Translation of "Progressive improvement" in German

Since the Court judgment, the annual reports submitted by Spain show a progressive improvement.
Seit dem Urteil des Gerichtshofs zeigen die von Spanien vorgelegten Jahresberichte schrittweise Verbesserungen.
TildeMODEL v2018

Community support for the progressive improvement and adaption of the software is available.
Für die Verbesserung und Anpassung der Software steht Ihnen der Community-Support zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

They have also experienced progressive improvement of their chronic hemorrhoids over a short period of time.
Sie haben auch erfahrene Progression von ihrer chronischen Hämorrhoiden innerhalb kurzer Zeit.
ParaCrawl v7.1

It shall at the same time forward to the Commission plans for the progressive improvement of the quality of the air in those zones.
Gleichzeitig übermittelt er der Kommission Pläne zur schrittweisen Verbesserung der Luftqualität in diesen Gebieten.
JRC-Acquis v3.0

The implementation of these measures will lead to further progressive improvement of air quality over the next decade.
Die Umsetzung dieser Maßnahmen wird zu weiteren Verbesserungen der Luftqualität in den kommenden zehn Jahren führen.
TildeMODEL v2018

In view of the requirement for progressive improvement, efforts to increase this proportion should be pursued.
Die Anstrengungen müssen fortgesetzt werden, um den Anteil entsprechend dem Kriterium der Progression zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

The Normande is the result of progressive improvement of various local populations in Normandy.
Die Normande ist das Ergebnis einer schrittweisen Verbesserung der verschiedenen lokalen Bevölkerung in der Normandie.
ParaCrawl v7.1

Quite apart from anything prior to that date, it was the introduction, in 1979, of direct elections to the European Parliament, and the progressive improvement of its rights and prerogatives as the joint legislator for the EU, and its budgetary authority, that made it wholly inappropriate and improper that the rights of its Members should be subject to national law and that we should be dependent on national parliaments.
Spätestens seit der Einführung der Direktwahlen zum Europäischen Parlament 1979 und der schrittweisen Verbesserung seiner Rechte und Befugnisse als Mitgesetzgeber der Union und als Haushaltsbehörde ist es völlig unangemessen und unwürdig, dass die Rechte seiner Abgeordneten nationalem Recht unterliegen, und dass wir am Gängelband nationaler Parlamente sind.
Europarl v8

The next step now urgently needed is to establish a similar tight programme for the progressive improvement of emissions from vans and from heavier goods vehicles.
Als nächstes muss nun dringend ein ebenso anspruchsvolles Programm für die schrittweise Senkung der Emissionen von Lieferwagen und Schwerlastfahrzeugen aufgestellt werden.
TildeMODEL v2018

In addition, Member States should ensure that the channels concerned achieve – where practicable and appropriate – the proportions of transmission time laid down by Articles 4 and 5 of the “Television without Frontiers” Directive, in line with the principle of progressive improvement.
Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die betreffenden Kanäle, sofern möglich und angemessen, die in Artikel 4 und 5 der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ festgelegten Anteile an der Sendezeit, in Übereinstimmung mit dem Prinzip der schrittweisen Verbesserung, erreichen.
TildeMODEL v2018

Also, from a mid-term perspective, in relation to the previous reference period (1999-2000), for the majority of Member States there has been, in line with the principle of progressive improvement, constant progress at national level.
Aus der Halbzeit-Perspektive betrachtet und im Vergleich zum Bezugszeitraum davor (1999-2000), weist die Mehrzahl der Mitgliedstaaten – in Übereinstimmung mit dem Grundsatz der schrittweisen Verbesserung – ebenfalls konstante Fortschritte auf nationaler Ebene auf.
TildeMODEL v2018

However, the progressive improvement noted in both cases, the fact that the guidance given by Directive 89/552/EEC is only a recommendation and also the fact that the Portuguese authorities are aware that any penalty could have serious effects on the broadcasters have prevented them from imposing penalties, although they are closely monitoring the situation in the context of their regular dialogue with these broadcasters.
Angesichts der in beiden Fällen festgestellten schrittweisen Verbesserung und in Anbetracht der Tatsache, daß die Vorgaben der Richtlinie 89/552/EWG im Grunde nur eine Empfehlung darstellen, sowie in dem Bewußtsein, daß Sanktionen schwerwiegende Folgen für die Fernsehveranstalter haben könnten, haben die portugiesischen Behörden jedoch beschlossen, von einer Strafe abzusehen und die Situation im Rahmen eines regelmäßigen Dialogs mit den betreffenden Fernsehveranstaltern aufmerksam weiterzuverfolgen.
TildeMODEL v2018

