Translation of "Project an image" in German

Because you project an image upon him.
Weil sie ein Bild auf ihn projizieren.
OpenSubtitles v2018

In order to be successful, one must project an image of success at all times.
Um Erfolg zu haben, muss man das Image des Erfolgs ausstrahlen.
OpenSubtitles v2018

It is a little more difficult to project an image in portrait format.
Etwas unangenehmer wird es, wenn wir ein Hochformatbild projizieren.
ParaCrawl v7.1

Export your project as an image, vector image or photoshop file.
Exportieren Sie Ihre Werke als Bild, Vektorgrafik oder Photoshop-Datei.
ParaCrawl v7.1

Now you can easily project an image on any screen or wall.
Jetzt können Sie das gewÃ1?4nschte Bild leicht auf einer Leinwand oder Wand positionieren.
ParaCrawl v7.1

The next partnership project will be an image film.
Das nächste gemeinsame Projekt wird ein Imagefilm sein.
ParaCrawl v7.1

Gas, on the other hand, seems to have benefited from the advertising campaigns which project an environmentally friendly image.
Erdgas scheint dagegen Nutzen aus den Werbekampagnen gezogen zu haben, die ein umweltfreundliches Image zeich­nen.
EUbookshop v2

Ability to project an image of the training organ­isation attractive to small business persons
Fähigkeit, ein für die Zielgruppe der Kleinunternehmen attraktives Bild der Schulungseinrichtung zu vermitteln.
EUbookshop v2

He used the camera obscura technique, a type of primitive camera that can project an image.
Er benutzte eine Camera obscura, eine Art primitive Kamera, die ein Bild projizieren kann.
ParaCrawl v7.1

With CARD/1 3D-Project View an aerial image can be projected onto the DTM of a landfill site.
Per CARD/1 3D-Projektansicht wird ein Luftbild auf das digitale Geländemodell einer Deponie projiziert.
ParaCrawl v7.1

During the course of work on this project, an image is imprinted on our minds.
Während der Arbeit an diesem Projekt hat sich in unseren Köpfen ein Bild festgesetzt,
ParaCrawl v7.1

Soft edging and warping are indispensable on a projection surface of this nature in order to project an undistorted image.
Softedgeing und Warping sind bei einer solchen Projektionsfläche unumgänglich um ein unverzerrtes Bild zu projizieren.
ParaCrawl v7.1

In a year of crisis, it is important for Parliament to project an image of discipline and cost control.
In einem Krisenjahr ist es wichtig, dass das Parlament ein Bild von Disziplin und Kostenkontrolle vermittelt.
Europarl v8

And the current Republican leadership, eager to strengthen their party’s electoral chances in 2016, very much wants to project an image of sober good sense.
Und der derzeitigen Führung der US-Republikaner ist sehr daran gelegen, die Chancen ihrer Partei bei den Wahlen 2016 zu erhöhen und ein Image nüchterner Vernunft transportieren.
News-Commentary v14

Several countries reported that the EBF helped to project an image of secure borders, while others found that this was difficult to measure.
Einige Länder berichteten, dass der Außengrenzenfonds dabei geholfen habe, ein Bild von sicheren Grenzen zu vermitteln, während andere feststellten, dass dies schwer zu bemessen sei.
TildeMODEL v2018

Via a first optical device, they project an image of the same object in such a manner on the surface of the image sensor 1 that this is directed onto a line segment of the image.
Sie projizieren über eine erste optische Einrichtung eine Abbildung desselben in der Weise auf die Ebene des Bildsensors 1, dass dieser auf einen Zeilenausschnitt der Abbildung ausgerichtet ist.
EuroPat v2

Subcontracting out means that they may project an unfavourable image because of the lack of shared values".
Durch Vergabe von Unterverträgen kann ein schlechtes Image entstehen, weil der Unterauftragnehmer nicht unbedingt dieselben Werte teilt".
EUbookshop v2

Via a first optical device, they project an image of the object onto the plane of the image sensor 1 which is positioned to receive a line segment of the image.
Sie projizieren über eine erste optische Einrichtung eine Abbildung desselben in der Weise auf die Ebene des Bildsensors 1, daß dieser auf einen Zeilenausschnitt der Abbildung ausgerichtet ist.
EuroPat v2

In this case, the oscillation takes place around axis of rotation 9 as shown by arrow 9A, and, when a concave type of oscillating mirror is used, results depend on a focussing element which can project an image directly at a predetermined distance.
In diesem Falle erfolgt die Schwingung um die mit 9 bezeichnete Schwingungs­achse und im Falle der Verwendung einer konkaven Ausgestal­ tung für einen derartigen Schwingspiegel handelt es sich bei einem derartigen Schwingspiegel um ein fokusierendes Element, welches in vorgegebenem Abstand unmittelbar ein Bild entwer­fen kann.
EuroPat v2

You know, we're always in motion, always at work to project an image, the most positive as possible, our ARS Italy .
Wissen sie, wir sind immer in bewegung, immer in arbeit, um ein bild projizieren, das positive können, der unsere ARS Italien .
ParaCrawl v7.1

Images can be displayed in a full range of 360 ° along the horizontal axis of the projector and also it can be rotated 90 degrees to project an image in mode portrait, making it ideal for digital signage applications.
Bilder können in einer Vielzahl von 360° entlang der horizontalen Achse des Projektors angezeigt werden und auch es kann um 90 Grad gedreht, ein Bild im Portrait Modus, wodurch es ideal für digital Signage-Anwendungen zu projizieren.
ParaCrawl v7.1

Also mounted in housing 2 is an imaging optics constructed of a plurality of spatially separated components which project an image of an object 5 0 onto a surface 6 of the position resolving light receiver 3 .
Ebenfalls im Gehäuse 2 ist eine aus mehreren, räumlich getrennten Komponenten zusammengesetzte Abbildungsoptik eingebaut, die ein Abbild von einem Objekt 5 0 auf der Oberfläche 6 des ortsauflösenden Lichtempfängers 3 entwirft.
EuroPat v2

You know that, we are always on the move, always working to project an image, the most positive as possible, of our ARS Italy.
Sie wissen,, Wir sind immer in Bewegung, arbeitet immer ein Bild zu projizieren, die positivste wie möglich, unserer ARS Italien.
ParaCrawl v7.1

Our team of trained editors ensures that your texts are perfect and helps you to project an image to the outside world which is optimised in every respect.
Unser Team ausgebildeter Lektoren holt das Beste aus Ihren Texten und hilft Ihnen bei der Verwirklichung einer in jeder Hinsicht optimierten Darstellung nach außen.
ParaCrawl v7.1