Translation of "Prohibited conduct" in German

The following are some examples of prohibited conduct:
Im Folgenden finden Sie Beispiele für unzulässige Verhaltensweisen:
ParaCrawl v7.1

Staff rules 101.2 (d) to (i) deal with specific instances of prohibited conduct.
Die Bestimmungen 101.2 d) bis i) der Personalordnung behandeln konkrete Fälle verbotener Verhaltensweisen.
MultiUN v1

The document contains a list of objects in the vicinity of the prohibited conduct mass.
Das Dokument enthält eine Liste von Objekten in der Nähe des verbotenen Verhaltens Masse.
ParaCrawl v7.1

Collect or store personal data about other users in connection with any prohibited conduct and activities;
Persönliche Daten über andere Benutzer in Verbindung mit verbotenen Verhaltensweisen und Aktivitäten sammeln oder speichern;
ParaCrawl v7.1

Until 31 December 2004, it shall be prohibited to conduct any fishing activity within the area enclosed by sequentially joining with straight lines the following geographical coordinates:
Bis zum 31. Dezember 2004 ist jede Fangtätigkeit in dem Gebiet verboten, das durch gerade Linien zwischen folgenden Koordinaten begrenzt ist:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct any fishing activity within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist jeglicher Fischfang verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom gill-nets and long-lines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist der Fang mit Schleppnetzen und stationärem Fanggerät, einschließlich Kiemennetzen und Langleinen, verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct any fishing activity from 1 May to 31 October within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured in accordance with the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist vom 1. Mai bis zum 31. Oktober jeglicher Fischfang verboten:
DGT v2019

Furthermore, in September 2013, the EIB adopted its "Policy on preventing and deterring Prohibited Conduct in European Investment Bank activities" (EIB Anti-Fraud Policy).
Außerdem hat die EIB im September 2013 ihre „Politik zur Bekämpfung und Verhinderung rechtswidriger Verhaltensweisen bei der Tätigkeit der Europäischen Investitionsbank“ (Betrugsbekämpfungspolitik der EIB) festgelegt.
TildeMODEL v2018

It is also appropriate to exclude any claim for compensation where the assets concerned result from conduct prohibited under Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on insider dealing and market manipulation (market abuse)39 in which the claimant has been involved.
Auch bei Forderungen, bei denen die betreffenden Vermögenswerte bei einem Verhalten entstanden sind, das gemäß der Richtlinie 2003/6/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2003 über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (Marktmissbrauch)39 verboten ist und an dem der Geschädigte beteiligt gewesen ist, sollte kein Anspruch auf Entschädigung bestehen.
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gill-nets and long-lines, within the area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
In dem Gebiet, das von Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard umschlossen wird, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Langleinen, verboten:
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gill-nets and long-lines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard umschlossen werden, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Langleinen, verboten:
TildeMODEL v2018

Where it is alleged by a broadcaster (the ‘aggrieved broadcaster’) that any activity or conduct prohibited by section 4 or 5 is being, has been or is about to be carried on by one or more other broadcasters (the ‘other broadcaster’), the aggrieved broadcaster shall be entitled to apply to the High Court for the following remedies against the other broadcaster:
Nimmt ein Fernsehveranstalter (‚geschädigter Fernsehveranstalter‘) an, dass von einem oder mehreren anderen Fernsehveranstaltern (‚anderer Fernsehveranstalter‘) eine durch Section 4 oder Section 5 untersagte Tätigkeit oder Verhaltensweise praktiziert wird, praktiziert wurde oder im Begriff ist, praktiziert zu werden, ist der geschädigte Fernsehveranstalter berechtigt, beim High Court folgende Abhilfemaßnahmen gegen den anderen Fernsehveranstalter zu beantragen:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gill-nets and long-lines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist der Fischfang mit Grundschleppnetzen und stationärem Fanggerät, einschließlich Kiemennetzen und Langleinen, verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct any fishing activity from 1 May to 31 October within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist vom 1. Mai bis zum 31. Oktober jeglicher Fischfang verboten:
DGT v2019

Until 31 December 2009 it shall be prohibited to conduct any fishing activity at any location within that part of ICES Division VIa that lies to the east or to the south of those rhumb lines which sequentially join the following coordinates:
Bis 31. Dezember 2009 ist jeglicher Fischfang an jedem Ort innerhalb des Teils der ICES-Division VIa verboten, der östlich oder südlich des durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten umschlossenen Gebiets liegt:
DGT v2019

From 1 February until 31 March each year, it shall be prohibited to conduct any fishing activity in ICES sub-area VII in the area which consists of ICES statistical rectangles:
Vom 1. Februar bis zum 31. März jeden Jahres ist jeglicher Fischfang im ICES-Untergebiet VII in dem aus folgenden ICES-Rechtecken bestehenden Gebiet verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct any fishing activity for cod, haddock and whiting within that part of ICES division VIa that lies to the east or to the south of those rhumb lines which sequentially join the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
Jeglicher Fischfang auf Kabeljau, Schellfisch und Wittling ist in dem Teil des ICES-Bereichs VIa verboten, der östlich oder südlich des Gebiets liegt, das durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt wird:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gillnets and bottom set longlines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
In den Gebieten, die durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt werden, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Grundlangleinen, verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gillnets and bottom set longlines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt werden, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Grundlangleinen, verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gillnets and bottom set longlines, within the area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
In dem Gebiet, das durch Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard begrenzt wird, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Grundlangleinen, verboten:
DGT v2019

Until 31 December 2008, it shall be prohibited to conduct any fishing activity within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Bis 31. Dezember 2008 ist jeglicher Fischfang in den durch die Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossenen Gebieten verboten:
DGT v2019

Until 31 December 2006, it shall be prohibited to conduct any fishing activity within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Bis 31. Dezember 2006 ist jeglicher Fischfang in den durch die Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossenen Gebieten verboten:
DGT v2019

Until 31 December 2007, it shall be prohibited to conduct any fishing activity within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
Bis 31. Dezember 2007 ist jeglicher Fischfang in den durch die Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossenen Gebieten verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gill-nets and long-lines, within the area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following positions, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden, nach WGS84-Standard bestimmten Koordinaten umschlossen werden, ist der Fischfang mit Grundschleppnetzen und stationärem Fanggerät, einschließlich Kiemennetzen und Langleinen, verboten:
DGT v2019

It shall be prohibited to conduct bottom trawling and fishing with static gear, including bottom set gill-nets and long-lines, within the areas enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, which shall be measured according to the WGS84 system:
In den Gebieten, die von Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard umschlossen werden, ist Fischfang mit Grundschleppnetzen und Fischfang mit stationärem Fanggerät, einschließlich Stellnetzen und Langleinen, verboten:
TildeMODEL v2018

The threat alone of conduct prohibited by the WTO would enable the Member concerned to exert undue leverage on other Members".
Allein die Drohung mit einem von der WTO untersagten Verhalten würde das betreffende Mitglied in die Lage versetzen, einen ungebührlichen Einfluß auf andere Mitglieder auszuüben".
TildeMODEL v2018

It shall be prohibited to conduct any fishing activity for cod, haddock and whiting within that part of ICES Division VIa that lies to the east or to the south of those rhumb lines which sequentially join the following coordinates which shall be measured according to the WGS84 system:
Jeglicher Fischfang auf Kabeljau, Schellfisch und Wittling ist an jedem Ort in dem Teil der ICES-Division VIa verboten, der östlich oder südlich des Gebiets liegt, das durch die Loxodromen zwischen den folgenden Koordinaten nach WGS84-Standard umschlossen wird:
TildeMODEL v2018