Translation of "Progression" in German

The Great Depression made not a dent in this exponential progression.
Die Weltwirtschaftskrise hat keinen Einbruch in dieser exponentiellen Entwicklung hinterlassen.
TED2013 v1.1

And this has been a smooth progression since the beginning of the genome project.
Und dies war eine gleichmäßige Entwicklung seit dem Beginn des Genom-Projekts.
TED2020 v1

Metastatic disease progression was inhibited and microvascular permeability was reduced.
Die Progression der metastasierten Erkrankung wurde gehemmt und die mikrovaskuläre Permeabilität reduziert.
EMEA v3

All treatments were continued until disease progression.
Alle Behandlungen wurden bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt.
EMEA v3

Time to progression was the primary endpoint.
Die Zeit bis zur Progression war der primäre Endpunkt.
EMEA v3

In clinical trials in GIST patients, treatment with Glivec was continued until disease progression.
In klinischen Studien bei GIST-Patienten wurde Glivec bis zur Progression der Erkrankung gegeben.
EMEA v3

In both studies, treatment was to continue until disease progression.
In beiden Studien wurde die Behandlung bis zur Progression der Erkrankung fortgesetzt.
EMEA v3

This can help to slow down the progression of multiple myeloma.
Dies kann dazu beitragen, das Fortschreiten des multiplen Myeloms zu verlangsamen.
EMEA v3

Disease progression is the natural evolution of the underlying disease.
Das Fortschreiten einer Erkrankung ist der natürliche Verlauf der Grunderkrankung.
EMEA v3

The main outcome parameter was the progression of retinopathy by at least 1 level.
Der Hauptparameter des Ergebnisses war die Progression der Retinopathie um mindestens 1 Stufe.
EMEA v3

Patients received maintenance treatment until disease progression.
Die Patienten erhielten die Erhaltungstherapie bis zum Fortschreiten der Erkrankung.
ELRC_2682 v1