Professional indemnity insurance" in German

The Committee welcomes the idea of making professional indemnity insurance compulsory for all service providers.
Der Ausschuss begrüßt den Ansatz, für alle Dienstleister eine Berufshaftpflichtversicherung zu fordern.
TildeMODEL v2018

They may also require an appropriate level of professional risk indemnity insurance.
Sie können auch eine Berufshaftpflichtversicherung in geeigneter Höhe verlangen.
DGT v2019

The AIFM shall take out and maintain at all times professional indemnity insurance that:
Der AIFM schließt und verfügt allzeit über eine Berufshaftpflichtversicherung,
DGT v2019

The professional indemnity insurance is concluded with ERGO Versicherung AG, Victoriaplatz 1, 40198 Düsseldorf, Germany.
Die Berufshaftpflichtversicherung besteht bei ERGO Versicherung AG, Victoriaplatz 1, 40198 DÃ1?4sseldorf.
ParaCrawl v7.1

You should only deal with registered lawyers, who have professional indemnity insurance.
Sie sollten nur mit eingetragenen Rechtsanwälte, die die Berufshaftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1

The provisions concerning professional indemnity insurance also affect the SIA.
Für den SVV von Relevanz ist die Bestimmung zur Berufshaftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1

Secondly they should meet external quality standards such as ISO and thirdly carry professional indemnity insurance.
Zweitens sollten sie externe Qualitätsstandards wie ISO erfüllen und drittens eine Berufshaftpflichtversicherung haben.
ParaCrawl v7.1

The professional indemnity insurance is effected at Allianz Versicherungs-AG in 10900 Berlin.
Die Berufshaftpflichtversicherung besteht bei der Allianz Versicherungs-AG in 10900 Berlin.
ParaCrawl v7.1

We know from talking to midwives recently about the difficulty of getting professional indemnity insurance.
Wir haben kürzlich erfahren, dass die Hebammen Schwierigkeiten haben, eine Berufshaftpflichtversicherung abzuschließen.
Europarl v8

These firms may choose between a minimum initial capital requirement, professional indemnity insurance or a combination thereof.
Diese Wertpapierfirmen können zwischen einer Mindestanfangskapitalanforderung, einer Berufshaftpflichtversicherung oder einer Kombination aus beidem wählen.
TildeMODEL v2018

As a matter of principle, the adequacy of coverage through additional own funds or professional indemnity insurance should be reviewed at least once a year.
Grundsätzlich sollte die Angemessenheit der Deckung durch zusätzliche Eigenmittel oder Berufshaftpflichtversicherung mindestens einmal jährlich überprüft werden.
DGT v2019

This Article shall apply to AIFMs that choose to cover professional liability risks through professional indemnity insurance.
Dieser Artikel gilt für AIFM, die sich dafür entscheiden, Berufshaftungsrisiken durch eine Berufshaftpflichtversicherung abzudecken.
DGT v2019

This obligation, and the amounts of professional indemnity insurance cover to be held are based on the corresponding provisions of the Directive on insurance Mediation.
Diese Verpflichtung und die Deckungsbeträge dieser Berufshaftpflichtversicherung basieren auf den einschlägigen Bestimmungen der Versicherungsvermittlungsrichtlinie.
TildeMODEL v2018

Professional indemnity insurance has been taken out with AXA Versicherung AG, Colonia-Allee 10-20, 51067 Cologne.
Die Berufshaftpflichtversicherung besteht über die AXA Versicherung AG, Colonia-Allee 10-20, 51067 Köln.
CCAligned v1

The company must maintain professional indemnity insurance with a minimum sum insured of 2.5 million euros per incidence of loss.
Die Gesellschaft muss über eine Berufshaftpflichtversicherung mit einer Mindestversicherungssumme von 2,5 Millionen Euro pro Versicherungsfall verfügen.
ParaCrawl v7.1

Members of the working group not employed by the host institution do not have professional indemnity insurance.
Arbeitsgruppenmitglieder, die nicht an der gastgebenden Institution angestellt sind, verfügen über keine Berufshaftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1

A reputable heir hunting company will also carry Professional Indemnity Insurance, which protects Trustees and Administrators further.
Eine seriöse Erbjagdgesellschaft wird auch eine Berufshaftpflichtversicherung führen, die Treuhänder und Verwalter schützt.
ParaCrawl v7.1