The development of aerospace identification and tracing technologies and the progressive improvement of electronic systems to identify Community goods can simultaneously ensure certainty of origin and significantly cut timescales and costs for shipowners.
Die Entwicklung der Luft- und Raumfahrttechnik für die Ermittlung und Verfolgbarkeit und die ständige Verbesserung der elektronischen Identifizierungssysteme für Gemeinschaftswaren können gleichzeitig die Herkunftssicherung gewährleisten und den Zeit- und Kostenaufwand der Reedereien senken.
TildeMODEL v2018

The Commission notes the progress achieved by most of these channels over the reference period, in accordance with the principle of progressive improvement.
Die Kommission nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die die meisten Programme im Berichts­zeitraum, gemäß dem Grundsatz der Progression, erzielt haben.
TildeMODEL v2018

In this regard, the Commission would point out the need for the Member States concerned to ensure increased control and monitoring of these channels and to ensure, where practicable and by appropriate means, that the television broadcasters concerned achieve the proportion of transmission time s laid down by Article 4 of the Directive, in accordance with the principle of progressive improvement.
Diesbezüglich erinnert die Kommission daran, dass die betreffenden Mitgliedstaaten eine verstärkte Kontrolle und Überwachung der Programme gewährleisten müssen und im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge zu tragen haben, dass die Fernsehveranstalter den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen Anteil entsprechend dem Kriterium der Progression erreichen.
TildeMODEL v2018

In this regard, the Commission would remind the Member States concerned of the need for increased control and monitoring of these channels and the importance of ensuring, where practicable and by appropriate means, that these television broadcasters meet the proportionss laid down by Articles 4 and 5 of the Directive, in line with the principle of progressive improvement.
Diesbezüglich erinnert die Kommission daran, dass die betreffenden Mitgliedstaaten eine verstärkte Kontrolle und Überwachung der Programme gewährleisten müssen und im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln dafür Sorge zu tragen haben, dass die Fernsehveranstalter den in Artikel 4 und 5 der Richtlinie vorgesehenen Anteil entsprechend dem Kriterium der Progression erreichen.
TildeMODEL v2018

The Commission observes that Denmark is in the specific situation of a country with low audiovisual production capacity and restricted language area, and notes the progress made over the reference period, in accordance with the principle of progressive improvement.
Die Kommission stellt fest, dass sich Dänemark in der besonderen Lage der Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität und/oder begrenztem Sprachraum befindet und nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die im Berichtszeitraum, entsprechend dem Grundsatz der Progression, erzielt wurden.
TildeMODEL v2018

The Commission will take particular care to ensure that the new Member States can participate in this complex exercise and to meet – in line with the principle of progressive improvement – the aims of the “Television without Frontiers” Directive, particularly in respect to the proportions referred to in Articles 4 and 5.
Die Kommission wird besonders darauf achten, dass die neuen Mitgliedstaaten an dieser komplexen Maßnahme teilnehmen können und die Ziele der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ gemäß dem Prinzip der schrittweisen Verbesserung erreichen, vor allem im Hinblick auf die in Artikel 4 und 5 genannten Anteile.
TildeMODEL v2018

The decision to end the transitional prohibition on planting vines at Union level is justified by the attainment of the main objectives of the reform of the Union wine market organisation in 2008, in particular by the end of the long-standing structural surplus of wine production and the progressive improvement of competitiveness and market orientation of the wine sector in the Union.
Der Beschluss, das vorübergehende Rebpflanzungsverbot auf Unionsebene aufzuheben, ist dadurch gerechtfertigt, dass die wesentlichen Ziele der Reform der Weinmarktorganisation der Union aus dem Jahr 2008 erreicht worden sind, insbesondere durch den Abbau der seit langem bestehenden strukturellen Überschüsse in der Weinproduktion und die schrittweise Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Marktausrichtung des Weinsektors in der Union.
DGT v2019

The Commission has taken particular care to ensure that these Member States can participate in this complex exercise and meet – in line with the principle of progressive improvement – the objectives of the “Television without Frontiers” Directive, particularly as regards the proportions referred to in Articles 4 and 5.
Die Kommission hat besonders darauf geachtet, dass diese neuen Mitgliedstaaten an dieser komplexen Maßnahme teilnehmen und die Ziele der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ gemäß dem Prinzip der schrittweisen Verbesserung erreichen können, vor allem im Hinblick auf die in Artikel 4 und 5 genannten Anteile.
TildeMODEL v2018

Progressive implementation of conditions will lead to progressive improvement of relations subject to a continuous and comprehensive political and economic assessment in which each country will be judged on its own merits.
Eine fortschreitende Erfüllung der Bedingungen wird auf der Grundlage einer ständigen, umfassenden politischen und wirtschaftlichen Bewertung, bei der die besonderen Gegebenheiten des jeweiligen Landes berücksichtigt werden, zu einer fortschreitenden Verbesserung der Beziehungen führen.
TildeMODEL v2018